Александр Кронос - Поход за искрой
- Название:Поход за искрой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Кронос - Поход за искрой краткое содержание
Кому это нужно? Почему в игру не вносят изменения? У кого есть возможность массово вливать в игру разумы мёртвых людей?
Поход за "искрой" Синагора. Отчаянный бросок в надежде на месть. Желание отомстить и найти ответы ведёт остатки соратников Квартиса на поиски "Ордена Часовщиков".
P.S.: Роман жёсткий. Просьба иметь это в виду)
Каждый лайк и комментарий - топливо для вдохновения)
Возрастной рейтинг: +18. Жестокость, кровь, похоть - человечество во всей его красе.
Продолжение ЗДЕСЬ: https://author.today/reader/61185/482860
Поход за искрой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Что случилось?
Тот пожимает плечами.
- Форс-мажорная ситуация, молодой человек. Боюсь, вам придётся покинуть нас в самом ближайшем будущем.
Это он что имеет в виду? "Покинуть" их территорию или "покинуть этот бренный мир"? Пальцы стискиваются на посохе. Вижу, как напрягаются все остальные, стоящие за спиной старшины. Ганнибал делает шаг вперёд, перебрасывая кувалду из руки в руку и радостно ухмыляясь.
Мой собеседник видимо понимает двусмысленность собственного ответа и решает исправиться.
- Имею в виду, покинуть наше скромное и гостеприимное поселение. По ваши души пожаловали весьма агрессивные гости.
Угу. Очень скромное поселение. С божеством упрятанным где-то внизу, оружием прокачанным за счёт выплесков божественной энергии и настоящей крепостью внутри горы, которая способна блокировать мою ментальную связь с остальными. Плюс старшина, который пока для меня является загадкой. И вообще у нас был договор.
- У нас была заключена сделка. Свою часть я выполнил. Вы обещали укрыть нас и ответить на вопросы.
- Пока только половину. Ещё надо вернуться и поднять вторую партию амуниции. Вы поймите, я не отказываюсь от договора. Никто не скажет, что старый Йосеф не держит своё слово. Но сейчас невозможно спрятать вас здесь. Сами посмотрите.
Он разворачивается к стене и щёлкает пальцами. На ней появляется громадный экран, после взгляда на который сразу возникают ассоциации с кинотеатром. Первые несколько секунд стою с отвисшей челюстью и немым вопросом "Как ты это сделал?". Потом обращаю внимание на происходящее.
Так. Нам показывают явно ту же самую площадку, где вчера мы чуть не сцепились с гномьей стражей. Сейчас там тоже они, только в меньшем количестве. И ещё несколько фигур, замотанных в плащи, о чем-то с ними беседующие. А это что за бандура в воздухе? Стейк мне в глотку! Механический дракон?! Какого чёрта?! Реально, дракон. Но из металла и с крайне странной головой. Стоп. А что не так с головой? Еще момент туплю, потом до меня доходит - вместо глаз у него часы. Не циферблаты, а торчащие механизмы. Кто его конструировал? Шизанутый фанат стимпанка? И как он может что-то видеть?
Перевожу глаза на старшину, который видимо ждёт, пока я созрею для вопроса. Но, как мне кажется, я уже знаю, кто именно пожаловал "по наши души".
- Это часовщики? Что им нужно?
Гном кивает со скорбным видом.
- Они самые. А нужны им вы, как несложно догадаться.
Он смотрит на экран и мне кажется, что на лице появляется гримаса лёгкого презрения.
- Этих я сейчас отправлю домой. Нечего заявляться ко мне на порог и командовать, как будто тут всё принадлежит им. Молодняк всегда такой, что поделать. Но после них пришлют старших, умеющих вести дела. Я не смогу их не пустить внутрь без боя. А начинать войну с часовщиками мне не по душе. Знаете-ли, мой друг, война всегда портит торговлю. Мы тут только чуть-чуть обустроились.
О да, я понимаю. Тебе не хочется ввязываться в конфликт с могущественным орденом неизвестно из-за кого. Это логично, я бы и сам не стал начинать глобальную войну из-за кучки незнакомцев. Но почему я тогда так зол? Сучий мир! Ладно, надо что-то ответить.
- Что ты предлагаешь? Как они вообще узнали, что мы здесь?
Старшина поправляет очки на переносице.
- В гостевых покоях вы убили человека, внутри которого была их машина. Они не уверены точно, что вы сейчас внутри. Но вокруг на многие десятки километров больше нет ни одного поселения. Если бы я знал, что внутри него механизм, то предоставил бы вам покои в глубине горы, откуда сигналу не прорваться. Но увы, вчера я ни о чём не подозревал. На нём не было метки ордена, а кроме них они обычно ни для кого не делают подобного.
Чего "подобного"? Какой у него внутри был механизм? Хотя тот провод ведь уходил куда-то внутрь тела. Может быть там что-то и было, действительно. Чёрт!
- Так что сейчас делать?
Он ещё раз косится на экран, разглядывая происходящее. Потом оборачивается ко мне.
- В этих бумагах всё, что у меня есть на "орден часовщиков". Не так много, но всё равно больше, чем бы ты получил, задавая вопросы. В качестве компенсации за данные неудобства. Киземил вручит тебе два свитка телепортации, привязанные к нашему поселению. Вы можете вернуться через несколько суток, если захотите укрыться тут. Или через две-три недели, чтобы поднять ещё одну партию оружия и амуниции. За вторую партию в качестве бонуса я дам выбрать что-то из оружия, побывавшего внизу.
Интересно, кстати, как они планируют спустить всё это вниз? И он не сказал, что нам делать сейчас?
- Чтобы вернуться, нам сначала нужно уйти отсюда. Как это сделать?
- Как же вы любите спешить, мой юный друг. И перебивать старших.
Он улыбается, а на лице отражается нотка ехидства.
- Вы уйдете отсюда свитком телепортации, привязанным к одному из самых крупных рынков страны. Сейчас орден наверняка отслеживает все странные телепортации, происходящие в данный момент времени. Они не могут отследить прыжок отсюда, пока не вошли внутрь. Но в состоянии фиксировать прыжки в большинстве других мест. Я не уверен полностью, настолько ли вы им важны, чтобы задействовать такие ресурсы. Но лучше перестраховаться. На рынок каждую минуту кто-то портируется. Отследить ваше перемещение будет крайне сложно.
Отлично! "Часовщики" ещё и могут отслеживать использование телепортации в том или ином виде. Интересно, если использовать ритуал культа, то его они тоже заметят? И как они это всё обрабатывают? Компьютеров тут нет, а прыжков на континенте в минуту наверняка тысячи. Может и десятки тысяч. От подобного размаха становится как-то не по себе.
- А после рынка? Мы можем оттуда сразу телепортироваться?
Лёгкое покачивание головой.
- Сразу после появления лучше не надо. Подождите, пока пройдёт какое-то время, чтобы ваш покорный друг Йосеф успел пустить гостей внутрь и показать им, что у нас нет тех, кого они ищут. Мониторить все телепортации крайне дорого. Как только они поймут, что ошибались, то перестанут так бездарно расходовать ресурсы. А сейчас надо спешить. Я уже несколько минут назад должен был появиться снаружи, пока дело не дошло до драки.
Он похлопывает меня по плечу и махнув Киземилу, быстро удаляется из комнаты. Я же подхожу к остальным. По лицам вижу, что меня сейчас засыпят грудой вопросов и сразу же рявкаю.
- Снаружи "часовщики", ищут нас. Старшина не сможет нас прикрыть, поэтому сейчас телепортируемся отсюда. Вернёмся через несколько дней. Все детали потом! Сейчас нет времени.
Изумление, злость, обида - в стоящей передо мной группе сейчас полная гамма не слишком позитивных эмоций. Только Ганнибал верен себе - с нездоровым интересом рассматривает "часовщиков", крутя в руках кувалду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: