Михаил Тихонов - Камер-паж Её высочества. Книга вторая. Часть первая
- Название:Камер-паж Её высочества. Книга вторая. Часть первая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Тихонов - Камер-паж Её высочества. Книга вторая. Часть первая краткое содержание
Двор герцогства ещё тот террариум… и чтобы выжить, надо тоже нарастить хелицеры и научиться вырабатывать яд… как в прочем и противоядия от укуса других.
Покой нам только снится…
Камер-паж Её высочества. Книга вторая. Часть первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Все это здорово, — когда, наконец, Эрик де Гриз рассказал все и замолчал, произнес герцог, — рассказ, конечно, занимательный, — немного саркастично продолжил он, — но только не говорите, что отняли у меня время, чтобы поведать о своем приключении!
— Нет, — кратко подтвердил его догадку барон.
— Так зачем вы пришли? — поинтересовался хозяин кабинета.
— Мы хотим обменять их на наши деньги! — твердо произнес Эрик де Гриз.
— Что, все? Всю одну тысячу восемьсот шестьдесят одну монету? — уточнил герцог.
Эрик де Гриз задумался, но потом, мотнул головой, словно отметая какие-то возражения, и заявил:
— Одну тысячу восемьсот монет!
Герцог задумался. В принципе, ему это было выгодно, если он сможет договориться с бароном о нормальном курсе. А вот понять, что это за монеты…
Герцог взял принесенную его секретарем книгу и начал не спеша перелистывать страницы, ища либо рисунок этих монет, либо их описание. Реверс монеты он узнал — это был герб давным-давно сгинувшей Империи, чьи монеты и разные бытовые мелочи время от времени появлялись у торговцев.
Надо ли говорить, что стоили они баснословно дорого! Золотые вообще шли по бешеной цене. За один империал предлагали аж десять золотых, а перед герцогом лежали имперские червонцы. И если названную Эриком де Гризом умножить на сто… М-да! Казна герцогства может и не выдержать такого приобретения! Но тут нужно советоваться с казначеем.
отступление первое
Герцог опять вызвал Дэвида и когда секретарь появился на пороге скомандовал:
— Дэвид, мне срочно нужен Ван Герштоф! Разыщи его, пожалуйста, и сопроводи ко мне, а то он полдня идти будет!
— Сделаю, Ваша светлость! — пообещал секретарь и исчез из кабинета.
— Ну, а пока Дэвид ищет моего казначея, давайте немного поговорим о будущем, — герцог поудобнее расположился в кресле. — Вы сейчас получите очень внушительную сумму денег. Вы уже подумали, что будете с ней делать?
— Эм, — замялся Эрик де Гриз, — если честно, то еще не очень детально. Дело в том, что нужно съездить, посмотреть в каком состоянии находятся жалованные вами земли и замок. Вполне возможно, что наши владения потребуют довольно внушительных вложений. Далее, хотелось бы дать образование детям, а это, сами знаете, Ваша светлость, стоит, ох, как недешево!
Старший де Гриз помолчал и закончил:
— В общем, из основного и глобального, это все! Все остальное уже будем решать по мере возникновения.
Герцог согласно покивал головой.
— Ну, что же, вполне реальные и достойные планы. Скажу сразу — насколько я в курсе, ваше баронство больших трат не потребует, но…
Тут герцог прервался и многозначительно посмотрел на сидящих де Гризов.
— Вы теперь благородные, владетельные благородные, а потому, кроме налогов и прочей экономической составляющей жизни герцогства, у вас появится обязанность поддерживать сюзерена, то есть меня, военной силой. Так что, барон, вам надлежит набрать себе отряд.
— Понятно, Ваша светлость! — отозвался барон, приняв задумчивый вид.
— Да нет, — усмехнулся хозяин кабинета, — может, конечно, и понятно, но не до конца! — и, увидев удивленно поднятую бароном бровь, пояснил: — Ваше баронство теперь вышло из-под моего управления, а потому, я удивлюсь, если соседние владетели не попробуют откусить у вас кусочек территории! Так что, какая-никакая, а вооруженная сила вам нужна обязательно.
Герцог посмотрел в задумчивое лицо де Гриза-старшего.
— Только запомните, иметь отряд численностью более двухсот человек — запрещено! Поэтому, когда будете набирать себе воинов, исходите из этой цифры.
— Да, спасибо, Ваша светлость! — искренне поблагодарил барон. — Этот аспект я совершенно упустил из вида! Я почему-то решил, что там уже есть отряд, поэтому и не думал в этом направлении.
Герцог усмехнулся, распознав немудреную подначку барона.
— Вы, конечно, правы, барон, отряд там действительно есть, но как только вы вступите во владение баронством, я его отзову. Он мне пригодится в другом месте!
— Э-э-э, Ваша светлость! — Де Гриз-старший явно что-то придумал. Это было интересно. Герцог поощрительно улыбнулся, кивнул головой и сделал заинтересованное лицо. — А нельзя ли оставить ваших солдат, пока я не наберу своих? Дело в том, что пока я не вступлю в право владения, я не имею права набирать воинов в отряд, а как только я вступлю в право владения баронством, вы отзовете свой отряд! Получается замкнутый круг.
— Хм, — как-то смущенно пробормотал герцог, — действительно!
Он задумался. Отряд, расквартированный в баронстве Вудрон, конечно был нужен, но не так, чтобы срочно, а вот пойти барону на уступки и на какое-то время задержать отряд в баронстве… Да, оно того будет стоить в любом случае! Вопрос заключается только в том, сделать эту уступку просто, для еще большей привязки этого странного, но во всех отношениях полезного семейства к себе, или запросить что-нибудь за услугу?
Выбор был тяжелым. И тот и другой вариант имели как плюсы, так и минусы. Нужно было сравнить количество плюсов и минусов, и выбрать лучший вариант для герцогства. И хозяин кабинета углубился в раздумья.
Именно в этот момент открылась дверь и появился Дэвид.
— Ваша светлость, прибыл Ван Герштоф! — бодро отрапортовал он.
— Отлично! — оживился герцог, обрадовавшись возможности отложить сложный вопрос и подумать над ним подольше, вдруг появится какое-нибудь интересное решение! — Давай, пропускай его!
Секретарь герцога в очередной раз исчез из кабинета, а мгновением позже на пороге возник герцогский казначей, вопреки сложившемуся у всех представлению о казначеях, мужчина, сорока лет, полный, с веселым выражением глаз на румяном лице и широкой, белозубой улыбкой. Он обладал роскошной аж иссиня-черной шевелюрой, которая мелкими кудряшками спадала ему на плечи.
Вдобавок к своей добродушной, веселой, располагающей внешности, Ван Герштоф слыл неисправимым бабником и отчаянным забиякой! А о его владении мечом вообще ходили легенды.
Вот этот вот, пышущий здоровьем, весельем и какой-то сумасшедшинкой мужчина и появился в кабинете герцога. Честно говоря, герцогу нравилось общаться с ним, он буквально распространял вокруг себя волны оптимизма и какой-то радости, как в далеком детстве, когда радуешься даже просто потому, что на улице тепло и солнечно.
— О! — заметив, сидящих около стола герцога, обоих де Гризов, воскликнул Ван Герштоф. — Ваша светлость, герцог Ричард, вы меня звали?
И широко улыбнулся, вызвав ответные улыбки у всех присутствующих.
— Давай, заходи, Сирил, чего мнешься в дверях?! — с нарочитой грубостью бросил герцог.
— Так, я на всякий случай, а то вдруг вы, Ваша светлость, чего не то спросите, а отсюда убегать сподручнее! Да и Дэвид может не успеть среагировать, а то прошлый раз, — увидев абсолютно ошарашенные лица сидящих в герцогском кабинете, он лихо подмигнул им, — он мне подножку подставил, и я упал!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: