Роман Галкин - Обреченный взвод [litres]

Тут можно читать онлайн Роман Галкин - Обреченный взвод [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роман Галкин - Обреченный взвод [litres] краткое содержание

Обреченный взвод [litres] - описание и краткое содержание, автор Роман Галкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он родился во время нашествия на созвездия Российской империи неведомых захватчиков из другой галактики. Будучи эвакуированным вместе с другими беженцами в миры Звездной Конфедерации, он вырос в детском приюте в резервации для русских на одной из промышленных планет Конфедерации. Благодаря непреодолимому желанию, случаю, который в итоге можно назвать счастливым, и махинациям нечистых на руку дельцов, ему удалось попасть на службу в армию Конфедерации…

Обреченный взвод [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обреченный взвод [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роман Галкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пойдем, глянем на эти слитки, – поднялся Уиллис. – Старатели, мать вашу.

То, что мы увидели, обойдя кустарник, заставило всех затаить дыхание. Сперва мне показалось, будто это петля необычайно толстой лианы с каким-то утолщением или наростом на стволе свисает из ветвей большого дерева. Я окинул взглядом пространство вокруг, стараясь увидеть то, что так напугало Логрэя, и в этот момент краем глаза заметил, что по лиане будто бы судорога пробежала и утолщение переместилось.

– Ё-о! – шумно выдохнул Сол.

– Вот это ящерка! – потрясенно прошептал Феликс.

Ни головы, ни хвоста чудовищного ящера-удава не было видно, они скрывались в листве. Свисала лишь часть тела, утяжеленная проглоченной добычей. Примерно через каждые полметра к телу были прижаты трехпалые лапы. Средний палец, не менее чем в два раза длиннее остальных, заканчивался внушительным загнутым когтем. Судя по размерам утолщения, габариты жертвы вполне соответствовали взрослому человеку. По телу ящера вновь пробежала судорога, и светло-коричневые пятна переместились, словно бы обтекая находящуюся внутри жертву.

– Ого, сколько мяса! – кто о чем, а Геркулес о жратве.

– Нет, Сегура, этого мяса тебе отведать не удастся, – мы, как обычно, не заметили, откуда появился мастер-сержант.

– Почему это? – насупился обжора, исподлобья глядя на Ратта.

– Через пару километров река впадает в озеро, на берегу которого довольно большое селение, – мастер-сержант говорил, с интересом разглядывая ящера. – В нем полно вооруженных людей.

– Ну и что? – не унимался оголодавший солдат.

– Ты на эту змейку со штык-ножом пойдешь или с саперной лопаткой?

– Почему?

– Почему-почему? – не выдержал Логрэй. – Да потому, что выстрелы услышат.

– Дать ножик? – усмехнулся Ратт.

– Не надо, – Геркулес глубоко вздохнул, опустил голову и с видом обиженного ребенка побрел к месту стоянки.

– Эй, – окликнул его Курт. – Допустим, прибил бы ты эту колбасу. Распотрошил, а там недопереваренный человек. Ну, пусть абориген. И ты бы стал после этого есть мясо?

Остаток этого дня и половина следующего ушли на то, чтобы десятыми дорогами обойти попавшуюся на пути деревню. Самой деревни, и даже ее признаков, никто из нас не видел, мы просто шли в том направлении, которое указывал командир. Сперва свернули на юг, утром направились снова на восток.

В полдень Ратт приволок откуда-то охапку светло-фиолетовых побегов и сказал, что это съедобный бамбук. Устроили привал, жуя, словно коровы, этот слегка сладковатый силос.

– Чего только не довелось отведать за последние недели, – усмехнулся Уиллис и с хрустом откусил очищенный от верхнего слоя росток. – Потом не то что никому не расскажешь, а сам себе не поверишь.

– Ага, – поддержал Логрэй, аппетитно чавкая бамбуком, исчезающим в его рту, словно большая зеленая макаронина. – Я прямо представляю себе, как седой Геркулес сажает на колени внуков и в очередной раз рассказывает им, как пытался съесть ящера-удава, но тот, зараза, вырвался и скрылся в деревьях, унося с собой застрявший в толстой шкуре передний зуб героя.

– Да-а-а. Такой шанс только раз в жизни выпадает, – чавкая не менее аппетитно, Геркулес повернулся к Курту. – А я бы ему только хвост отрезал.

– Кому? – не понял тот.

– Ящеру. Ты же вчера спрашивал про недопереваренного аборигена…

* * *

Мы вновь шагали в указанном мастер-сержантом направлении по абсолютно нехоженым местам.

– Слушай, Сол, – обратился я к Уиллису, когда мастер-сержант в очередной раз скрылся в зарослях. – Что, если Ратта завалят? Мы ж даже не знаем, куда идти.

– На восток, – после недолгого раздумья ответил Сол. – Я уже задавал ему этот вопрос.

– И?

– На востоке океан. На берегу нас будут ждать.

– Нужно выйти к тому месту, где высаживались?

– Вряд ли. Слишком далеко на север мы ушли, – ответил Сол и через несколько шагов как-то нерешительно добавил: – Думаю, Ратт почему-то не сказал мне всего. Но, возможно, на то есть причины.

М-да, остается надеяться, что дорога к океану пройдет без приключений и все мы, в том числе и Ратт, останемся живы…

К вечеру под ногами начало чавкать, и вскоре мы вышли к болоту, по краю которого бродила серая птица на высоких ногах. Периодически она выхватывала из воды какую-то живность своим длинным клювом и, запрокинув голову проглатывала добычу. На нас птица не обратила никакого внимания.

– Она не съедобная, – сразу предупредил вопрос Геркулеса Феликс.

– А те?

– А ты за ними поплывешь?

Метрах в пятидесяти на небольшой проплешине чистой воды действительно плавала стая птиц. Подстрелить их не было никакой проблемы, но… как достать?

– Если это те болота, о которых рассказывалось в экскурсе, то здесь должны водиться большие съедобные моллюски, – сообщил Феликс.

– Насколько большие? – проявил интерес Курт.

– До полуметра, – Симон для наглядности показал размер руками.

– Ого! А как их ловить? – загорелся энтузиазмом Геркулес.

Остальные тоже обратили заинтересованные взоры на Феликса.

– Они живут в иле. Но… – парень замялся и с несколько виноватым видом сказал: – Я забыл напомнить, если вы забыли, что прежде, чем употребить в пищу, моллюсков следует сутки держать в чистой воде, периодически ее меняя. Это нужно для того, чтобы животное освободилось от ядовитых остатков ила, который оно пропускает через себя.

От такого известия мой желудок возмущенно заурчал, и, чтобы заглушить эти звуки, я громко спросил:

– Куда нам идти-то? Кругом болото.

– На север, – голос мастер-сержанта заставил вздрогнуть. Он стоял в тени причудливого дерева, поднявшегося над землей на могучих корнях почти на метр.

Оказалось, что перед нами заболоченное русло речки, вытекающей из того озера, которое мы обходили. На юге болото впадает в крупную глубокую реку, и пройти там нет никакой возможности. На севере, у самого озера, около километра чистого русла с глубиной максимум по грудь. Туда Ратт и решил отправиться поутру. А пока он отвел нас на небольшой сухой пригорок, на котором уже ожидал ужин в виде свежей охапки молодого бамбука.

Вновь набив желудок бледно-фиолетовыми ростками, я долго не мог уснуть, размышляя над странным поведением нашего командира. Что-то не сходилось в его действиях. Как он мог узнать о тех подробностях, о которых поведал нам? Ратт покинул нас примерно часа за два до того момента, как мы вышли к болоту. За это время он никак не мог успеть прошвырнуться на север до озера и на юг до реки, да еще и надергать где-то этот бамбук. Допустим, он знал маршрут заранее. Но зачем тогда было нас сюда заводить? Зачем было идти к селению, если он знал о его существовании? Или не знал? Но тогда откуда ж теперь узнал о переправе? Надо при случае обсудить этот момент с Уиллисом. С этим решением я и уснул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман Галкин читать все книги автора по порядку

Роман Галкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обреченный взвод [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Обреченный взвод [litres], автор: Роман Галкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x