Эдгар Берроуз - Избранные произведения. I том
- Название:Избранные произведения. I том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Берроуз - Избранные произведения. I том краткое содержание
Избранные произведения. I том - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты права, — согласился Лал Тааск. — После того, как мы все эти месяцы строили планы, он сам идёт прямо к нам в руки. Мы должны доставить его к Атан Тому, но как?
— Оставь это для меня, — сказала девушка. — У меня есть план. К счастью он нас ещё не видел. Иначе он никогда бы сюда не пришёл, у него ведь есть причины не доверять нам.
— Пойдём! Мы зайдём в отель, потом позовем боя, [11]и я пошлю ему записку.
В то время как Тарзан, д’Арно и Грегори беседовали, к ним подошёл бой и передал Тарзану записку. Последний прочёл её.
— Здесь, должно быть, какая-то ошибка, — сказал он. — Это адресовано кому-то другому.
— Нет, бвана, — сказал бой. — Она сказала, отдай это Большому бване в львиной шкуре. Никакого другого бваны в львиной шкуре здесь больше нет.
— В записке сказано, что она хочет видеть меня в маленьком салоне рядом со входом, — сказал Тарзан д’Арно. — Сказано также, что это очень спешно. Подписано «старый друг». Но, конечно, здесь какая-то ошибка. Я пойду и объясню.
— Будь осторожен, Тарзан, — усмехнулся д’Арно, — ты привык только к коварству джунглей, но не к коварству женщин.
— Которое, кстати, считается более опасным, — улыбаясь, добавила Эллен.
Легкая улыбка озарила лицо Владыки джунглей, когда он посмотрел в прекрасные глаза девушки.
— В это легко поверить, — сказал он. — Я думаю, что должен предупредить д’Арно.
— О, какого француза нужно учить, как обращаться с женщинами? — заявила Эллен.
— Тогда женщины нуждаются в защите.
— Он очень милый, — сказала она д’Арно после того, как Тарзан ушёл, — но я думаю, что его можно немножечко бояться. Есть что-то жестокое в его улыбке.
— Улыбается он, кстати, не очень часто, — сказал д’Арно, — и я никогда не видел, чтобы он смеялся. Но ни один честный человек не должен бояться Тарзана.
Войдя в маленький салон, Тарзан увидел высокую стройную брюнетку, которая стояла около стола. Но он не видел глаз Лал Тааска, который следил за ним через замочную скважину.
— Бой принёс мне эту записку, — сказал Тарзан. — Здесь какая-то ошибка. Я вас не знаю, да и вы меня тоже.
— Здесь нет никакой ошибки, Брайен Грегори, — сказала Магра. — Ты не проведёшь такого старого друга, как я.
Не улыбаясь, человек-обезьяна окинул спокойным взглядом девушку с головы до ног и повернулся, чтобы покинуть комнату. Кто-нибудь другой и задержался бы, чтобы выяснить эту ошибку, но не Тарзан. Он сказал все, что было необходимо, насколько это касалось его.
— Подожди, Брайен Грегори! — крикнула Магра. — Ты слишком неучтив. Ты не уйдёшь сейчас.
Тарзан обернулся, чувствуя угрозу в её голосе.
— Это почему же? — спросил он.
— Потому, что это опасно. Лал Тааск прямо за твоей спиной. Его пистолет почти касается тебя. Ты поднимешься ко мне наверх как старый друг, рука об руку, и Лал Тааск будет идти за тобой. Один неверный шаг — и… Ты мёртв!
Тарзан пожал плечами.
«Почему бы и не пойти», — подумал он. Каким-то образом эти двое были связаны с делом Грегори, а Грегори были друзьями д’Арно. Мгновенно симпатии Тарзана были отданы Грегори. Он взял Магру под руку.
— Куда мы идём? — спросил он.
— Встретиться с другим старым другом, Брайен Грегори, — улыбнулась Магра.
Им нужно было пересечь террасу, чтобы попасть на лестницу, ведущую на второй этаж другого крыла отеля. Магра улыбалась и весело болтала, Лал Тааск шёл за ними следом с пистолетом в кармане.
Д’Арно посмотрел на них удивлённо.
— Итак, это всё-таки был старый друг, — заметила Эллен.
Д’Арно покачал головой.
— Мне все это не нравится, — сказал он.
— Ты очень изменился, Брайен Грегори, — сказала Магра улыбаясь, когда они поднимались по лестнице. — И мне кажется, что ты мне нравишься ещё больше.
— Что все это значит? — спросил Тарзан.
— Твою память скоро освежат, мой друг, — ответила девушка. — В этом зале есть дверь, за дверью человек…
Около двери они остановились, и Магра постучала.
— Кто там? — раздался голос из комнаты.
— Это я, Магра с Лал Тааском и другом, — ответила девушка.
Их попросили войти, и когда дверь открылась, Тарзан увидел полного, лоснящегося, вкрадчивого евроазиата, сидящего за столом обычной комнаты отеля.
У мужчины были заплывшие глаза и жирные губы. Тарзан окинул взглядом всю комнату. Ничего не ускользнуло от его внимания. В противоположном конце комнаты находилось окно, слева от мужчины был платяной шкаф, около него закрытая дверь, которая вела, очевидно, в соседнюю комнату.
— Наконец я нашла его, Атан Том, — сказала Магра.
— А, Брайен Грегори! — воскликнул Том. — Я рад видеть вас снова, могу я сказать «друг мой»?
— Я не Брайен Грегори, — сказал Тарзан, — и вы, конечно, об этом знаете. Скажите мне, чего вы хотите?
— Вы Брайен Грегори, и я могу понять, что вы не хотели бы признаваться в этом передо мной, — ухмыльнулся Атан Том, — и поскольку вы Брайен Грегори, вы знаете, что я хочу: я хочу знать дорогу в город Эшер — запретный город. Вы описали этот путь, вы сделали карту, я знаю это. Мне это будет стоить десять тысяч фунтов — это моё предложение.
— У меня нет никакой карты. Я никогда не слышал об Эшере, — ответил Тарзан.
На лице Атана Тома отразилась почти маниакальная радость, когда он обратился к Лал Тааску на языке, которого не могли понять ни Магра, ни Тарзан. Индус, стоящий позади Тарзана, вытащил из-под полы длинный нож.
— Только не это, Атан Том! — закричала Магра.
— В чем дело? — изумился Атан Том. — Ружье наделает слишком много шума. Нож Лал Тааска сделает своё дело тихо. Если Грегори не хочет помочь нам, он не должен жить, чтобы быть нам помехой. Действуй, Лал Тааск!
Глава 2
— Не могу понять, — говорил д’Арно, — почему Тарзан пошёл с теми двумя. Это на него не похоже. Если есть на свете человек, который так боится незнакомых, это он.
— Может быть, это знакомые, — предположила Эллен. — Он, по-видимому, в прекрасных отношениях с женщиной Разве вы не заметили, как она была весела и дружелюбна?
— Да, — ответил д’Арно. — Я заметил это. Но я также обратил внимание и на Тарзана. Происходит что-то странное. Мне это не нравится.
В то время как д’Арно говорил все это, Тарзан, быстрый как молния, вывернулся из-под ножа Лал Тааска, схватил его и поднял над головой. Атан Том и Магра отскочили к стене в изумлении. Они застыли в ужасе, когда Тарзан с силой бросил Лал Тааска на пол. Тарзан остановил свой взгляд на Атан Томе.
— Вы следующий, — сказал он.
— Подожди, Брайен Грегори, — взмолился Атан Том, отступая от человека-обезьяны и увлекая за собой Магру. — Давай договоримся.
— Я не договариваюсь с убийцами, — ответил Тарзан. — Я их убиваю.
— Я только хотел напугать тебя, а не убивать, — объяснил Атан Том, продвигаясь по комнате вместе с Магрой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: