Михаил Максимов - Ангел иллюзий [litres]

Тут можно читать онлайн Михаил Максимов - Ангел иллюзий [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Максимов - Ангел иллюзий [litres] краткое содержание

Ангел иллюзий [litres] - описание и краткое содержание, автор Михаил Максимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Где-то во Вселенной произошла катастрофа космического корабля. И он, уже неуправляемый, вонзился в створ между параллельными мирами. Его давно погибшим пилотам было всё равно, а вот в соприкасающихся мирах пошли волновые преобразования, сместилась реальность, смешалось время. Вот в такой точке соприкосновения и оказался наш современник, известный кинорежиссёр, сценарист, создатель высокохудожественной компьютерной графики, фанат самолётов и авиастроительства. И его перебросило в иной мир. А там… масса различий с нашей историей, которые начались с того, что фараон Эхнатон прожил очень долго, до восьмидесяти двух лет.

Ангел иллюзий [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ангел иллюзий [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Максимов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Потому что именно я спасу тебя, уведя за стены этого страшного места. Иначе тебе грозит страшная смерть в жутких мучениях. Причём не на костре, куда вместо тебя подвесят окровавленного человека с кляпом во рту. Ты умрёшь при проведении магического обряда, отдавая свою молодость и силу магистра королю и его ближайшему окружению. И умирать будешь долго, месяца два. Именно такой ритуал позволит Гредеку омолодиться лет на пятьдесят, а всем остальным лет на двадцать каждому. Потому и отпустили народ праздновать, чтобы радовались и не мешали.

– Ёпсель-мопсель! – только и выдохнул я с ужасом.

– А ненависть… Гредек Ушшури пленил мою мать, разрушив до основания соседнее королевство. Там она была наследной принцессой, и никто не знал, что она вошла в тягость от своего возлюбленного, маркиза Си`льфида. И когда родилась я, Гредек был уверен, что я его дочь. Но совсем недавно он отыскал у матери портрет моего истинного отца. Этот зверь что-то заподозрил, сравнил, увидел наше идеальное сходство и разрешил своим старым жёнам и советницам отравить мою маму. Ты видел обеих этих тварей, они удачно поучаствовали в попытках тебя обмануть. По той же причине и мне грозит страшная кара: уже договорились отдать меня замуж за мерзкого, старого колдунишку, верховного жреца одного княжества на юге. Я сама собралась бежать, а тут и ты попался.

Пока она открывала свои тайны, попутно расставляя на алтаре сносимые предметы и в строгой последовательности их расставляя, мне поддались все замки, я и сделал первый шаг избавившегося от пут человека. И уже бредил полной свободой, предполагая, что нам придётся бежать нескончаемыми подземными ходами, тоннелями или по заснеженным перевалам. Но тут же вспомнил о несчастном купце и грозящей ему участи (кого ещё вместо меня на костёр потянут?) и решил уточнить:

– Нас не догонят? И сможем ли мы прихватить с собой ещё одного узника?

– Ты о чём? Очнись! – зашипела на меня девушка, будучи крайне рассерженной. – Чтобы взять тебя, мне придётся сбросить половину припрятанных сокровищ!

– Куда взять?

– Мы улетим на воздушном шаре! – ошарашила меня новостью. – Он уже готов к полёту, нам только и надо, что добраться к моей личной башне, принадлежащей мне как принцессе. А шар внутри, и пока ночь, никто не увидит торчащую наружу оболочку.

– И шар этот управляем? – появилось у меня плохое предчувствие.

– Нет! Но нам плевать куда, лишь бы подальше отсюда!

С таким аргументом пришлось согласиться.

– Так почему мы до сих пор здесь?

– Причина одна: ты должен мне дать клятву вечного супружества, и мы сможем провести обряд бракосочетания.

Чтобы правильно в голове уложились услышанные слова, я чуток постучал себя по лбу кулаком. Не помогло. Постучал сильней. Стало больно, но нисколько не понятливей. И чтобы хоть как-то прояснить ситуацию, я решил её обострить до предела. И ничего лучше, чем соврать, не придумал:

– Никак не получится! У меня уже есть три законные жены!

– Как – три? – замерла девушка на месте. – Я слышала утверждения выдавшего тебя предателя. Он говорил, что у тебя их только две: боярышня Градова и княжна Михайловская.

– Мм… видишь ли, – пришла мне в голову подсказка, что я нисколечко не вру. – Есть у меня ещё одна законная жена, о которой две новые и не знают ещё.

А чё? Если судить по справедливости, то со своей Настенькой-Анастасией в мире Земли я ведь не разводился. И тогда в сумме всё верно получается: три жены! Как с листа!

Это я так думал, что удачно выкрутился. Потому что принцесса оказалась невероятно образованной и много чего знала:

– Ерунда! Магистр иллюзий имеет право иметь пять жён! Так что не заморачивайся! – но так как я продолжал стоять с отвисшей челюстью, она пустилась в пространные объяснения: – И главная причина нашего срочного бракосочетания не в том, что мы вынуждены бросить половину запасённых мною драгоценностей: по большому счёту и на оставшуюся половину мы вполне проживём, пусть и скромно. А в том вся беда, что тебя обманом заставили отдать часть своей крови. Благодаря этому главный жрец сможет тебя убить на большом расстоянии. Только и надеюсь, что будет сильный ветер и нас успеет отнести далеко. Но и это ещё не всё. Благодаря части твоей плоти король Гредек сумеет отдавать тебе распоряжения лично, где бы ты в этом мире ни находился.

– Да ладно? – не удержался я от скепсиса. – Что за бредни?

– Увы! Когда ты в это поверишь, будет поздно. Ты уже вернёшься сюда сам, перерезав на пути всех своих родных и близких. После чего окончательно превратишься в бессловесную марионетку. А там и ритуал над тобой проведут, забирая молодость вместе с жизнью.

М-да! Если Неффелана врала, то очень складно. Правда, явный силлогизм в её утверждениях просматривался. Что я и подметил:

– Но если мы станем супругами, то приказы престарелого короля меня беспокоить перестанут?

– Страшно тебя огорчу: нет! Ты его приказы и проклятия будешь слышать, пока он не издохнет! Но силы тебе для сопротивления чужой воле будет давать именно привязка ко мне. Именно супружеская клятва, данная в этом месте и подтверждённая на этом алтаре.

Несколько раз шумно выдохнув, я кое-как успокоился, стараясь принимать действительность как неизбежное существование здешних сил природы. И уже более мягко попытался выяснить моральную сторону вопроса:

– Слушай, Лана! А тебе не страшно вот так, по воле обстоятельств связывать свою жизнь с совершенно незнакомым человеком? Вдруг я злой тиран, садист, избиваю жён, ущемляю их во всём?

– Не наговаривай на себя, нормальный ты парень. Я ведь вижу… Да и наличие трёх жён тебя лишь с положительной стороны характеризует. Ко всему, ты мне нравишься. Да и от моих прелестей глаз не отводил. Правда ведь?

– Ну-у-у…

– Так чего мне стесняться или скромницу из себя строить? Это раньше я была любимица и делала здесь что хочу. А мне ведь уже двадцать один год, пора давно свою семью иметь. Так почему бы и не с тобой? Тем более что ты магистр иллюзий. За такого даже императрице незазорно замуж выйти.

– Ого! А выглядишь на восемнадцать, – вырвалось у меня. Лестные намёки по поводу императрицы я пропустил мимо сознания.

– Вот и отлично! – порадовалась девушка и скомандовала тоном гвардейского сержанта: – Давай руку и становись рядом!

Ещё раз тяжко вздохнув и с безысходностью оглядевшись по сторонам, выполнил, что от меня требовалось. А как иначе-то? Как извернуться? Если нет ни времени, ни возможностей. Да и чего бояться-то? Подумаешь, одной женой больше станет? Их у меня и так длинный список, в именах бы не запутаться.

Тогда как обряд и произнесение клятвы шли своим чередом. Тоже ничего вроде как сложного. Простые слова, но ёмкие, правильные. И дымок, вьющийся из чаш, не раздражал. И расставленные на алтаре свечи не слепили. И шум с улицы не отвлекал. И девичья ладошка в моей руке подрагивала как-то чувственно и совсем беззащитно. Это для меня, старого циника и развращённого баловня судьбы, подобный союз был одним из многих. А каково ей, росшей без отца? Да оставшейся в окружении врагов, убивших её мать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Максимов читать все книги автора по порядку

Михаил Максимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ангел иллюзий [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ангел иллюзий [litres], автор: Михаил Максимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x