Николай Метельский - Сборник Унесенный ветром [9 книг]

Тут можно читать онлайн Николай Метельский - Сборник Унесенный ветром [9 книг] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николай Метельский - Сборник Унесенный ветром [9 книг] краткое содержание

Сборник Унесенный ветром [9 книг] - описание и краткое содержание, автор Николай Метельский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Всё в прошлом – семья, собака, работа, репутация опаснейшего бойца в мире и ведьмачий ранг «Абсолют». Даже имя – капитан ГРУ в отставке Максим Рудов ныне обретается в параллельном мире, в теле японского подростка Сакурая Синдзи. В мире, где правят могущественные кланы аристократов, управляющих таинственной энергией «бахир».
Жить простолюдином? Забыть о воинской славе? О нет, на такое боец с позывным «Кощей» не подписывался. И пускай бахир ему неподвластен – он вновь станет «царем горы», и весь мир будет его знать! Ну а пока – остается надеть маску обычного японского школьника и тайком тренироваться. Надо же набить морду тем сущностям, которые его сюда засунули…
Содержание:
1. Меняя маски
2. Теряя маски
3. Чужие маски
4. Удерживая маску
5. Срывая маски
6. Маска зверя
7. Осколки маски
8. Тень маски
9. Устав от масок

Сборник Унесенный ветром [9 книг] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сборник Унесенный ветром [9 книг] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Метельский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Видал я в жизни и более странные преображения, — произнёс я.

— Как и я, господин, — слегка наклонил он корпус. — Но раньше от этого не зависела безопасность моего господина. Прошу разрешить разработку этого человека.

— Что именно ты хочешь? — поинтересовался я.

— Привлечь саму Ёсиоку Чиё, — ответил он.

Немного подумав, я покачал головой.

— Нет. Работайте, но её в известность не ставьте, — произнёс я. — Разве что с главой семьи поговори. Предупреди его. Если что, заодно и верность девушки проверим.

— Как прикажете, господин, — поклонился он.

Не было печали. Надеюсь, что Накамура ошибается в своих предположениях.

* * *

Естественно, на приём к Кояма я пошёл с Норико, только на этот раз не потому, что был должен, раз уж она моя невеста, а потому что мне это было нужно. Я всё ещё раздумывал, привлекать ли к моему плану по турниру Норико или использовать её втемную, так что сегодняшний вечер будет решающим в этом вопросе.

Кстати, когда в гостиную, куда меня проводили Кагуцутивару, зашла уже готовая к поездке Норико, я, признаться, на секунду замер. Она смогла меня впечатлить. Облегающее голубое вечернее платье с разрезом справа, открывающим прелестную ножку, идеально подчёркивало точёную фигурку и потрясающую грудь. Чуть меньше, чем у Анеко, но всё равно чудесную. Плюс немного макияжа — и передо мной предстала красавица, которая выделялась даже на фоне аристократок, среди которых, напомню, уродин я не встречал.

— Вечернее платье тебе идёт явно больше, чем кимоно, — произнёс я улыбнувшись. — Что ж ты раньше скрывала от меня такую красоту?

На что Норико довольно улыбнулась.

— Это скорее к тебе вопрос, почему ты не видел этого раньше. — произнесла она.

Сам приём, как и всегда, когда дело касалось множества людей, организовали в загородном поместье Кояма. На входе нас ждали Акено с Кагами и несколько клановых девчонок, которые провожали гостей во двор. В том числе и Мизуки с Шиной. Нас с Норико провожала как раз Мизуки.

— Ёу, подруга, классно выглядишь, — заметила рыжая, стоило нам только отойти подальше от её родителей.

— Я конкретно крута, — согласилась с ней Норико. — Да и ты ничё так.

— А то ж, — согласилась она важно. — Всего час ада — и я красотка.

— Что так мало-то? — спросила удивлённо Норико.

— Гиперзвуковая красотка! — произнесла Мизуки, подняв кулачок на уровень груди.

Это они всегда так между собой общаются?

Мизуки, к слову, была одета в розово-цветочное кимоно. Распущенные волосы с двумя хвостиками, лежащими на плечах, ну и косметика, куда ж без неё. В целом да, согласен, Мизуки красотка. Но она всегда красотка.

— Из иностранцев кто-нибудь пришёл? — вклинился я в их разговор со своим вопросом.

— Агась, — ответила она. — Немцы и китайцы. И этот немецкий гений, скажу я вам, вполне себе ничего.

— В плане? — не понял я.

— Что тут непонятного? — понизила она тон. — Этот парень просто красавчик. Мужественный и красивый, что прям ух-х-х.

— А, ты об этом, — потерял я интерес.

— Что, красивей Синдзи? — спросила тем временем Норико.

— Естественно, — ответила Мизуки. Не то чтобы мне было неприятно такое слышать, просто удивился. — Синдзи же у нас не проходил ритуал в детстве, так что до аристо в плане внешности он не дотягивает.

Какой ещё нафиг ритуал? Что ещё я об этом мире не знаю?

— Жёстко ты его! — хмыкнула Норико.

— Да ладно, — отмахнулась Мизуки. — Это же Синдзи. Его не волнует внешность. Разве что рост.

— С каких пор я стал маленьким? — произнёс я возмущённо.

— Во, видала? — махнула на меня рукой рыжая. — Не волнуйся Син, ты не урод. Нормально у тебя всё со внешностью.

— У меня и с ростом всё нормально, — дёрнул я плечом.

— Так и я о чём? Пусть и не красавчик, зато и не урод, — продолжала троллить меня Мизуки.

Я понимал, что она издевается, что надо её проигнорировать, но так хотелось огрызнуться.

— Что ж, — вздохнул я. — Маленький и не уродливый Синдзи благодарен Рыжей за похвалу.

— Великой Рыжей, — подняла та палец.

— Да, да, благодарен. Сколько ещё раз мне надо это повторить? — спросил я, изображая раздражение.

Немного помолчав, Мизуки произнесла:

— Туше. Давай сойдёмся на том, что ты Высокий и Могучий, а я Великая Рыжая.

— Учти, Мизуки, — пожал я плечами, — ты сама это сказала.

— Хм, — нахмурилась она.

Теперь у неё не получится подкалывать меня по поводу роста, ведь тогда она перестанет быть Великой Рыжей. Максимум просто Рыжей, а таких и без неё полно.

Добравшись до двора, где скопилась основная часть гостей, мы распрощались с Мизуки. Той ещё неизвестное количество времени стоять на входе и провожать таких, как мы с Норико. Ну а мы с моей невестой отправились общаться с гостями. Несмотря на то, что приём организуют в честь скорого начала турнира Дакисюро, среди гостей преобладали взрослые. Сильно преобладали. Будущих участников почти и не было, а те, кого я видел, были мне незнакомы. Разве что Коноэ Мия — неуклюжая в обыденности, но берущая медали на международных турнирах в ранге «ветеран». Правда, она уже закончила Дакисюро и в этом году в турнире не участвует. Да к тому же из клана Акэти, так что подходить к ней стоящей в окружении семьи, я не собирался.

За следующие полчаса успел поговорить с Отомо и Фудзивара, поздороваться с Асука, включив режим главы очень древнего Рода, и проигнорировать Инарико — я ещё не забыл, как повела себя их претендентка на представлении невест. Я не был на них в обиде, просто приходится поддерживать реноме. А через полчаса мы с Норико всё же вырулили к представителям Рода Церинген — Ансгару и его отцу Дитмару. Первый был семнадцатилетним «учителем», хотя на глаз выглядел постарше. Действительно, голубоглазый красавчик блондин. Повыше меня, кстати. Его отец был таким же блондином сорока четырёх лет, и с первого взгляда было понятно, в кого Ансгар уродился. Буквально молодая и повзрослевшая версии одного человека. Дитмар был «ветераном» и вторым сыном главы Рода. Ну а одеты оба были в чёрные костюмы-тройки. Я, к слову, был одет почти так же, только мой костюм был тёмно-синего цвета.

— Господин Церинген, — поздоровался я с Дитмаром на немецком. — Аматэру Синдзи. Рад с вами познакомиться.

Его сына я проигнорировал — младших должны представлять старшие. Либо сразу к нему обращаться, но это было бы невежливо по отношению к отцу.

— Господин Аматэру, — чуть склонил корпус Дитмар. — Для меня также честь познакомиться с вами. Позвольте представить вам моего сына, Ансгара.

Ансгару я лишь кивнул. Имел полное право как по возрасту, в том числе и родовому, так и по положению.

— Моя невеста — Кагуцутивару Норико, — представил я, после чего она поклонилась, но не низко и достаточно небрежно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Метельский читать все книги автора по порядку

Николай Метельский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сборник Унесенный ветром [9 книг] отзывы


Отзывы читателей о книге Сборник Унесенный ветром [9 книг], автор: Николай Метельский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x