Эдгар Берроуз - Избранные произведения. II том
- Название:Избранные произведения. II том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Берроуз - Избранные произведения. II том краткое содержание
Избранные произведения. II том - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
47
Примерно 30 метров.
48
Примерно 90 метров.
49
Национальное агентство Пинкертона — частное детективное агентство, основанное Аланом Пинкертоном в 1850 году.
50
Аман — персонаж Ветхого Завета, построивший огромную виселицу и на ней же повешенный.
51
Этот роман представлен сразу в двух берроузовских циклах: о Тарзане, и о подземном мире под названием Пеллюсидар. В силу данного обстоятельства в этом цикле он представлен в другом переводе, отличном от цикла о Тарзане (« Приключения в недрах Земли »).
52
Аскари — носильщики.
53
Вазири — африканское племя, вождем которого был Тарзан.
54
Мадж — пеллюсидарское название мастодонта (млекопитающее отряда хоботовых).
55
Джалок — пеллюсидарское название гиенодона.
56
Лиди — травоядный ящер.
57
Пролив Ла-Манш.
58
Здесь — индейская одежда для верховой езды, своеобразные кожаные чехлы, обычно надеваемые поверх брюк и крепящиеся к поясу.
59
Вакеро — пастух, ковбой (исп.).
60
Гризер — латиноамериканец (с пренебрежительным оттенком).
61
Имеется в виду Гарвардский университет.
62
Vamoose — убирайся (исп.).
63
Русский аналог американской идиомы « колючая проволока ».
64
От английского « cover » — накрывать. Техасец Пит исказил слово «кавалерист», которое употребила мисс Лилиан.
65
Роуд — старинная мера длины, равная 512 ярдам.
Интервал:
Закладка: