Николай Грошев - Китэгра. Книга 3 [СИ]
- Название:Китэгра. Книга 3 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Грошев - Китэгра. Книга 3 [СИ] краткое содержание
Китэгра. Книга 3 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он подлетел вверх и замер в напряжённом ожидании — Поток не реагирует.
Тааак, если не нарушать Законов этого Мироздания, оно не замечает тебя. Любопытно.
А ещё интересно, почему оно во многом похоже на его родное Мироздание. В чём тут дело?
Коса ответила. И он частично понял. Как всегда, она высказалась в своих понятиях и преимущественно потоком эмоций и информации, которую Коса передала хоть и на его языке, в понятных ему символах и образах, но в таком виде, что от попыток воспринять её целиком, корёжило, даже душу. Принцип, по которому подобные вещи выстраивали психически здоровые люди, коса не понимала. В итоге получил он ворох сведений, в сравнении с которым, оставленная ему часть памяти Рива, являлась образцом истинного порядка. Так бывает, когда слышишь речь на незнакомом языке — звуки те же, но смысл другой и произносятся они в другом порядке.
Голова разболелась мгновенно, и всё что он понял — Мироздания, абсолютно все, родственны друг другу. В каждом та же основа, что и в любом другом, они возникли одновременно? От Косы пришло то, что он перевёл примерно как «тупой идиот», видимо, опять неверно всё понял.
Когда-нибудь, он научится понимать Косу, кстати, она часом не отсюда?
Ответ был бурным и крайне негативным. Ну, он так его понял. Смесь эмоций трудно было перевести в привычные рамки. Значит, Коса не отсюда. Мирозданий, минимум три, свихнуться можно, потому что в каждом, сотни тысяч Вселенных.
Интересно, каким словом, можно назвать всё Сущее, вообще и в принципе? Наверное, так и можно «Сущее». Хотя слово не звучит. Мироздание, смотрится куда внушительнее…
Что ж теперь делать-то?
Он долго смотрел вниз, на опустевший город — люди вон бегут куда-то в пустыню. Ну, пусть бегут. Ему в тишине получше будет, а то так и рассудок потерять недолго.
Порыв сухого жаркого ветра, завернул штанину с громким шлепком. Хороший ветер — он тоже знает смерть. Ветер мёртвой земли, ветер пустыни — действует успокаивающе.
Великий присел на камни, свесив ноги над высоким обрывом. Посмотрел вниз. Высокова-то…
Нужно придумать способ вернуться домой. Но в голове только шум ветра, ни единой дельной мысли — он совершенно не знает что делать. Даже с чего начинать решительно непонятно.
Словно огнём обожгла мысль — что если, он застрял тут навсегда?
7
Флайер приземлился и девочка в красной шапочке, поспешно вылезла из кабины. Потрёпанные туфельки, шаркнули о горячий камень безжизненной пустыни. Девочка скривила губы и неприлично ругнулась. Подняла левую ногу, стала камешек выковыривать из хлипкой подошвы. В это время, из машины выбрался второй человек — пожилой мужчина в рубашке, брюках и длиннополом плаще. Если первые два элемента одеяния ничем особым не выделялись, то третий изобиловал вышитыми на нём заковыристыми символами и знаками, непонятного смысла. Некоторые выглядели так, словно их нанесли светочувствительной краской — колебались от каждого движения плаща. Больше всего смущало то, как именно они колеблются — словно бы горят. Хотя и их цвет смущал не меньше — чернее ночи.
— Ты могла взять у них нормальную одежду. — Проворчал старик, закрывая дверь двухместной машины. Девочка ответила сердитым взглядом и упрямо выпятила нижнюю челюсть.
— Мне нечем заплатить. — Всё же сказал она через полминуты.
— Тут всё бесплатно.
— Так не бывает старик. — Камешек был убран, и девочка выпрямилась, надменно глянув на своего спутника. — Ты неприлично стар, а таких простых вещей не знаешь. Ты глуп.
Старик раздражённо передёрнул плечами, но промолчал — эта несносная девица, уже все нервы ему вымотала. Даже забыл вытащить из машины свою сумку с инструментами. Вернулся, открыл дверь, взял её и широким шагом двинулся по каменистой равнине.
— Куда ты? — Ворчливо спросила девочка, но всё же поспешила догонять старика.
— Мы должны уйти подальше от этой машины. — Пояснил он, не оборачиваясь. — Я не хочу, что бы она случайно сломалась, и нам пришлось возвращаться пешком.
Минуты две шли молча.
— Странно тут. — Сказал девочка. Старик согласно кивнул — он тут намного дольше неё, а всё ещё не привык. И к бесконечным пустыням не привык и к огромным машинам и тем, что помельче — а ведь в них ни следа магии. Как тут привыкнешь? Ему до сих пор иногда кажется, что его обманывают и, на самом деле, все эти странные штуковины, двигают какие-то чрезвычайно сложные, хорошо скрытые заклинания. Но он так часто и так рьяно их проверял, что будь там хоть капля магии, как угодно хорошо скрытой, хоть что-то, но он бы заметил. А тут вообще ничего. Только сторонний шум от энергии текущей в машинах.
А как же их тут много! И всякие разные. Он порой удивлялся, почему люди этого мира ещё не посходили с ума. Вокруг так много големов, коих движет непонятно что. Они окружают их везде и всюду, но люди, хотя и людьми-то их называть — одни с клыками, зелёные как огурцы, другие бесподобно красивы, но с заострёнными ушами…
Странно тут, очень странно.
— Пришли. — Заявил старик, известный как Зодар, серый жрец Ши, и поставил сумку на землю.
— Зачем так далеко уходить было?
Старик не стал объяснять во второй раз — она просто ворчит, недовольная его «глупостями»…
Уже пять дней эта пигалица, находится на его попечении. Он успел натерпеться от неё выше всяких мер. Три дня занимался только тем, что пытался выманить её из дома на улицу. Всё пряталась за занавесками и дверьми, наотрез отказываясь покидать единственное место в городе, куда не заходили чудовища и не проникали магические создания — машины, используемые потомками рас. А ведь поначалу сама рвалась выйти наружу. Только очнулась, не дослушав его разъяснений и, гордо задрав голову, двинулась к дверям. А в Городе всё ещё шли восстановительные работы. Гигантский робот, вывозивший строительный мусор за черту Города, медленно двигался по улице, паря в метре от поверхности. Эльза — так звали эту маленькую негодницу, стала белее снега, начала пятиться от открытых дверей. Робот замедлил ход и развернул в её сторону один из своих щупальцев, с большим, горевшим красным светом, глазом.
Девочка взвизгнула и ринулась бежать. А он как раз за её спиной, Зодар непроизвольно потёр живот ладонью — головёнкой своей врезалась, чуть прям там не околел…
Потом час искал её по всему дому. Даже Поиск отправил — бесполезно. Девчонка закрылась каким-то заклинанием. Нашёл через час, в одном из стенных шкафов. Пряталась она там.
Три дня он рассказывал ей об этом мире и пытался пригласить на прогулку по городу. Еду приносил в дальнюю комнату, в которой она решила устроиться. Объяснил Эльзе её новый статус, попытался объяснить, как должен вести себя неофит Ши. Когда речь зашла о беспрекословном подчинении, девочка выпятила губы и презрительно фыркнула. Тут полагалась затрещина, но Зодар не смог — всё же мир этот чужой ему, а из всех Ши он остался один. Да и мир этот оказался не совсем таким, как он себе представлял сначала. Каждый день что-то новое открывает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: