Александр Волков - Цепи грешника
- Название:Цепи грешника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Волков - Цепи грешника краткое содержание
Такой вот гребаный мир.
Пришлось учиться выживать. Надежда выбраться, умершая, в один прекрасный миг воскресла. Билеты в ад продаются дуплетом, и ВЫ НЕ ПОВЕРИТЕ, КОГО сюда занесло — МОЮ БЫВШУЮ, причем в тело подростка, как и меня. Наши отношения заиграли новыми красками. Не сказать, что этот факт обрадовал, но привычка быть лучшим в музыке и использовать возможности взяла свое. Бывшая — мой единственный шанс вернуться домой, и я его не упущу.
Цепи грешника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какая магия без музыки или танцев? — я пожал плечами. — Все честно. Просто я по утрам ем манную кашу. Оттуда и сила, — я согнул руку в локте, ткнув пальцем в небольшой бицепс.
— Манную кашу? — сощурился орк, оскалив клыки. — Ты издеваться надо мной удумал, кран-жи?
Кран-жи, кран-жи. Вот заело.
— Мошенник! Верните нам деньги! — в толпе послышался возмущенный крик.
— Да как так? Как щуплый недоросль мог победить орка? Чушь! — возмутились в толпе. — Верните деньги!
Люди плохо умели проигрывать, а жадные торговцы и наемники — тем более. Толпа вцепилась в меня недовольным взглядом, заругалась, и я понял, что план провалился. Ожидаемый результат. Даже если вероятность победы девяносто процентов, всегда нужно помнить о десятипроцентной вероятности проиграть.
— Никто никому ничего не вернет! — гаркнул трактирщик, и стукнул кулаком по барной стойке. Толпа тут же стихла. Видать, авторитетный был мужик. Даже орк не стал с ним спорить. — Но ты, малой, — он указал на меня, — заплатишь штраф в размере выигрыша, и ничего не получишь. Понял меня? Выметайся!
Я чуть челюсть от удивления не обронил. Трактирщик пытался спасти меня, и хотел просто вышвырнуть на улицу.
— Я победил, кран-жи! — орк стукнул себя кулаками по груди. — Убирайся, пока тебе не переломали кости!
Твою же мать. «Да, — энергично произнес голос. Он на такой исход будто бы надеялся. — Давай перебьем тут всех. Перещелкаем, как орешки. Ты же не хочешь, чтобы Маша умерла?» Голос был прав. Вот и решай теперь, вредить тем, кого стремился освободить от ангелов, или дать возлюбленной умереть.
На высвобождение силы не хватило времени.
— Андарий! — на входе показался Барвэлл. — Заканчивай! Иди сюда! Мы решили проблему!
Что? Как Барвэлл и пьяный Уильям смогли достать четыреста тысяч? В голове не укладывалось. Выражая лицом непонимание, я вышел на порог, слыша в след оскорбления.
Под открытым небом было прохладно.
— Как же плохо, — Уильям перевалился через перила, и держался за голову. Рядом с Барвэллом стоял низкорослый мужчина в дорогих одеждах. Я бы сказал, средних лет, с сединой, проступавшей на коротких волосах. На воротнике его досыхало пятно рвоты, но мужчина выглядел трезвым. — Ерион, простите меня, дурака…. Давно я не пил…. Простите, что испортил вам одежду….
— Полно тебе, Уильям, — сказал Ерион, медленно отмахнувшись. — Одежды у меня полно, а зять один. Лия будет рада, когда ты вернешься в Скид. — Андарий? — Ерион обратился ко мне.
— Андарий, — кивнул я.
Зять один? Интересный поворот. Я не догадывался, что у Уильяма была жена. Ерион был мне неизвестен, но богатые одежды и твердое выражение лица выдавали в нем крупного предпринимателя. Движения нерасторопные и уверенные, полные непреодолимой решительности. У мелких торгашей взгляды вкрадчивые, заискивающие, движения резкие, они привыкли впаривать и заговаривать зубы, потому крупные люди, умевшие управлять и решать вопросы корпоративных масштабов, разительно отличались от мелкой рыбешки.
Я нередко общался с такими людьми. С крупными продюсерами из мира шоу-бизнеса. В Ерионе почувствовался большой делец.
— Ерион, — представился он, и крепко пожал мне руку. — За спасение зятя я обязан вам и вашему другу Барвэллу, — забавно, что слово «зять» затесалось в антеррский лексикон. Очередное пугавшее сходство с Землей. — Вы можете рассчитывать на мою безвозмездную поддержку. С беженцами отправитесь в Скид за мой счет.
У меня камень с души свалился. От радости я едва не позволил себе пустить слезу, но сдержал эмоции, лишь улыбнувшись, как дурак. Даже сказать было нечего. Отчаяние едва не заставило меня пойти на радикальные меры, и кто знает, каких глупостей я наделал бы.
В трактире послышалась приглушенная ругань:
— Э, бухая борода! Смотри, куда прешь!
— Пошел ты! Я с-час приду, мы с тобой потолкуем еще!
Из трактира вышел гном, веселый, щеки его покраснели от задора и алкоголя. Тот самый гном, который поздоровался с нами, а потом разбил бутылку об голову пьяницы.
— Ну ты, мелкий, даешь, — весело произнес гном, и бухнул меня по плечу крепкой ладонью. — Ловко ты клыкастого уделал. Я с друзьями от души посмеялся. Он вроде зеленый, а сидит красный, как ягодная руда, — гном расхохотался. — На вот, — он достал из кармана мятую бумажку. — Держи. Это от Наола, и от нас. Ты заслужил. Мы на тебя поставили пару миллионов.
Выиграли, значит, около двухсот, что в масштабах многомиллиардной теневой экономики Вигнетта — копейки.
Я взял бумажку, и не успел сказать «спасибо». Гном хлопнул за собой дверью, из трактира донесся шквал безудержного хохота, и наступило долгожданное облегчение.
Механизмы Вселенской справедливости работают странно. Вроде бы хочешь чего-то, добиваешься как можешь, волосы на голове рвешь, и ничего. А стоит решить, что все в порядке, расслабляешься — желаемое само приходит в руки. Никогда не понимал этой системы, как ни старался, и, наверное, не пойму.
Развернул бумажку. Квитанция на анты, смешная орочья рожица в углу, а в строчке «сумма» чернела цифра четыреста тысяч. Меня чуть на мягкое место не уронило. Наконец-то вслед за черной полосой появилась белая. Так всегда происходит, когда кажется, что удача совсем про тебя забыла, но терять бдительность нельзя.
Фортуна — девка капризная, и я был рад, что она снова появилась.
Четыреста тысяч, да еще и на карман, за одну маленькую идейку. Все же, разумные существа не всегда сволочи, и некоторые способны быть благородными. Конкретных планов на сумму придумать не получалось, но я знал, что смогу приумножить капитал, решить ряд проблем если не всей Антерры, то хотя бы Скида. И, первым делом, получится решить проблему Маши.
— Господин Ерион, спасибо, — я обратился к Ериону, и испытал неловкость. Он и так хотел нам серьезно помочь, потому просить большего было некрасиво, но вопрос касался Маши. — У меня…. Я за свой счет все сделаю….
Вот пытался попросить, неловко чертовски, а слова будто убегали. Никак не получалось подобрать фразу. От усталости болела голова. Слишком много потрясений на меня свалилось, чтобы я мог внятно вести переговоры.
— Мэйриш, — кивнул Ерион, и улыбнулся. — Уильям тоже за нее переживает. Не волнуйся. Я знаю безупречного целителя в Скиде. Собирайтесь. Утром отправляемся в путь.
Глава 15. Новый дом
Утром с погодой произошли чудеса. Море нагревало солнцем, а небо было синее и чистое. Только на севере, у вершин Драконьего Хребта, чернели хмурые тучи. Во весь голос кричали чайки, весело крутившиеся над головами валастаров, а песчаный берег омывало крохотными волнами. Спокойный намечался денек, и жалко, что ночь такой не оказалась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: