Филипп Ли - Звездолеты ждут [СИ] [= Тройной прыжок, другая редакция]
- Название:Звездолеты ждут [СИ] [= Тройной прыжок, другая редакция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филипп Ли - Звездолеты ждут [СИ] [= Тройной прыжок, другая редакция] краткое содержание
Звездолеты ждут [СИ] [= Тройной прыжок, другая редакция] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Другой, более сложный и зловещий комплекс возник перед собравшимися. На этот раз виртуальное спасение пленников затянулось, один из киборгов попал под перекрёстный огонь и был уничтожен. Тут же в процессе обсуждения между командирами групп было решено усилить вторую группу ещё одним боевым андроидом. Во время повторной симуляции удалось провести операцию без потерь и майор Дэкс перешёл к следующему объекту:
— Точка высадки три — комплекс номер семнадцать, — на этот раз его гулкий голос прозвучал над спутниковым снимком голой поверхности планеты. — Сверхсекретный объект наивысшего уровня безопасности. Постройка была закончена после того, как я покинул картель. Точных данных об особенностях режима нет. Будем отрабатывать гибкую тактику проникновения на всех типах объектов. Цель — поиск и спасение агента Феникс. Группу поведу я.
Виртуальная камера отдалилась от поверхности и стали видны все семнадцать маркеров, обозначивших тюрьмы Корфа.
— Теперь насчёт действий челнока, — вернулся Дэкс к задачам Ли Ли. — Необходимо обеспечить высадку трёх групп в заданном временном интервале. Потом челнок возвращается к точке два, ждёт и забирает боевую группу с отравленными, а затем максимально быстро доставляет их в медслужбу на линкор, чтобы им успели подобрать и ввести адресный антидот. Потом мигом обратно на планету в точку один. Если к этому времени во второй тактической группе обойдётся без потерь, она возвращается вместе с челноком для поддержки первой группы. Челнок забирает всех с точки один и обратно на линкор. А потом уже за нами. Придётся тебе помотаться, коротышка.
— Так точно, командир, — бодро отчеканила Ли Ли.
— Отлично. Теперь проработаем временные чек-пойнты для каждой из групп при взаимодействии со службами линкора. Орбитальную бомбардировку нам не дадут, но подход вражеских подкреплений они блокировать смогут.
Люди в коконах привычно заворочались, готовясь к многочасовой военной работе.
Ночью Ли Ли разбудило странное чувство тревоги. Она вздрогнула и открыла глаза, пытаясь сориентироваться в незнакомом месте. Фильтрованный воздух и металлизированный запах переборок сразу помогли вспомнить о последних изменениях в её жизни. Через комм-имплант мыслями она привычно потянулась к коммуникатору Гру, чтобы удостовериться в её близком присутствии. Но впервые за несколько месяцев вдруг не обнаружила её рядом. В груди неистово заколотилось сердце, Ли Ли стремительно села на койке, а затем свесилась вниз с верхнего яруса, пытаясь в полутьме разглядеть подругу, но не смогла. Тогда Ли Ли включила свет и оглядела крохотную каюту, выделенную им почти рядом с ангаром спецопераций. Гру нигде не было.
Но главная пугающая проблема состояла в том, что Ли Ли не могла найти свою подругу виртуально. Комм-имплант Гру не просто не отвечал, он совсем не обнаруживался в инфо-сети линкора. Быстро натянув комбинезон, Ли Ли поспешила к «мартышке» — единственному месту, кроме их кубрика, где Гру проводила своё время.
Главное отличие военного корабля от гражданского в том, что военный корабль никогда не спит. Даже в столь поздний час мимо Ли Ли по своим делам неторопливо брели техники различных служб, её обгоняли другие пилоты, спешащие к симуляционным коконам на очередной виртуальный вылет. Между ног сновала роботизированная обслуга. Каждый куда-то шёл, выполняя чей-то приказ. Каждый был кому-то нужен. Никто не обращал внимания на невысокую девушку в лётном комбинезоне без знаков отличия, еле сдерживающую себя, чтобы не перейти на бег.
Панические мысли и предположения в голове Ли Ли сменяли друг друга с сумасшедшей скоростью. Гру просто отключила имплант, чтобы не отвлекаться? Или это помехи от работы прототипа? Или просто сбоит инфо-сеть? Она не могла меня бросить! Острое жгучее раскаяние затопило сердце Ли Ли. Только сейчас она призналась самой себе как сильно отдалилась от подруги в последнее время. Сначала Дэкс, потом Флот, потом планирование боевой миссии — Ли Ли нырнула во всё это с головой, даже не спросив её. Как будто не сомневалась, что та покорно последует за ней. И вот Гру ушла? Она бросила Ли Ли?
Оживлённое многолюдье общих отсеков сменилось тишиной закрытой зоны. Ли Ли, вбежала, задыхаясь, в ангар, где нашёл пристанище их челнок. Вокруг, казалось, не было ни души. Обогнув штабеля развед-дронов Ли Ли увидела впереди привычные очертания своей «мартышки». Задний погрузочный люк был открыт. Значит Гру может быть там!
Затем она заметила подругу. А рядом с ней майора Фроста. Они о чём-то спокойно разговаривали, хотя ни один из них в данный момент не присутствовал в инфо-сети. И только пройдя ещё пять шагов, Ли Ли поняла почему. Липкое облако помех окутало её комм-имплант, оставив без всякой возможности передать вовне хоть один байт. Фрост дёрнулся и посмотрел на Ли Ли. Облако тут же пропало. Не решаясь воспользоваться комм-имплантом, Ли Ли вопросительно посмотрела на Гру, как бы спрашивая всё ли у неё в порядке. Та с обычной невозмутимой доброжелательностью улыбнулась подруге и чуть заметно кивнула, сразу её успокоив.
— А вот и наш героический пилот. Как самочувствие, — начал опять изображать из себя туповатого чудака Фрост.
— Не жалуюсь, сэр, — отчеканила Ли Ли. Ей так сильно хотелось напрямик спросить его, о чём они тут говорили, да ещё под антипрослушивающим колпаком, но она удержалась. Во-первых, майор наверняка бы соврал, потому как главное правило разведки — если можешь солгать — солги! А во-вторых, главное правило любой военной вертикали: лейтенант не требует объяснений с майора.
— Что ж, так держать! — благосклонно согласился Фрост. — Не буду вам мешать. Желаю удачи.
Всё ещё по-дурацки ухмыляясь, он шагнул мимо Ли Ли и направился к выходу из ангара.
— Чего он от тебя хотел? — требовательно спросила Ли Ли, когда в отдалении звякнул сигнал закрывающейся ангарной створки.
— Просто болтали, — невинно пожала плечами Гру. — Ты как раз вовремя, пошли поможешь мне в ходовом отсеке.
— А зачем колпак? — не могла успокоиться Ли Ли.
— Какой колпак?
Ли Ли спустилась за Гру в техническое помещение под командной рубкой, где находились второстепенные системы жизнеобеспечения корабля. Вдруг Гру резко обернулась и приложила палец к губам, давая понять Ли Ли, чтобы та не говорила лишнего. Затем она быстро изменила параметры климат-системы и в отсеке стало ощутимо холодно. Стены стали покрываться инеем.
Тогда Гру поманила подругу к одной из них и написала на морозной поверхности пальцем: «Осторожно! Майор за нами следит».
Вздёрнутыми бровями Ли Ли вполне естественно удалось изобразить вопрос «Зачем?».
«Ему нужен прототип. Флот хочет купить его у нас» — написала Гру, а затем добавила ниже: «Я сделала вид, что согласна».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: