Михаил Тихонов - Камер-паж Её высочества. Книга вторая. Часть первая
- Название:Камер-паж Её высочества. Книга вторая. Часть первая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Тихонов - Камер-паж Её высочества. Книга вторая. Часть первая краткое содержание
Двор герцогства ещё тот террариум… и чтобы выжить, надо тоже нарастить хелицеры и научиться вырабатывать яд… как в прочем и противоядия от укуса других.
Покой нам только снится…
Камер-паж Её высочества. Книга вторая. Часть первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Впрочем, его мысли сейчас занимало отнюдь не качество вина. Всему виной был недавно закончившийся разговор. Непростой разговор. И, что сильно настораживало герцога — кроме него в нем участвовали де Гризы. В какой-то момент у властителя возникло ощущение, что де Гризы обложили его со всех сторон, и скоро настанет время, когда он без их участия и вздохнуть не сможет!
Но, к счастью, это чувство скоро прошло.
Герцог продолжал сидеть, глядя на солнце через бокал, и пытался проанализировать закончившийся разговор. По всему выходило, что все не так уж и плохо. Хотя, конечно, хотелось бы лучше!
Владетель города и многих земель вокруг, образующих в королевстве самое крупное герцогство, задумчиво вспоминал недавнюю беседу…
— Ваша светлость, барон де Гриз просит вас принять его с сыном. Утверждает, что дело чрезвычайно важное! — выпалил Дэвид, тихо зайдя в кабинет герцога.
Хозяин кабинета оторвался от какого-то документа, который в это время изучал, потянулся, сидя в кресле, и вопросительно посмотрел на своего секретаря.
— А что за дело не сказал? — полюбопытствовал он.
— Нет, Ваша светлость! — отрапортовал тот. — Но дело, судя по всему, действительно важное!
— С чего взял? — герцог посмотрел на Дэвида с любопытством.
— Так, де Гриз-старший держится нормально, а молодой — как на иголках, нервничает! Наверняка же не просто так!
— Ага, нервничает он! — пробурчал герцог. — Как моему сыну ноги ломать, так все в порядке! Никаких нервов, как так и надо! А тут вдруг разнервничался!
Почувствовав, что начинает злиться, ни с того ни с сего, герцог глубоко вздохнул, потом медленно выдохнул. Отлично! Он опять обрел душевное равновесие.
— Давай, зови! — энергично кивнул головой хозяин кабинета. — Посмотрим, какое это у них «важное дело»!
Дэвид кивнул герцогу и буквально испарился из кабинета, а через несколько секунд в дверь вошли отец и сын де Гризы. Эрик и Волан. Медведь и медвежонок.
Герцог усмехнулся, вспоминая этот момент. Когда де Гризы стояли рядом, фамильное сходство просто бросалось в глаза. И сходство это было не в лицах — у младшего лицо было мягче и тоньше, сказывалось влияние Арии, а именно в натуре. Мощные фигуры, плавные, вроде, на первый взгляд, неторопливые движения, но вот веет от них обоих какой-то силой. Мощной и необузданной, как…
Тут герцог задумался, а что же напоминала эта сила?
«Да, пожалуй, грозу! — решил герцог. — С громом и молнией, с черными тучами, неумолимо закрывающими горизонт и слепо нависающими над головой, делая мир вокруг тебя темным и опасным!»
Найдя подходящее сравнение, герцог продолжил копаться в своих воспоминаниях.
— Добрый день, Ваша светлость, — кланяясь, поприветствовал его старший, и младший повторил действия отца с небольшой заминкой.
— Добрый день, господин барон, баронет… — он наградил каждого из них кивком головы. — Дэвид сказал мне, что у вас ко мне дело?
Эрик де Гриз молча подошел к столу и положил перед герцогом несколько блестящих металлических кружков. После этого так же молча вернулся на место.
Герцог, поняв, что разговор быстро не закончится, махнул в сторону стульев, стоящих около его стола и коротко бросил:
— Присаживайтесь!
Де Гризы молча повиновались.
Эта немногословность начала герцога раздражать, но он усилием воли подавил зарождающееся раздражение и бросил взгляд на принесенные бароном металлические кружки.
Это были монеты, что легко определялось с первого взгляда. И со второго тоже. Вот только их легенда (Совокупность всех надписей на всех поверхностях — аверсе, реверсе, гурте — монеты называется легенда) была герцогу абсолютно незнакома. Хотя, приглядевшись повнимательней, герцог отметил, что изображение реверса он где-то видел.
Герцог дернул за шнур около стола и на пороге появился его секретарь.
— Дэвид, принеси, пожалуйста, мне «Книгу путешествий» брата Алоиза! — попросил его хозяин кабинета.
— Слушаюсь, сэр! — бросил в ответ Дэвид и буквально исчез.
— Ну, ладно, пока ждем Дэвида, расскажите мне откуда это? — герцог небрежно покрутил монету между пальцев.
— Эм, — немного замялся Эрик. — Вы не поверите, Ваша светлость, но нашли!
— Да ну? — изумился хозяин кабинета. — И где же, если не секрет?
— А в развалинах старого замка, — спокойно признался барон, — в подземелье, — уточнил он свои слова.
— Да вы что? — с сарказмом в голосе удивился герцог. — Там толпы людей шатаются каждый день, а уж детей там перебывало…
Де Гриз-младший согласно кивал головой. Герцог видел по глазам, что парню отчаянно хочется чего-то сказать, но он сдерживал свой порыв и не влезал в разговор старших.
«Молодец! — подумал герцог. — Наверное, все же выбор дочери не так уж и плох, вон, какой внушительный вид! Так-то и не скажешь, что парню всего пятнадцать будет! Да и мозги у него работают правильно, судя по его поведению! Нет, нужно будет помочь дочурке, поспособствовать ее начинанию!»
Старший де Гриз, между тем, усмехнувшись, ответил на справедливое замечание хозяина кабинета:
— Шататься-то шатаются, но не там! Дело в том, что, оказывается, под катакомбами, что под старым замком и всем известны, имеется еще подземелье! И мой сын туда случайно угодил.
— Как это, «случайно»? — очень удивленный, спросил герцог и посмотрел на Волана, как бы разрешая ему отвечать.
Волан взглянул на отца. Тот, поймав его взгляд, утвердительно кивнул.
— Ваша светлость, мы с другом искали в катакомбах тайную комнату, — как-то немного виновато, начал свой рассказ де Гриз-младший.
— Какую-какую комнату? — ошарашенно переспросил герцог. — Тайную?!
Сын барона сглотнул и молча кивнул.
— Ха-ха-ха! — вдруг разразился смехом герцог. — Тайную… ха-ха-ха… комнату! Уй, не могу! Ха-ха-ха….
Отец и сын, ничего не понимая, круглыми от удивления глазами смотрели на хохочущего герцога.
— Ох! — пробормотал уже успокаивающийся герцог, — ну надо же!
В это время дверь кабинета распахнулась и, вошедший секретарь положил на стол перед герцогом какую-то книгу и вопросительно посмотрел на развеселившегося герцога.
— Дэвид, — все еще посмеиваясь, обратился к нему герцог, — ты помнишь, когда нам было лет по десять, мы с тобой и нашими ребятами убежали ночью в развалины замка, поиграть в рыцарей и разбойников?
— Ага! — оживился секретарь. — Мне еще потом от отца так досталось, что сидел с трудом! А ты тогда счастливо избежал наказания, сказав, что мы якобы искали тайную комнату, в которой предыдущие владельцы закрыли свою казну. Твой отец тогда так возбудился, что забыл тебя наказать! А мы все потом целый месяц без сна и отдыха искали эту мистическую, выдуманную тобой комнату! Видите ли, герцогству нужны были деньги! А когда они были не нужны?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: