Анастасия Анфимова - Подарок принцессы [5-я и 6-я части 1-ой книги с Самиздата] [litres]
- Название:Подарок принцессы [5-я и 6-я части 1-ой книги с Самиздата] [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-134389-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Анфимова - Подарок принцессы [5-я и 6-я части 1-ой книги с Самиздата] [litres] краткое содержание
– Это ее не смог взять Агарито? – спросил грузный мужчина лет сорока в толстом шерстяном халате, расшитом бисером.
– Да, мой рекс, – кивнул всадник в тонгойских доспехах…»
Подарок принцессы [5-я и 6-я части 1-ой книги с Самиздата] [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты, госпожа, это кому сейчас сказала? – спросила Алекс.
– Тебе! – буркнула Сайо, обходя его. – Помчался, как старая дева на свадьбу!
Александра едва не задохнулась от возмущения. Последнее замечание противной девчонки переполнило чащу ее терпения. Она рванулась за ней, схватила за плечо, но тут же замерла.
Сайо резко сбросила ее ладонь.
– Тихо! – прошипела Алекс. – Слышишь?
Откуда-то доносился какой-то посторонний, явно не лесной звук.
– Колесо скрипит, – первой догадалась Сайо.
– Дорога, – согласилась Александра.
Сразу же забыв обо всем, они очень осторожно двинулась вперед.
По дороге шел небольшой обоз. Четыре повозки, запряженные лошадьми, и трое конных воинов.
– Эй, Ниоб! – рявкнул один из них, морщась. – Не смажешь колесо, заплатишь еще двадцать «лебедей»!
– По десять «цапель», не меньше! – подхватил второй всадник. – От самой Госду эту музыку слушаем!
С облучка передней повозки соскочил высокий сухопарый человек в куртке, отороченной мехом, и, униженно улыбаясь, поклонился.
– Смажем, мой господин Жаньо, в Софеде обязательно смажем.
– Ну, смотри, бездельник! – погрозил ему кулаком воин.
Охранники дружно засмеялись.
Ниоб вскочил на облучок последней повозки и ткнул кулаком в лицо возчику.
– Я когда сказал колесо смазать?! Бездельник!
– Почтенный Ниоб, я смазывал, честное слово, – заныл возница, прикрываясь локтем. – А оно все равно скрипит!
Купец еще раз от души съездил ему по морде и, отведя душу, спрыгнул с повозки.
Притаившиеся за поваленным деревом Алекс и Сайо проводили взглядом караван.
– Надеюсь, ты не забыл, что меня теперь зовут Хаера?
– Помню, госпожа, – ответила Александра, подумав: «Подходящее имечко – Холера!»
– Тебе нельзя называться Алексом, – продолжала девушка, разглядывая себя в зеркальце.
– Зови меня Сашей, – пожала та плечами.
Сайо отвела удивленный взгляд от своего отражения.
– Это же женское имя!
– Почему женское? – вскинула брови Александра.
– Мужские имена начинаются на звонкие звуки, женские на глухие, – пояснила девушка.
– Разве «к» – звонкий звук? – спросила Алекс. – А сегун у вас Канаго.
– Канаго, Айоро, Сабуро – это фамилии, – снисходительно объяснила Сайо. – Они есть только у благородных людей. У простолюдинов – имена. Или прозвища. Понял?
– Тогда буду Заша, – подумав, предложила Александра.
– Дурацкое имя, – пробормотала девушка. – Ну, если тебе так хочется, будь Зашем.
– Послушай, – окончательно обозлилась Алекс. – Мне твое имя тоже не больно нравится, но я молчу! И ты уж, будь добра, помалкивай!
Сайо взглянула на нее так, будто увидела говорящую табуретку.
– Я ясно выражаюсь? – уже с неприкрытой угрозой проговорила Александра. – А если тебе так уж неприятна моя компания, то можешь идти одна.
Алекс встала, рывком забросила мешок за спину.
– Север, – она посмотрела на небо. – Вон там!
– Ты будешь мне указывать, что говорить, а что нет? – глаза Сайо злобно сверкнули. – Забыл, кто я?
– Беглая государственная преступница, за которую объявлена награда в пятьдесят тысяч золотых монет, – ответила Александра. – Я главное перечислил?
Если бы взгляд мог убивать, она была бы мертвой много-много раз. Набычившись, девушка смотрела на нее, и ладони маленьких рук сжимались в крепкие кулачки.
– Пластинки в рот вставь, – напомнила Алекс.
Сайо, наконец, выдохнула. Не гляда на нее, вытащила из сумки коробочку и зеркальце.
Разглядывая свое отражение, девушка проговорила:
– При посторонних будешь называть меня «почтенная Хаера», не забудь!
– Запомню, госпожа, – заверила ее Александра.
Подобравшись к кустам, они убедились, что дорога пустынна, выбрались из леса и как ни в чем не бывало направились к видневшимся вдалеке домам, окруженным высокими заборами.
Сайо понадобилась вся ее выдержка, чтобы скрыть клокотавший в груди гнев. Похоже, хам забыл, с кем он разговаривает! Но самое обидное было то, что она ничего не может ему сделать. У нее нет слуг, чтобы выпороть наглеца, нет и верных соратников, которые легко укоротили бы сопляка на голову. Шагая по пыльной дороге, девушка взглянула на свои руки, все еще сжатые в кулаки. Нет, самой ей никак не справиться с Алексом.
А он, словно торжествуя победу, спокойно шел сзади и даже что-то мурлыкал себе под нос. Вот негодяй! Сайо несколько раз глубоко вздохнула, приходя в себя и успокаиваясь. С того дня, как она случайно прочитала письмо барона Токого госпоже Айоро, именно этот разговор со слугой стал самым сильным потрясением. Даже пленение разбойниками и последующее заключение в подвале Канаго-сегу казалось ей всего лишь роковой случайностью. Здесь же человек, которого она, казалось, хорошо знала, вдруг резко в один миг изменился.
Воспитанная на традициях чести и рыцарских романах молодая девушка невольно переносила их сказочную атмосферу в реальную жизнь. Таинственное появление Алекса, его красота, отвага и смелость не могли не произвести впечатления на Сайо.
Постепенно девушка стала относиться к Алексу как к близкому доверенному слуге. Она спасла парня от верной смерти в Гатомо-фами, взяв с собой в Канаго-сегу, пыталась учить читать и писать. Никогда не наказывала и не ругала зря. Поэтому все, что делал он, Сайо воспринимала как проявление естественной благодарности и преданности верного слуги.
Когда Алекс удержал ее от самоубийства и почти насильно вывез из усадьбы Айоро, девушка стала надеяться, что за личиной потерявшего память молодого человека прячется благородный, решительный воин. Его чудесное появление в дверях темницы Сайо восприняла как знак Вечного Неба. Только благородный воин мог уцелеть на Чердаке Демонов, бесстрашно пройти кишащими соратниками замком, освободить возлюбленную и увести ее подземным ходом! Жизнь снова стала походить на рыцарский роман.
Тем сильнее оказалось разочарование, постигшее ее в гостеприимном доме Няньки. Мудрая женщина словно сняла пелену с ее глаз. Сразу вспомнился страх Алекса перед болотом, тот жалкий ужас, что прочитала она в его глазах. В первое мгновение девушка не поверила старухе. Но задумалась над ее словами. А потом сама убедилась, что Алекс ей врет. Это было обидно и неприятно. Именно тогда Сайо поняла, что он всего лишь простолюдин и никак не может принадлежать к благородному роду. Нелегко было ей признаться самой себе, что между дочерью Сына Неба и слугой никогда не может быть никаких романтических отношений.
Последние чувства к нему улетучивались после неприкрытого хамства. «Как он смел со мной так разговаривать?» – с гневом и горечью думала девушка, шагая по подсохшей дороге мимо тянувшихся огородов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: