Александр Кронос - Страта. Выживание

Тут можно читать онлайн Александр Кронос - Страта. Выживание - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Кронос - Страта. Выживание краткое содержание

Страта. Выживание - описание и краткое содержание, автор Александр Кронос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Младший сын главы одной из «семей» средней руки. Отказавшийся, после смерти родителей от управления делами и отправившийся делать самостоятельную карьеру под личиной обычного человека.
На работе уже получается достигнуть первых успехов, да и личная жизнь налаживается. Но в один из дней к тебе в офис вваливается подстреленный телохранитель, который твердит, что всё руководство «семьи» мертво. И тебе надо срочно бежать.

Страта. Выживание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Страта. Выживание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Кронос
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он и правда, сразу же обращает внимание на два явно славянских лица и задаёт резонный вопрос — зачем здесь эти парни, если они не азиаты? В ответ наш «провожатый» внезапно меняет тон голоса и озвучивает, что во-первых, это пожелание клиента, которое как известно закон. А во-вторых, офицер может сам связаться с генералом и уточнить, действительно ли он ждёт официантов, для свадьбы дочери, на берегу реки. Что интересно, полицейский действительно проверяет данные. Конечно, самому генералу не звонит. Но связывается по рации с кем-то из управления, уточняя, выходит ли сегодня замуж дочь какого-то там генерал-майора. И если да, то где именно проходит свадьба. Точно не слышу, что ему хрипит в ответ рация, но судя по тому, что наш автобус пропускают без всяких проблем, факты подтверждаются.

После того, как трогаемся дальше, с облегчением выдыхаю. Не знаю, что они намудрили, но это, без всяких сомнений, спасло нам жизни. В целом, они и правда могут обслуживать свадьбу, отправившись туда, сразу после нашей «доставки» на место. Или хотя бы оформить на неё заказ.

Ещё три выставленных мобильных поста проходим без задержек. Либо с первого им передали информацию, либо они просто слышали переговоры коллеги по рации. Тиски напряжения чуть разжимаются и переместившись ближе к Кичиро, я интересуюсь, что именно они вкололи Ане. Тот бросает косой взгляд и отвечает, что это был «продукт генизлов». Если больше ничего не случится, то девушка точно будет в порядке. После чего просит меня вернуться на место. Усаживаюсь на своё кресло, отчасти успокоенным. Если они использовали препараты, разработанные «биологами», то это точно должно помочь.

В очередной раз, нас останавливают на выезде из города. Стационарный пост мы проходим без проблем, но километров через пять после него стоят две полицейские машины. Рядом — четверо полицейских, двое из которых вооружены автоматами.

Всё проходит по той же схеме, только вот проверяющий офицер оказывается куда более настырным. Оттолкнув, разговаривающего с ним японца, вглядывается в людей, сидящих в салоне. Задерживает взгляд на мне, потом относительно долго рассматривает лица бойцов Накагава. И разворачивается к открытым дверям. Вижу, как меняется лицо «старшего официанта», который его встречал. А в следующую секунду офицер полиции хрипит, заваливаясь на пол. Один из автоматчиков, стоящий ближе всех ко входу в автобус, начинает поднимать оружие, но через секунду, все трое оставшихся снаружи патрульных, почти синхронно падают вниз. Вижу, как чуть приподнимается со своего места Кичиро, оценивая ситуацию. Отдаёт короткий приказ на японском и двое бойцов вскакивают со своих мест, прихватив что-то из багажных секций. Быстро выволакивают наружу тело лейтенанта, сунувшегося в салон, после чего стаскивают трупы к одной из машин. Прилепляют к обоим патрульным авто по взрывному устройству и возвращаются назад.

Когда трогаемся, старший среди «эвакуаторов» и внук Изао обмениваются несколькими фразами на своём языке. Лица невозмутимые, но как я подозреваю, речь идёт о том, что дальше делать нашим «союзникам». Хотя, у них наверняка, должен быть какой-то план. В конце концов, банальный опрос свидетелей покажет, что автобус забрал людей из угнанных авто. А дальше, с учётом приметности транспорта, его перемещение отследить будет совсем несложно. Так что, по идее, этот инцидент не должен сильно повлиять на ситуацию. Ловлю себя на мысли, что за последние несколько дней, приоритеты разума несколько сместились. Раньше я с трудом представлял себе ликвидацию кого-то, напрямую не относящегося к врагам. Пусть даже это кто-то из силовиков, который повязан с кланами или гражданский, отчасти работающий на них. А теперь, мой мозг называет убийство нескольких патрульных «инцидентом», в первую очередь концентрируясь на том, какой ущерб это может нам нанести. «Деформация мышления» в действии, как она есть.

Финальный отрезок пути проходит без инцидентов. Пару раз оглядываюсь назад, ожидая взрыва полицейских автомобилей. Но в этом вопросе, японцы предпочитают подождать. Впрочем, звука взрывов угнанных нами Камри и Фокуса я тоже не слышал.

Перед самым лесом, автобус сворачивает на обочину и останавливается. С учётом того, что дорога — областного значения, машин тут относительно немного. Поэтому, когда над кронами деревьев появляется вертолёт, через минуту приземлившийся прямо на асфальт, единственным свидетелем становится водитель старой Волги, ехавший со стороны ближайшей деревни и сразу же ударивший по тормозам.

Мы же в быстром темпе перебираемся на борт вертолёта, забирая оружие и экипировку. Свортову на этот раз несём вдвоём с одним из японцев. Обращаю внимание, что кровотечение отсутствует, дышит она достаточно ровно, да и в целом выглядит вполне неплохо для человека, получившего пулю в живот.

Как только оказываемся на борту, пилот начинает поднимать машину вверх. Помимо нас, внутри уже присутствуют снайпер со своим помощником. Как я понимаю, в их случае, эвакуация прошла полностью в штатном режиме. А вот нам, в какой-то степени не повезло. Двое убитых, один раненый и крупная подстава для «местных японцев», которые решили отдать свой долг Накагава.

Бросив взгляд на Кичиро, уточняю.

— Сейчас на базу и потом к самолёту?

Тот с лёгким недоумением смотрит на меня и молча кивает. Видимо, решил, что раз это было в первоначальном плане, то уточнение не имеет никакого смысла. Следующие минут десять полёта, с хмурым видом меняю форму официанта на армейский костюм с разгрузкой, чувствуя себя слегка идиотом. А потом у командира Накагава начинает «сигналить» вторая рация. Тот быстро вставляет в ухо гарнитуру, выслушивая сообщение. Коротко ответив, поворачивается в сторону пилота, рявкая что-то на японском, после чего вертолёт начинает менять направление движения.

Повернувшись в мою сторону, комментирует ситуацию.

— Наша база только что была уничтожена.

Глава 28

Мгновение молча смотрю на него, осознавая услышанное. Потом, всё же уточняю.

— В каком смысле уничтожена? С кем ты тогда говорил?

Обычно каменно-спокойный японец чуть дёргает головой.

— Противник уже был внутри. Один из наших бойцов погиб, второй подорвал себя, вместе со всей базой.

Ещё пару дней назад, внутри меня поднялась бы лёгкая волна паники. Сейчас же, я относительно спокойно задаю вопрос.

— Как действуем дальше?

Какое-то время собеседник молчит, явно задумавшись. Выйдя из этого состояния, отвечает.

— Идём к аэропорту. Сейчас, вся надежда на скорость. Обгоним преследователей — выживем.

Общаемся ещё пару минут. В первую очередь, выясняю, откуда именно мы должны вылететь. Как выясняется — из аэропорта Стригино, рядом с Нижним. По плану, перед этим нам нужно было добраться до базы, сгрузив там всё оружие и переодевшись. Но теперь, схему действий приходится корректировать на ходу. Хотя, как я понимаю, Кичиро больше волнует не вопрос вылета, а сам факт обнаружения места базирования. В детали японец не вдаётся, но судя по паре брошенных фраз, выйти на эту вертолётную площадку просто «на удачу» было нельзя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Кронос читать все книги автора по порядку

Александр Кронос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страта. Выживание отзывы


Отзывы читателей о книге Страта. Выживание, автор: Александр Кронос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x