Эдгар Берроуз - Избранные произведения. II том

Тут можно читать онлайн Эдгар Берроуз - Избранные произведения. II том - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдгар Берроуз - Избранные произведения. II том краткое содержание

Избранные произведения. II том - описание и краткое содержание, автор Эдгар Берроуз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эдгар Райс Берроуз(1875–1950) — один из популярнейших американских писателей эры pulp-журналов, классик американской литературы. Он оказал колоссальное влияние на массовую литературу вообще и приключенческую фантастику в частности. Значительная часть фантастики 20-30-х годов была написана как прямое подражание книгам Берроуза. Многие авторы говорили, что он оказал существенное влияние на их творчество — например, Рэй Брэдбери и Филип Жозе Фармер, а в число продолжателей входят такие писатели, как Джон Норман и Отис Клайн.Содержание:Джон Картер — марсианин(цикл)Лунная девушка(цикл)Пираты Венеры(цикл)Боксёр Билли(цикл)За самой далёкой звездой(цикл)Кеспек(цикл)Пеллюсидар(цикл)Потерянный континентБандит из Чертова каньонаЛюди-монстрыБольшой Джим

Избранные произведения. II том - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранные произведения. II том - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Берроуз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хотел бы я хоть краем глаза взглянуть на этих тварей! — заявил фон Хорст после очередной какофонии звуков.

— Я сам удивляюсь, что мы пока почти никого не видели, — отозвался Гридли. — Впрочем, это может объясняться, во-первых, численностью нашего отряда, а во-вторых, тем, что для местных зверей мы сами — полная неизвестность. Наш внешний вид, запах, да и выстрелы из ружей, поневоле заставляют их держаться настороже.

— А вы обратили внимание, — спросил фон Хорст, — что большинство звуков доносится сзади? Я имею в виду угрожающие звуки, типа рычания. Мне показалось, например, что справа, слева и спереди звуки напоминают трубный рев слоновьего стада. Рычания в этих направлениях почти не слышно, или оно доходит с большого расстояния.

— И как же вы это объясняете?

— Да никак я это не объясняю, — признался фон Хорст, — но у меня такое впечатление, что мы находимся посреди какой-то миграции животных, причем самые страшные хищники идут по нашим следам.

В этот момент внимание обоих белых оказалось отвлечено возгласом одного из воинов, идущих в арьергарде.

— Бвана, смотрите! — закричал он, указывая на что-то у себя за спиной.

Проследив взглядом в указанном направлении, Гридли и фон Хорст заметили огромную кошку, осторожно крадущуюся вдоль тропы следом за чернокожими.

— Боже! — воскликнул фон Хорст. — А я то думал, что Дорф преувеличивает.

— Это незаходящее солнце имеет свои преимущества, — заметил Гридли, — по крайней мере нам не придется ночевать в подобной компании. А вообще вы можете себе представить, что в каких-нибудь пятистах милях у нас под ногами по улицам ходят люди, мимо высотных зданий проносятся автомобили, телефон, телеграф и радио не вызывают ни у кого ни малейшего удивления, а миллионы людей проживают свою жизнь, так ни разу и не применив оружия, даже с целью самообороны? И все это происходит в тот самый момент, когда мы с вами встретились лицом к лицу с саблезубым тигром, вымершим там, наверху, не меньше миллиона лет назад.

— А вы только посмотрите! — прервал его философские рассуждения фон Хорст. — Там их уже целая дюжина!

— Стрелять, Бвана? — спросил один из вазири.

— Нет пока, — ответил Гридли. — Подтянуться всем и быть наготове. Они только идут за нами следом, но не нападают.

Отряд медленно отступал по тропе, ружья прикрывающих отход вазири были нацелены на маячивших по обе стороны тигров. Мувиро подбежал к Джейсону.

— Бвана, — сказал он, — на тропе множество слоновьих следов. То есть, это не совсем слоны, но следы похожи. А только что я заметил впереди этих животных. Я пока не могу их как следует разглядеть, но если это не слоны, то их старшие братья.

— Попали, что называется, между молотом и наковальней, — процедил сквозь зубы фон Хорст.

— По обе стороны от нас движутся еще слоны и тигры, — добавил Мувиро. — Я слышу их в зарослях.

У всех в голове вертелась, должно быть, одна мысль: не пора ли спасаться на деревьях, но никто почему-то не высказал ее вслух. Отряд так и продолжал медленно продвигаться по тропе, как вдруг заросли неожиданно раздвинулись, и люди очутились на огромной поляне, покрытой густой травой и редким кустарником. Поляна занимала не меньше сотни акров и была со всех сторон окружена лесом. На эту поляну с многочисленных звериных троп стекались массы самых разнообразных животных, совершенно незнакомых невольным зрителям этого фантастического зрелища. Здесь были гигантские быки с густой шерстью и длинными, широко расставленными рогами. Были красные олени и медведи невероятных размеров. Были мастодонты, мамонты и еще какие-то слоноподобные существа, которые хоть и напоминали слонов, но вместе с тем разительно от них отличались. Эти животные достигали в высоту десяти футов, а в длину всех двадцати. Крупная голова была оснащена мощным коротким хоботом и могучими бивнями, концы которых загибались к телу. Портили сходство со слоном маленькие поросячьи уши. Двое белых, позабыв на мгновение о преследующих их тиграх, с восторгом и изумлением взирали на открывшуюся им картину.

— Вы видели в жизни что-нибудь подобное? — воскликнул Джейсон.

— Конечно нет. Еще ни один человек не видел такого, — ответил фон Хорст.

— Я мог бы классифицировать большинство из этих образчиков, — заметил Гридли, — хотя все они давно вымерли в нашем мире, но что это за зверь с ушами хавроньи, я никак не могу понять.

— Динотерий из миоцена, — информировал его фон Хорст.

Мувиро, занявший позицию рядом с двумя белыми, тем временем с нескрываемым удивлением вглядывался в невиданное зрелище.

— Ну и что ты обо всем этом думаешь, Мувиро? — спросил Джейсон.

— Мне кажется, Бвана, я понимаю, что здесь происходит. Если мы хотим остаться в живых, нам надо как можно быстрее миновать эту поляну. Тигры загоняют сюда своих жертв, и очень скоро тут начнется такая резня, какой вы в жизни не видывали. Если нас при этом не разорвут кошки, то наверняка растопчут быки и слоны, когда поднимется паника.

— Боюсь, Мувиро, ты прав, — озабоченно проговорил Гридли.

— Впереди есть свободный проход, — закричал фон Хорст.

Гридли подозвал всех людей поближе и указал на деревья в противоположном конце поляны.

— У нас есть единственный шанс, — объявил он, — пересечь открытое место, пока хищники не замкнули кольцо. Они у нас за спиной, поэтому на деревья на этой стороне мы забраться не успеем. Вперед! Держаться вместе и не стрелять без крайней нужды.

— Смотрите! — воскликнул вдруг лейтенант. — Тигры появляются на поляне со всех сторон. Они уже замкнули кольцо. Мы пропали!

— Нет, — возразил ему Мувиро, — впереди еще остался проход, Бвана.

Все это время маленький отряд продолжал ускоренным шагом продвигаться по поляне, полной мечущихся по ней возбужденных животных. До появления тигров они вели себя более или менее спокойно, останавливаясь даже, чтобы пощипать травку или листву с деревьев, но теперь их поведение резко изменилось. Огромный мастодонт поднял хобот и хрипло затрубил. Тут же все животные вокруг пришли в движение. По мере того как все большее число травоядных начинало чуять своих смертельных врагов и присоединять свой голос к общему шуму, паника продолжала нарастать, чему немало способствовало и открытое грозное рычание гигантских кошек.

— Взгляните на тигров, — прокричал фон Хорст, — их здесь уже сотни!

Его слова не были преувеличением: со всех сторон, кроме одной точки прямо напротив, на поляну выбегали полосатые звери и сразу же принимались кружить около своей будущей добычи. Но пока они все еще воздерживались от прямого нападения, что свидетельствовало, с одной стороны, об известной осторожности, а с другой — о недостаточном пока числе собравшихся хищников.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдгар Берроуз читать все книги автора по порядку

Эдгар Берроуз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения. II том отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения. II том, автор: Эдгар Берроуз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x