Александр Гедеон - Делай что должен [Фейк, содержание после 12 главы из Ремарка «На западном фронте без перемен»]
- Название:Делай что должен [Фейк, содержание после 12 главы из Ремарка «На западном фронте без перемен»]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Гедеон - Делай что должен [Фейк, содержание после 12 главы из Ремарка «На западном фронте без перемен»] краткое содержание
Делай что должен [Фейк, содержание после 12 главы из Ремарка «На западном фронте без перемен»] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Присаживайтесь, старшина, – Грэм указал на свободное кресло. – В общем…
И капитан подробно рассказал тиаматцу про события в том доме. Не то чтобы это было необходимо, но капитану очень уж хотелось ненадолго отвлечься от всего того дерьма, что он читал в отчётах о художествах корпоратов в городе.
– То есть вы там всё же быть, – резюмировал де Силва, когда Нэйв завершил рассказ. – И я быть ваш должник. Ваш и тот сержант. Вы разрешить благодарить он?
– Конечно, – улыбнулся Нэйв. – Я распоряжусь…
– Нет нужды, – перебил его Рам. – Старшина, пойдёмте, я провожу вас на гауптвахту. Тоже хотел пообщаться с этими ребятами.
– Мучас грасиас, – прижал к груди руки де Силва.
В приёмной Рам узрел фамильяра де Силвы: громадную самку саблезуба, бдительно приглядывавшую за своими отпрысками. Оба котёнка радостно грызли ножки журнального столика, без всякого почтения к труду мастера и выложенным за него деньгам.
– Зубки чесаться, сеньор, – немного виновато объяснил де Силва.
Костас взглянул на стремительно превращающийся в щепки столик и уважительно присвистнул.
– Оставьте их пока тут, старшина, – сказал он. – Это возможно?
– Си, сеньор, – де Силва сделал несколько жестов.
К удивлению китежца, саблезубы повели себя так, словно обладали разумом. Самка рыкнула на детёнышей и те дисциплинированно нырнули под ближайшее кресло.
– Они ждать тут, – де Силва почесал питомице лоб. – Флоринда идти со мной.
В камеру к доминионцам Флоринда зашла первой: идея Костаса, которому стало совершенно по-детски интересно взглянуть на реакцию пленных. Она не особенно отличалась от реакции обычных людей: одна из близняшек, до того показывавшая репликанту какие-то движения танца, при виде здоровенной твари медленно пятилась пока не вжалась в стену. Репликант-рядовой плавным движением заслонил девушку и замер, настороженно глядя на мохнатую глыбу. Сидевший в кресле татуированный сержант крепко держал вторую девушку, не позволяя той сделать ни единого резкого движения. Вид у неё был напуганный.
– Нет-нет, не бояться! – замахал руками де Силва, вбегая в камеру. – Флоринда быть добрый, хороший девочка? Да, Флоринда?
«Добрая, хорошая девочка» явно наслаждалась произведённым впечатлением. По крайней мере Костас был в этом уверен, глядя на её довольную морду.
– Не помешали? – полковник оглядел настороженно притихших доминионцев. – Старшина де Силва пришёл поблагодарить вас, сержант.
– Си, – тиаматец повернулся к репликанту и напряжённо замер, разглядывая татуировку на его лице.
– Сержант не из идиотов, что разрисовывают себя под тиаматцев, – понял причину заминки Рам. – Татуировку ему сделали по служебной необходимости, – объяснил он, вспомнив рассказ контрразведчика.
– Си, сеньор полковник, – заметно расслабился де Силва. – Сеньор сержант…
Костас с откровенным удовольствием смотрел, как недоумение и недоверчивость на лице репликанта уступают место смущению. Искусственный солдат явно не привык выступать в роли героя.
– Так уж вышло, – сказал Рам, когда замолчал тиаматец, – что я тоже перед всеми вами в долгу. И за себя и за свою дочку.
– Дочку? – удивился репликант-рядовой.
– Лейтенанта Дёмину, – объяснил Костас.
– Эта маленькая злюка у вас по дому в наморднике ходит? – полюбопытствовал рядовой. – Или это она без вас с цепи слетает?
– Заткнись, Блайз, – рыкнул сержант прежде, чем опешивший от такого беззастенчивого хамства Костас нашёл ответ. – Простите, полковник, сэр – у нас ещё туго с юмором.
Рядовой при этом виноватым не выглядел, из чего Костас сделал вывод, что тот абсолютно не согласен с сержантом.
– Не знаю насчёт намордника, рядовой, но кляп бы вам не помешал, – сухо отшутился Костас. – В общем, у вас просьбы ко мне будут какие-либо сверх того, что вам пообещал капитан Нэйв?
– Если можно, – попросила сидевшая на коленях сержанта девушка, – не приводите больше зверей.
На «хорошую девочку» она все ещё смотрела со страхом.
Услышавшая это Флоринда недовольно дёрнула ухом, а потом демонстративно зевнула и потянулась, предоставив всем присутствующим полюбоваться на арсенал зубов и когтей, дарованный ей природой. Убедившись, что должный эффект достигнут, она улеглась на пол и пихнула хозяина мордой, требуя ласки.
– У меня есть просьба, – из-за спины рядового подала голос Лорэй. – Можно привести к нам пару Спутниц? А то мой парень не успел испытать все прелести пребывания на Идиллии.
Полковник тут же вспомнил коллективный оргазм, полученный всей комендатурой из-за одного любвеобильного балбеса, притащившего идиллийку на службу. Но в то же время просьба была не из тех, что отвергают сразу. В конце-концов, ничего плохого в том, чтобы расслабиться в хорошей компании, Костас не видел. А Спутницы были прекрасной компанией, что не говори.
– Я подумаю, что можно сделать, – уклончиво ответил он. – Что-нибудь ещё?
– Если не сложно, – вновь подала голос подружка сержанта, – принесите нам нейтрализатор для кожи. Хочу смыть краску.
Она продемонстрировала фиолетовую руку, а затем добавила:
– И я бы хотела получить завель. Такие продают в музыкальных магазинах.
При этих словах де Силва оторвался от почёсывания за ушами своей питомицы и с интересом посмотрел на девушку. Достаточно сложный инструмент не пользовался особой популярностью за пределами Тиамат, так что любопытство старшины было вполне понятным.
– Сеньора, но такой завель не спеть вам печаль своей души, – осторожно сказал он. – У него её нет, для песни души нужно брать завель из рук мастера.
Ответом ему была грустная улыбка девушки:
– Мне хватит печали в собственной душе.
– Амиго, – старшина серьёзно взглянул на репликанта. – Вычерпай эту печаль до дна.
И вышел, не прощаясь. Флоринда, смерив Лорэй насмешливым взглядом, вышла следом, словно невзначай опрокинув стол.
– Значит, нейтрализатор для кожи и завель, – повторил Рам. – Всё? Сержант, может, вы что-то хотите?
– Спасибо, сэр, – репликант на миг прижал к себе девушку и скупо улыбнулся. – Но у меня всё есть.
– Хорошо. Если надумаете что – передайте через охрану. Доброй ночи.
– Эти татуированные циркачи всегда такие пафосные? – полюбопытствовал Блайз, когда за полковником закрылась дверь. – Чешет, как в книжке про древних рыцарей.
Брякнувшись на кровать, он притянул к себе Ри и добавил:
– Ну, зато понятно, в кого эта злобная мелочь уродилась. Папаша тоже не подарок – тот ещё злыдень, судя по взгляду.
– Заткнись, Блайз, – оборвал его излияния сержант.
Взгляд Чимбика приобрёл задумчивое выражение.
– Почему моя маскировка тиаматского охотника не вызвала вопросов, если они все ходят со зверьём и говорят с характерным акцентом?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: