Николай Метельский - Сборник Унесенный ветром [9 книг]
- Название:Сборник Унесенный ветром [9 книг]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Метельский - Сборник Унесенный ветром [9 книг] краткое содержание
Жить простолюдином? Забыть о воинской славе? О нет, на такое боец с позывным «Кощей» не подписывался. И пускай бахир ему неподвластен – он вновь станет «царем горы», и весь мир будет его знать! Ну а пока – остается надеть маску обычного японского школьника и тайком тренироваться. Надо же набить морду тем сущностям, которые его сюда засунули…
Содержание:
1. Меняя маски
2. Теряя маски
3. Чужие маски
4. Удерживая маску
5. Срывая маски
6. Маска зверя
7. Осколки маски
8. Тень маски
9. Устав от масок
Сборник Унесенный ветром [9 книг] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— То есть всё, что нам надо, в шаговой доступности, — подытожил Рафу. — Осталось пойти и разграбить Хранилище.
— Ага, в шаговой, — хмыкнула с сожалением Этсу. — Что делать будем?
— Пока не знаю, — ответил Рафу, глянув в боковое зеркало. — Но он как минимум прав насчёт обнародования информации по Хранилищу. Такого мы допустить не можем. Значит, придётся договариваться.
— Может, вместо Рейки предложить что-нибудь другое? — спросила Этсу. — У нас полно артефактов.
— Это надо было сразу делать, — поморщился он, — а не загонять его в угол твоими «нет, нет, и ещё раз нет». Говорил же тебе — он Аматэру, нельзя с ним, как с обычным человеком. Вот зачем ты постоянно лезла со своими комментариями? Мы же договорились, что я буду вести разговор.
— Извини, — буркнула она. — Просто этот гадёныш меня постоянно выбешивает.
— Это твой сын, — назидательным тоном заметил Рафу.
— Только вот он таковым себя не считает, — ответила Этсу.
— А ты ему даже шанса не даёшь считать иначе, — всё больше раздражался Рафу.
— Ты же видел его отношение к нам, — смягчила она тон. — Мы для него чужие и ничего это не изменит.
— У нас было много шансов это изменить, — начал успокаиваться Рафу. — И я уверен, шансы есть до сих пор. С кем другим он бы не стал вести себя столь агрессивно. У него наверняка остались к нам какие-то чувства.
— Ты выдаёшь желаемое за действительное, — вздохнула Этсу.
— Пусть, — произнёс Рафу устало. — Пусть это просто надежда. Но это лучше, чем твоя агрессия.
— Он хочет отнять у нас дочь, — сухо напомнила она.
— Ну ещё бы он не хотел, — хмыкнул Рафу. — Повелители стихий на дороге не валяются. Но другой на его месте уже вязал бы нас, а он торгуется. Так что умерь свою злость. Хотя бы в его присутствии.
— Я постараюсь, — поморщилась она, и в третий раз задала интересующие её вопрос: — Так что делать-то будем?
Вечером вернулась Атарашики. Сегодня она лично отвозила методичку по развитию Патриархов, что я написал, заодно, судя по обмолвке, собиралась прояснить для себя мой рассказ о наших с Императором переговорах. О её возвращении я узнал, только когда она зашла ко мне в кабинет.
— Вернулась? — удивился я, оторвав взгляд от экрана монитора. — И как, выяснила, что хотела?
— Выяснила, — произнесла она, направляясь к креслам в центре кабинета. — В целом вы оба неправы. Но ты больше. Сцепились два мужлана своей гордостью и не хотели отступать.
— Э не, я пытался перейти на другие рельсы, — посмотрел я на неё вновь.
— Знаешь, — вздохнула она, усаживаясь в кресло, — Это даже по твоему рассказу выглядело… — покрутила она ладонью. — Непонятно. Но мне ты хоть свои мысли рассказал, а Императору вообще оставалось лишь гадать, чего ты хочешь. Если уж начал менять отношение, так хоть убедись, что твой собеседник тебя понял.
— То есть по-твоему, я просто перемудрил с подозрительностью, — уточнил я.
— Примерно так, — кивнула она.
— А вот мне почему-то кажется, что Император, с его-то опытом, всё прекрасно понял, — не согласился я.
— Понял — что? — хмыкнула она. — Что ты не хочешь перегибать палку в торгах с главой государства? Или что ты хочешь что-то выторговать сверх обозначенного? Или закидываешь удочку, чтобы что-то прощупать? Или намекаешь, что у тебя есть какая-то важная информация по другой теме, например, про твоего учителя? А может, ты просто ошибся по неопытности и теперь жалеешь о сказанном? Что должен был понять Император? Давай уж откровенно — ты сам себе напридумывал всякого и сам на это обиделся.
Сам придумал, сам обиделся. Прям как мужское мнение о женщинах. Это она меня так подколола? Или… Блин, я опять слишком много думаю.
— Это ведь сейчас подколка была? — спросил я.
— Ты о чём? — нахмурилась она.
— Понятно, — потёр я лоб. — Я обдумаю твои слова, но пока что моё мнение остаётся прежним.
— Ты в своих размышлениях, — усмехнулась она, — не забывай одну важную вещь — не будь ты Аматэру, и тот разговор прошёл бы совсем по-другому.
В этом она, конечно, права, только вот наглость Императора это не отменяет.
— Разберёмся, — произнёс я.
— И ещё, — произнесла она серьёзно. — Ты, конечно, Аматэру, но при этом очень молодой Аматэру. Учитывай это при разговоре со старшими. Особенно с Императором, который в первую очередь видит в тебе ребёнка.
— А вот это уже его проблемы, — усмехнулся я.
На что Атарашики только головой покачала.
На следующий день, в обед, когда мы с парнями обсуждали несправедливость постоянных, и особенно неожиданных контрольных, зазвонил мой мобильник.
— Слушаю, Атарашики-сан, — произнёс я, поднеся трубку к уху.
— На Казуки напали, — сходу вывалила она.
— М-м-м… А если более подробно? — произнёс я, бросая взгляд на друзей.
Те пока не особо обращали на разговор внимания, продолжая общаться между собой. Разве что потише.
— Судя по всему, хотели взять в заложники, — услышал я её напряжённый голос. — Так что он даже царапины не получил. Охрана сумела отбить нападение и даже без особых потерь. Всего двое раненых.
— И где это произошло? — спросил я.
— Прямо у него в школе. Говорила я, что надо его переводить…
— Другие дети не пострадали? — перебил я.
Вот тут-то друзья и обратили на меня внимание.
— Нет, слава богам, — ответила она чуть недовольно.
Ну или крайне недовольно, но сумела сдержаться, отчего я услышал лишь отголоски её настроения.
— То есть прямо сейчас всё нормально? — уточнил я.
— Да. Казуки дома, охрана усилена, телохранители в больнице, — ответила она.
— Пусть подготовят доклад по происшествию, — произнёс я после пары секунд размышлений. — Я остаюсь в школе.
— Поняла тебя. В целом согласна, — одобрила она моё решение. — Будь осторожен.
— Обязательно буду. Всё, до встречи, — закончил я.
— До встречи, — произнесла она, после чего я нажал на отбой и, глянув на серьёзные лица друзей, добавил: — На Казуки напали.
— Ох ты ж… — пробормотал Вакия.
Тоётоми поморщился и прикрыл глаза, Рей нахмурился, а у Мамио взлетели брови.
— Вот как знал, — произнёс Кен. — Не могло твоё объявление патриаршества обойтись без последствий.
— С ним всё нормально? — спросил Мамио.
— Да, — успокоил я его. — Не волнуйся, он тебя ещё не раз загоняет на тренировках.
— Буду только рад, — покачал он головой.
— Это уже просто наглость, — процедил Рей. — Сначала покушение на тебя, а потом почти сразу на Казуки. Его-то зачем трогать?
— Им был нужен заложник, — пояснил я.
— И ты бы согласился подставиться? — удивился Рей.
— О да, — качнул я головой. — Вот только похитители не знают, на что я способен, и давать мне время на подготовку было бы с их стороны крайне ошибочно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: