Дмитрий Цыбин - Династические браки Рошоломии

Тут можно читать онлайн Дмитрий Цыбин - Династические браки Рошоломии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Цыбин - Династические браки Рошоломии краткое содержание

Династические браки Рошоломии - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Цыбин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Черновик! Третья книга из серии "Династические браки" . Всё продолжается. Закончен Бал, но не закончена жизнь.

Династические браки Рошоломии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Династические браки Рошоломии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Цыбин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Твои изменившиеся обстоятельства лимоны корзинами поглощают? - Том улыбнулся - Значит, мама не ошиблась. Дайка тоже беременная, так что присоединяйся со свадьбой к нам. А матушке без разницы, одну свадьбу организовывать, или сразу две. Сие торжественное мероприятие назначено через две недели. Гостей собрать успеете? Мой дом - это который наш с Дайяной, а не маменькин - в твоем распоряжении. А мы с Дайяной пока у мамы поживем.

- Да все наши гости уже здесь - Анри, Грег с семьями. Лорд Мэтью с Майей, ну и Грэг с Ханной - Задумался Лиэрр - Для гарнизона я стол накрою по возвращению. А вас с матушкой это точно не напряжет?

- Матушку - однозначно нет, её энергии хватает и на нас с Дайяной, и на Воспитанниц, и на Пансионат - Расхохотался Том - Нам с Дайяной даже проще у нее жить, Дайка, в отличии от твоей Таисии, хозяйствовать в доме не училась, Так что после Новогоднего обеда возвращаемся ко мне и решаем все вопросы с маменькой. Если чего тебе надо из Вэрриас - Хилла - посылай гонца сейчас, а то не успеешь. Или у тебя связь с ними есть?

- Голубиная почта с казармами - Лиэрр с облегчением вздохнул - Они Алфу указания передадут. А нужно... Брачные браслеты, остальное все здесь купим. Будете Дайяну одевать - заодно и Тайку оденем. Я думаю, что портняжком особо без разницы, одно свадебное платье шить или два?

- У тебя с деньгами как в Рошали? - Том был доволен складывающейся ситуацией, распреденная матушкина энергия на двоих радовала его больше, чем если бы все обрушилось на него одного - Могу одолжить, потом отдашь.

- У меня счет в Королевском Банке - Отмахнулся Лиэрр - С этим как раз проблем нет, мне Анри жалование на счет переводит. У меня там за одиннадцать лет весьма приличная сумма скопилась, хватит на десяток свадеб.

- Ну что, пошли девушек радовать? - Томми поднялся - Не знаешь, где они сейчас? В этом Замке заблудиться можно. Девять башен по семь этажей, это не считая донжона.

- Они в донжоне, на четвертом этаже - Лиэрр о чем то размышлял - Но мы сейчас туда не пойдем. Тайка решила, что раз она забеременела вне брака, то я её брошу. И сейчас её весь дружный женский коллектив утешает. Предлагаю отложить данное мероприятие на обед. Заодно при всех и сделаем объявление. За столом Тайка меня бить не будет.

- Логично, и тактически правильно - Томми встал и накинул камзол - А то попадем под горячие ручки королевской банды. Пошли лучше к Анри, поинтересуемся его планами на следующие две недели. Заодно я Лёну скажу, все же начальник!

+*+*+*+

- Ну и чего ты рыдаешь? - Мариэль скептически рассматривала плачущую девушку - У тебя твой кошак уже весь мокрый. Нашла жилетку. Лучше имя рысенку придумай.

- Он меня бросит - Сквозь рыдания прошептала Таисия - Я опозорила честь его семьииии... Я забеременела до свадьбы ы..ы..ы..ы..ы

- Девчонки, а я в период беременности вроде не настолько мозги отключала - Маря задумчиво оглядела улыбающихся девушек - Тайка, хватит сырость разводить. Лиэрр тебя точно не бросит, а вот я могу. Причем сразу в окно.

- Марька, отстань от неё, хочет рыдать - пусть хоть обрыдается - Кэрри налила себе еще чашечку чая - После обеда приедет Юлий со своей гоп-компанией, фейерверки устанавливать. Они обещали что то не совсем обычное. Я распорядилась поставить у привезенной пиротехники охрану.

- Это от Альки, что ли? - Валенсия засмеялась - Не поможет. Её Юлий сам всем необходимым снабдит, если ей что то понадобится. Как думаете, где Аля взяла взрыватели и салютики для снежных комков в катапультах? Да еще и инструкции по их использованию? Юлий и выдал.

- Кстати, а где наша лапушка? - Рина подошла к окну - Рэг нагло дрыхнет у камина в комнате у Грейса, Снежку я видела на первом этаже, она вышла на охоту - пытается стянуть у кухарок кусок мяса. А Альки нет в приделах видимости.

- Алька у фрейлин, они её танцевать учат - Валенсия отложила подаренную мужем головоломку - Надо ей учителя танцев нанять. Хоть какое то время занята будет. А то музыки, этикета, трех языков, географии и истории ей явно не хватает для полной растраты её энергии.

- Точно, надо мужчинам сказать, пусть еще один домик построят в Замке - Алексия застегнула ошейник на шее у гепарда - Для учителей. А то Димитрус у Кэрри и Дэми у Марьки уже не только ходить начали, но уже и разговаривать пытаются. Остальные на подходе. Оглянуться не успеем, как таких Алек по Замку целая орда носиться будет.

- Весной начнется строительство, я с Кристофером уже договорилась - Кэрри допила чай - А под учебные классы отдадим третий этаж донжона. И еще я договорилась, что нам папа отдаст моих учителей из Шоломии. Не хотел, но нажал Харрис, и отец сдался. Правда Харри, обещал их вернуть, когда у старшего брата дети появятся. То есть - не скоро, и то не факт. За Харрисом не заржавеет сделать их своими вассалами, Крис даст им рошалийское подданство, и будет Кардиган для внуков новых учителей искать.

- Так, пошли все переодеваться к обеду - Мариэль решительно поднялась на ноги - Тайка, ты рыдать закончила? Тебе камеристку одолжить для приведения себя в более-менее нормальное состояние? Ты же лайо, перестань жениха позорить!

-Не надо, Томми моих привез -Тайка в последний раз шмыгнула носом и сдвинула рысенка с колен - Я больше не буду. Дайка, пошли переодеваться, наши вещи тоже привезли. Рысь, пошли, я тебя на руках не понесу, ты тяжелая.

+*+*+*+

- Граф Черри, Вы завтра едете в Замок на званый обед? - Личный камердинер шоломийского посла вошел в кабинет - Что Вам приготовить из одежды?

- Разумеется, поеду - Молодой граф оторвался от лежащих перед ним бумаг - Надо же посмотреть, что леди Кэрриган и иже с нею понастроили. Заодно будет что написать Короли и лорду Хэллу. Приглашение персонально на меня?

- На вас и трех сопровождающих лиц, Ваше Сиятельство - Пожилой мужчина почтительно поклонился - Какие будут распоряжения? И еще можно взять с собой детей, без ограничения количества.

- Ну, детей у меня нет - Засмеялся граф Черри - Вызови ко мне мне военного атташе графа Сорби и сейчас я напишу записку баронессе Митваль. Что я одену - будет зависеть от её ответа.

- Вы собираетесь посетить званый прием с рошалийкой? - Камердинер неодобрительно поджал губы - А насколько это прилично?

- Борнэй, ты соскучился по Шоломии? - Граф выразительно поднял бровь - Настолько, что начал осмеливаться указывать, как мне себя вести? Смотри, могу отправить тебя домой. Под крылышко моего уважаемого папеньки. Ты ему отчеты о моем поведении регулярно отсылаешь? Все, исчезни с моих глаз долой, и пришли ко мне Сорби... И барона Шарна.

- Слушаюсь, Ваша Светлость - Камердинер еще раз окинул хозяина недовольным взглядом и пошел к дверям - А отчеты я Вашему батюшке не пишу, тут и без меня писак хватает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Цыбин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Цыбин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Династические браки Рошоломии отзывы


Отзывы читателей о книге Династические браки Рошоломии, автор: Дмитрий Цыбин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x