Александр Рудазов - Апофеоз
- Название:Апофеоз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Рудазов - Апофеоз краткое содержание
Апофеоз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты тоже служишь лорду Бельзедору? – без задней мысли спросил Фырдуз.
– Нет! – резко ответила Имрата. – Я его враг!.. то есть это он мой враг!..
– Приятно это слышать, – раздался сзади зловещий голос.
Имрата резко развернулась – и встретила спокойный взгляд Бельзедора. Темный Властелин с интересом глянул на ее новый меч, коротко кивнул искателям Криабала и занял свое место на троне.
– Я рад, что вы почтили меня своим присутствием, – провозгласил он. – Но мне уже известно, что вернулись вы ни с чем.
– Даже более, чем ни с чем, – виновато развел руками Дрекозиус. – С горечью и печалью сообщаю вашему темнейшеству, что Владыка Шиасса стер из Рваного Криабала одно из заклинаний…
– Что?.. – изумилась Имрата.
– Так это все-таки возможно? – удивился и Бельзедор. – Что ж, выходит, даже у Криабала есть свои пределы. Какое именно заклинание он убил… стер?
– Третий Ключ. То самое, что было способно открыть Хиард…
– А, вот как. Господин управляющий, вычеркните план номер сорок восемь из моих заготовок конца света.
– Уже, Властелин! – взмахнул пергаментным свитком управляющий Цитаделью Зла.
Кроме него и прочих вышеперечисленных лиц в тронном зале присутствовали лишь Танзен, Массено и лорд Мерзопак Восемьдесят Восьмой. Этот первым делом подошел к искателям Криабала и расспросил, как поживают в Шиассе его почтенные предки.
– Итак, вы все снова здесь, – заключил Бельзедор. – И путешествие в Хиард окончилось ничем. Вы не узнали, как остановить Антикатисто, и не узнали, где искать Апофеоз.
– Не убивай нас, тля!.. – дернулся убежать Плацента.
Мектиг еле успел схватить его за шиворот. Бельзедор глянул на эту сцену с легким удивлением и усмехнулся.
– К вашему счастью, другие добились успеха там, где вы потерпели неудачу, – произнес он. – Мэтр Танзен, брат Массено?..
Агент Кустодиана пожал плечами. Солнечный монах приложил персты к переносице и с сомнением сказал:
– Мы все еще не уверены, можно ли доверять этому источнику. Тот человек… если это вообще был человек, а не иной индивид, находился в темноте, за ширмой, да еще и закутался в покрывало. Кажется, он был осведомлен об особенностях Солнечного Зрения, и знал, что ни темнота, ни ширма для меня не преграда. Но, увы, увидеть его под покрывалом не удалось даже мне…
– А из-за ширмы я не различил его ауры, – добавил Танзен. – Так что мы понятия не имеем ни о его виде, ни о возрасте. Разве что с полом, кажется, понятно – голос был мужской.
– Даже насчет этого я бы не был уверен на сто процентов, – заметил Массено. – Он звучал искаженно и… странно. Словно говорили с поврежденной челюстью. К тому же у некоторых народов мужчины и женщины говорят почти одинаково. Например, у цвергов. А судя по росту и телосложению, это вполне мог быть и цверг…
– Ладно, не так уж это и важно, – отмахнулся Танзен. – Самое главное, что это точно не был Антикатисто. Если это и ловушка, то очень уж заковыристая.
– Да, ему незачем заманивать нас куда-то, чтобы заполучить Рваный Криабал, – согласился Массено. – У Антикатисто достаточно могущества, чтобы просто прийти и забрать его. Он уже трижды почти его заполучил, и все срывалось лишь в последний момент благодаря почти исключительно удачливости…
– Какой еще, на кир, удачливости?! – возмутился Плацента. – Да мы ради вас жилы рвали, тля!
– Пусть так, – не стал спорить Массено. – Главное то, что в четвертый раз Антикатисто точно не упустит добычи. Судя по вашему описанию, он вернулся в полное здравие и теперь бороться с ним невозможно, а убежать не выйдет даже путем телепортации. И времени у нас очень мало. Скорее всего, счет идет даже не на дни, а на часы.
– Незаметно он сюда не подберется, – молвил Бельзедор. – Теперь, когда мы знаем, чего ожидать, меня предупредят заблаговременно. Но времени очень мало, это так, поэтому не тратьте его попусту. Что вам сказал этот безымянный доброхот? Где Апофеоз?
– На острове Вечной Ночи, – тихо ответил Массено.
Все замолчали. Остров Вечной Ночи, ну конечно. Где же еще.
Он ведь совсем близко. В самом центре Крюкова моря, через пролив от Империи Зла, всего-то в трех днях пути от Бриарогена. Рядом с ним пролегают оживленные торговые пути, часто ходят корабли.
И однако на сам остров никто не высаживается. Разве что совсем отпетые – и только на берег, набрать воды.
Идти вглубь острова – верная погибель.
– Мы все там умрем! – возопил Плацента.
– Опасности острова Вечной Ночи преувеличены, – спокойно сказал Бельзедор. – Я много раз бывал там – и жив, как видите.
Все мрачно на него уставились. Он-то, конечно, жив. Он храков Темный Властелин.
– Но это большой остров, – добавил Бельзедор. – Двести тысяч пашен. И там не живет никто, кроме нечисти, злых духов и ночных кошмаров. Поэтому я не стану никого из вас принуждать. Вы мне больше не нужны… да и не были нужны, в общем-то.
Джиданна неопределенно пожала плечами. Честно говоря, после Шиасса, Паргорона и Хиарда остров Вечной Ночи не казался таким уж пугающим.
С другой стороны, свою удачу она почти наверняка уже исчерпала до капли.
– Я пойду, – решительно произнесла Имрата.
– Прекрасно, один доброволец у нас уже есть, – кивнул Бельзедор. – Возможно, стоит передать тебе Рваный Криабал, чтобы ты…
– Нет! – обхватил книгу обеими руками Фырдуз. – Я тоже пойду!
– Маленький кобольд, ты и в самом деле становишься Призраком Криабала, раз так не желаешь с ним расстаться, – покачал головой Бельзедор. – Сочувствую тебе. Но если ты тоже вызываешься добровольцем – я не стану тебе отказывать.
Фырдуз отчаянно закивал. Он страстно хотел избавиться от заклинания Уз, избавиться от Рваного Криабала – но без остатка комментариев делать это нельзя, иначе… иначе… честно говоря, Фырдуз не был уверен, что с ним станет, но спрашивать лорда Бельзедора не решался.
Слишком боялся услышать ответ.
– Я тоже пойду, – пробасил Мектиг.
– Мое расследование все еще не завершено, – добавил Танзен. – Я должен разыскать Апофеоз.
– А я – изгнать из этого мира Антикатисто, – сказал Массено.
– Как приятно видеть такой энтузиазм, – чуть усмехнулся Бельзедор. – Мэтресс Джиданна, если вы остаетесь, то верните ларец Миллиона Мошек – он пригодится моим посланцам.
– Да нет, я тоже пойду, – неохотно сказала волшебница, незаметно для себя придвигаясь к Мектигу. – Можно мне потом оставить ларец себе?
– Конечно. Считайте это моей благодарностью за ваш неоценимый вклад в общее дело.
– Все такие: а я, а я!.. – скривился Плацента. – Спелись!.. Как будто вы сраные герои!.. Как будто вы лучше меня!..
– Это не слишком сложно, – заметила Джиданна. – Быть лучше тебя.
– Чо сказала?! – завизжал полугоблин. – Чо сказала, шмара прыщавая?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: