Ник Фабер - Танец стали в пустоте [СИ]

Тут можно читать онлайн Ник Фабер - Танец стали в пустоте [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ник Фабер - Танец стали в пустоте [СИ] краткое содержание

Танец стали в пустоте [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ник Фабер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В космосе один за другим начинают пропадать торговые суда. Раз за разом, они уходят в очередной рейс, чтобы больше никогда не вернуться. И всё это происходит на фоне обострения отношений между двумя звёздными государствами, которые застыли в стадии холодной войны. Чтобы справится с угрозой, губернатор одной из систем решает нанять частную военную организацию для обеспечения защиты своих торговых судов. Но как это часто бывает, стража на городских стенах порой смотрит совсем не в ту сторону.

Танец стали в пустоте [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Танец стали в пустоте [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ник Фабер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сынок Вилма грохнул этого сумасшедшего.

Виолетта кивнула.

— Верно. Но это мы с тобой знаем, что это было спланировано. Но как бы это выглядело со стороны? Безумец убивает губернатора и его старшего сына. Полковнику удалось спасти лишь младшего сына в неравной схватке, в которой погибли все террористы. И что приохотит дальше?

— Да понял я уже, понял. Меня больше интересует вопрос, что делать нам?

— Нужно сообщить Лестеру.

— Что толку. Отсюда до Фолкрика сколько дней пути? Шесть? Да пусть будет шесть. Это двенадцать дней на путь в обе стороны.

— Райн, он должен знать о происходящем тут…

— Он узнает. Мы отправим курьера. Он передаст Мэннингу отчёты обо всём произошедшем тут.

— Постой! Ты что ещё задумал!

Виолетта чуть не вскочила со своего кресла. Райн спокойно посмотрел на неё.

— «Фальшион» и «Сицилия» останутся здесь. У нас нет другого выбора.

— Да пошёл ты, Том. Я…

— У нас нет другого выбора! — гаркнул он. — Маккензи отправил курьера на Траствейн. — уже более спокойно сказал Райн.

— Что?

— Маккензи отправил курьера на Траствейн со всей информацией которую мы получили от пиратов. Мы поняли, что здесь происходит что-то странное. У нас есть снимки рейнского «Монро», который уничтожил «Трафальгар».

— Это может быть чей угодно корабль. Он не обязательно…

— Ой да брось. Ты сама в это не веришь. Исаак рассказал мне о том, что вас курируют люди из Верденской разведки. Я всё знаю, Виолетта. Капитан отправил свои отчёты. Со своей личной рекомендацией.

На красивом лице Бельховской появилось удивлённое выражение.

— Какой ещё рекомендацией?

— Направить сюда оперативную группу.

У женщины перед ним дёрнулся уголок губ.

— Вы что, совсем рехнулись? Вы попросили направить сюда группу флота?

— Да. Тогда нам казалось это хорошей идеей.

— Хорошей идеей?! Вы оба долбаные идиоты!

— Виолетта! — раздался голос Серебрякова, который наблюдал за происходящим.

— Заткнись, Сергей. Ты ни черта не понимаешь. Эти кретины приставили пистолеты не только к своим головам. Если сюда прибудут Верденские корабли, в тот момент, когда здесь будут эти чёртовы крейсера… Ты хоть представляешь, что тогда начнётся?!

— Мы не знали о происходящем на планете! Никто не знал…

Бельховская рухнула обратно в кресло. В комнате повисла напряжённая тишина.

Виолетта была права. Райн знал это. Ни он, ни Исаак Маккензи не знали о то, что планировал Франциско. Тогда они ни за что бы не совершили то, что уже было сделано. Когда сюда прибудут Верденские корабли, то первое что они увидят, это Рейнские тяжёлые крейсеры, если это конечно будут именно они. Вместе со всеми отправленными Маккензи данными, у них будет достаточно доказательств того, кто именно уничтожил эсминец Эндрю Карсона. Одно дело, когда это совершил неизвестный корабль. Когда у тебя нет стопроцентных улик, ты никогда не посмеешь обвинить другое государство в убийстве своих военнослужащих. Потому что ты боишься. Потому что ты знаешь, к чему это может привести. А в нынешней обстановке, когда отношения между двумя государствами были накалены до предела, это может стать спичкой, которую бросили в пороховую бочку. Если дело дойдёт до боевого столкновения, то это будет та самая искра, которая способна спалить весь дом.

— Нам нельзя этого допустить, — сказал Том, глядя Виолетте прямо в глаза. — Мы обязаны что-то сделать.

— Что?

— Я пока не знаю… но идея есть.

База гвардии «Альдорф»
Плато Мангельвана.
18 апреля 784 года
01 час 07 минут.

Осторожно работая репульсорами, пилот опустил лёгкий челнок на посадочную площадку базы «Альдорф».

Райн не стал медлить и расстегнув протяжные ремни, выбрался из кресла. Пройдя через салон, он остановился у внешнего люка и дождался, пока пилот разблокирует и откроет его. Спустившись по ступенькам, Том коснулся ногами бетонного покрытия базы и полной грудью вдохнул прохладный ночной воздух. В нём всё ещё ощущались запахи гари и дыма.

Увидев Райна, Серебряков махнул ему рукой. Он вместе с Лизой и сопровождающим из числа офицеров базы, ждал Тома рядом с открытым флаером с маркировками военной полиции СНП.

— Добро пожаловать в ад, — усмехнулся Сергей. — Как долетел?

— Нормально. Виолетта взяла на себя управление «Фальшионом».

— Она выгнала тебя с кресла? — наполовину шутливо, наполовину настороженно спросила Лиза.

Не смотря на спокойный тон, в её голосе послышались недовольные нотки.

— Нет, — покачал головой Том. — Просто приняла на себя командование в моё отсутствие. Хотя готов поспорить она испытывает острое желание это сделать. Как тут у вас дела?

— Как видишь. Сотрудники базы всё-ещё разгребают завалы. Поехали, отвезём тебя в командный центр.

Серебряков развернулся и пошел к аэрокару. Сопровождающий их офицер не говоря ни слова, просто обошел машину и занял место пилота.

Лиза бросила ещё один взгляд на мрачное лицо Тома. Тёмные прямые волосы успели слегка отрасти за последнее время и колыхались на ветру, когда их машина развернулась и помчалась в центр «Альдорфа». Он выглядел устало и девушка с переживанием увидела в его глазах отголоски того состояния, в котором нашла около медицинского отсека.

— Слушай, ты хоть спал?

— Потом, — Том вяло отмахнулся. — Сначала нужно разобраться с ситуацией. Губернатор в командном центре?

— Нет, — Сергей бросил взгляд в сторону дальней части базы, где располагались здания для содержания заключённых. — Он сейчас встречается со своим сыном.

* * *

Хромая на одну ногу, Хьюго Вилм подошел к камере где держали его младшего сына. Увидев губернатора, два гвардейца моментально вытянулись по стойке смирно и взяли оружие на караул. Сопровождающий губернатора майор военной полиции махнул солдатам и те едва заметно расслабились.

— Откройте дверь.

— Да сэр.

Один из них повернулся к двери и приложил к замку идентефикационную карточку. Замок распознал код и мигнув зелёным, открыл дверь. Майор уже сделал шаг по направлению к двери, когда его остановил голос губернатора.

— Спасибо майор, дальше я сам.

— Сэр, — офицер развернулся к нему. — Мне приказанное сопровождать вас. Я не могу позволить вам находится с заключённым в одиночестве и без охраны.

— Это мой сын, майор.

— Простите, губернатор. Но он террорист и преступник. Этот человек обвиняется в заговоре с целью убийства и я…

— Я сказал, это мой сын!

Крик губернатора эхом отразился от стен.

— Я встречусь с ним одни на один. И вы не будете сопровождать меня, майор.

— Сэр я…

Рука Хьюго сжала рукоять костыля на который он опирался так, что у него побелели костяшки пальцев. Майор осёкся, посмотрев на лицо губернатора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ник Фабер читать все книги автора по порядку

Ник Фабер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танец стали в пустоте [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Танец стали в пустоте [СИ], автор: Ник Фабер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x