Евгений Решетов - Скиталец по мирам
- Название:Скиталец по мирам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Решетов - Скиталец по мирам краткое содержание
Скиталец по мирам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ещё больше помрачневший проводник проговорил, присев на корточки:
— Вот мы и на месте. Дальше я не знаю, как идти, и никто не знает.
— И что будем делать? — спросил я, стараясь, чтобы голос не дрожал от тщательно сдерживаемого волнения: чип так ничего и не «вспомнил».
— Решать, кто первым двинется дальше, — выдохнул он, сдвинув брови над переносицей. — Камень, ножницы, бумага, раз, два, три… Я не участвую. Вы уж извините.
— Мне никогда не везёт в этой хрене, — просипел Сэм, сплюнув от досады.
Я едва не повторил его плевок, но вовремя вспомнил, что пытаюсь отучиться от этой привычки. Хотя… учитывая ситуацию, в которую попал… от души плюнул на пол.
— Давайте только мужчину будут решать, кто пойдёт? — предложил Аарон. — Нас как раз четверо получается — чётное количество.
— Хорошая мысль, — поддержал я, мысленно сетуя на то, что сам не предложил такой вариант.
Дамы тоже горячо поддержали его идею. Правда, Летиссия вроде бы хотела что-то сказать, но Аарон пронзил её таким взглядом, что она поспешно захлопнула рот.
Мы отошли чуть в сторону и поделились на две пары: я играл с Саммерсетом, а Сэм со шкипером. Судить стал Майрон. Наверное, надо признаться, что я жульничал… Дьявол, имеющий доступ к зрительным каналам, реагировал быстрее меня, чем мы и воспользовались.
Проводник скороговоркой выпалил:
— Камень, ножницы, бумага, раз, два, три!
И Аарон выдал ножницы, а я камень, лишь услышав первую букву «к», молниеносно произнесённую чипом. Мужчина поморщился, тяжело выдохнул и почесал шрам. Я покосился на побледневшую Летиссию. Стало немного стыдно, но на кону стояла собственная жизнь.
В другом полуфинале желтолицый одолел Сэма, который уже начал заикаться от страха. Получилось, что неудачник определится в битве моего Сэма и Аарона. Они встали друг напротив друга и под речитатив проводника начали трясти кулаками. Никогда не думал, что детская игра может решить судьбу человека. Вот прозвучало «три».
— Я выиграл! — мощно выдохнул Сэм, едва не сдув волосы с головы потемневшего лицом Саммерсета. — Не могу поверить! Выиграл!
Парень начал ликовать, обнимаясь с Лианой, будто сорвал джекпот. На время он забыл, что после смерти Аарона, нужен будет ещё один неудачник, а потом следующий… и так пока мы все не погибнем. Пока же он радовался, а Саммерсет подошёл к Летиссии и крепко обнял её. Девушка, хлопая кошачьими глазами, едва сдерживала слёзы — будучи аристократкой, пыталась не дать выхода эмоциям, но всё же захлюпала носиком. У меня в горле встал ком.
Тут Саммерсет отстранился от неё и показал мне жестом, что хочет переговорить без лишних ушей. Я удивился, но отошёл в сторону. Ждёт, что скажу «спасибо» за спасение на острове?
Он решительно приблизился ко мне, и я искренне произнёс:
— Хотел поблагодари…
— Я знаю, что это ты украл чип, — зло прошептал Аарон, не дав мне закончить.
Его слова будто мчащийся навстречу поезд вышибли из меня дух. Я стал беззвучно разевать рот, словно выброшенная на сушу рыба. Наверное, мои глаза пучились примерно так же, как у неё.
— Вот поэтому я спас тебя, — продолжал тихо вещать он, пронзая меня горящим взором, — хотел узнать, куда ты его дела. А сейчас прошу лишь одного…
— Чего? — просипел я, набравшись смелости.
— Если вдруг выживешь: пригляди за Летиссией, — умоляюще проговорил мужчина, сделав ко мне шаг и глядя прямо в глаза. — Ведь это ты виноват в том, что нам пришлось возвращаться в СО.
— Так корабль-то потопили из-за того, что твоей возлюбленной захотел отомстить кто-то из аристократов, — промычал я, будто оправдываясь.
— Бред, — яростно процедил Аарон, случайно прыснув слюной, упавшей на пол. — Она ни в чём не виновата. Клянусь. Судно уничтожили по какой-то другой причине. Никому и в голову не придёт мстить ей. Ведь она всего лишь младшая представительница давно обедневшего рода. Её даже не выпустили с острова, отправив сюда как какую-то простолюдинку, а ты о мести тут говоришь.
— Убедил, — обронил я, задумчиво нахмурившись. В принципе, какая сейчас уже разница? Интересно узнать другое. — А как ты понял, что чип…
— Поклянись, что поможешь Летиссии выжить, — прорычал он, приблизившись вплотную. Я почувствовал его разгорячённое дыхание на своей коже.
— Клянусь, — подумав, бросил я, решив, что это справедливо.
— Хорошо. Я тебе верю. На тонущем судне ты поступил как герой, — пробормотал Аарон, похлопав меня по плечу и отступая.
— Командир Саммерсет, вам не надо напоминать, как безопаснее всего двигаться? — донеслось от Майрона, который внимательно глядел на нас, но ничего не слышал, как и Сэм со шкипером.
— Не надо, — рыкнул тот и стремительно двинулся к неизведанному участку.
Мы все быстро сгрудились в кучку, наблюдая, как он идёт боком, прижавшись к стене.
Сэм прошептал, привстав на цыпочки, чтобы дотянуться до моего уха:
— Что он хотел?
— Потом расскажу, — бросил я и громко спросил у проводника, только сейчас придя к этой мысли: — А почему бы не запустить в пирамиду животных? Они бы первыми шли через опасные места.
— Пробовали, — грустно ответил тот, внимательно смотря на Аарона. — Распадаются так же, как и всё остальное принесённое извне. Только люди способны войти сюда.
И тут вдруг раздался резкий щелчок. Саммерсет покачнулся, схватившись за левую сторону груди, и сполз по стене. Голова безвольно упала на грудь. А плёнка развеялась, погрузив труп во мрак.
— Н-е-е-е-т! — воскликнула Летиссия и бросилась к мужчине, но Сяолун перехватил её и крепко сжал в объятиях. Девушка забилась в истерике, пытаясь вырваться.
Майрон задумчиво проговорил, не изменившись в лице после смерти Аарона:
— Похоже, что его убил какой-то отравленный шип. Надо запомнить: восемь шагов по левой стороне безопасны.
— Это ты во всём виноват! — заорала Летиссия, наставив на меня палец. — Подлый вор! Я узнала твой запах! Это был ты на той стройке!
Моя рожа стала каменно-неподвижной. Вот, значит, как они вычислили меня. У этой кошечки ещё и обоняние претерпело изменение. Да она полна сюрпризов.
Тем временем люди вопросительно посмотрели на меня, не понимая, что происходит и о чём вообще Летиссия. Только Сэм понимающе застонал.
А вот Белла язвительно выдала, плюнув в мою сторону:
— Так ты ещё вор?! Вот совсем не удивлена!
Вдруг Летиссия резко дёрнулась и вырвалась из рук желтолицего. Она метнулась ко мне, рыча словно львица, и растопырив пальцы, будто хотела полоснуть когтями по лицу. Проводник трусливо отпрыгнул с её пути, а потом сделал несколько шагов в сторону от отряда. А я прижался к стене, готовясь вырубить девушку одним ударом.
Летиссия стремительно приближалась, источая эманации гнева. Её глаза сверкали, а губы яростно кривились. До неё оставался всего метр, когда слева раздался хрип, перешедший в бульканье. Мы все синхронно посмотрели туда и увидели Майорана, упавшего на колени. Из его груди торчали кончики когтей, насквозь пронзившие тело и прорвавшие плёнку, а из уголков рта вытекали струйки крови. Позади него возвышался собакоголовый. Выглядел он, как и говорил проводник: жилистое тело человека и башка пса с вытянутой пастью и острыми ушами. Одет он был лишь в грязную набедренную повязку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: