Мария Семенова - Аратта 1-4 [компиляция]
- Название:Аратта 1-4 [компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:28
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Семенова - Аратта 1-4 [компиляция] краткое содержание
Пятнадцатилетний царевич Аюр отправляется на свою первую настоящую охоту, чтобы в единоборстве одолеть великого зверя. Его путь лежит в Ползучие горы, где все еще водятся мамонты и кровожадные саблезубцы. В желании испытать себя юноша даже не представляет, как далеко ему придется зайти на этом пути. То, с чем ему предстоит столкнуться, куда хуже любого дикого зверя…
Юная Кирья из лесного племени ингри, живущего на окраине обитаемого мира, случайно открывает в себе волшебный дар. Простая глиняная свистулька в ее руках обретает необыкновенную и порой опасную силу. Как распорядиться этой силой, особенно когда в лесные земли вторгаются чужаки и привычный мир начинает рушиться прямо у нее на глазах?
Аратта 1-4 [компиляция] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Каргай скривился, будто раскусил незрелую клюкву:
— Когда бы Белазору не смыло большой волной, я бы тоже думал, что искать нужно там.
— Разве Северный храм разрушен?
— Не знаю. Можно было бы спросить у жреца, но он с помощью колдовства исчез у нас из-под носа!
— Если пожелаешь, — скромно сказал Хаста, — я постараюсь отыскать его.
Тусклые глаза Каргая мгновенно ожили и приобрели жесткий блеск.
— Пожелаю! Сколько людей дать тебе в подмогу?
— Сейчас не нужно. Но пусть Анил и его люди будут у меня под рукой.
— Хорошо, — кивнул Каргай. — Так и будет.
Анил догнал Хасту на самой опушке леса.
— Ты что удумал? — возмущенно напустился он на "звездочета". — Ты же знаешь, что у меня свой приказ! Меня сюда послали ловить мятежного жреца Хасту и его накхини! Зачем ты затребовал у Каргая мой отряд?! Я только-только получил людей, чтобы наконец заняться поисками, а теперь мне придется бегать по твоей указке!..
— Послушай, — миролюбиво сказал рыжий жрец, — ты говоришь, что должен поймать мятежника Хасту. Но кто знает, может, тот жрец, которого вы сегодня упустили, он и есть?
Анил озадаченно умолк.
— Вот-вот, поразмысли над этим хорошенько! Кстати, объясни, как он умудрился пройти мимо вас незамеченным?
— Откуда я знаю? — огрызнулся молодой вельможа. — Это все проклятое бьярское колдовство!
— Вот видишь? Без меня ты не сможешь поймать Хасту, даже если окажешься с ним нос к носу. Следуй за мной и поверь — в нужное время я укажу тебе, где скрывается этот дерзкий мятежник.
— Правда? — вновь обретая надежду, спросил Анил.
Хаста торжественно поднял обе руки к небу:
— Клянусь Семью Мудрецами!
— Если так, то хорошо, — милостиво склонил голову юный воин. — Я буду помогать тебе.
— А сейчас мне надо удалиться в лес. Побеседовать со звездами. И вновь прошу — не ходи следом.
— Но сейчас же день, звезд не видно…
— Есть такие места, где звезды можно увидеть средь бела дня. И тебе лучше туда не попадать… Выполни мою просьбу, а то я в другой раз могу и не успеть защитить тебя.
Хаста не поверил глазам. Марга имела вид смущенный и виноватый, что совершенно не вязалось с ее обычным резким и высокомерным поведением. Сейчас она больше напоминала ребенка, застигнутого во время поедания заготовленных на празднество сластей.
— Что-то случилось? — настороженно спросил он.
Сестра Ширама кивнула.
— Что-то с луковым жрецом?
Марга тяжело вздохнула и снова качнула головой.
— Вы его убили?!
— Не совсем…
И она пустилась в объяснения, чем снова привела Хасту в состояние оторопи.
— Сначала он умер…
— Умер? Постой, как это "сначала"? О чем ты говоришь?!
— Когда ты ушел, мои девочки заскучали и, чтобы не тратить время впустую, решили разговорить его. А он взял и умер. Они еще ничего и сделать не успели! Говорят, вдруг обвис у них в руках, и все — не дышит, сердце не бьется…
— Та-ак… — протянул Хаста с досадой. — Значит, совсем ничего не сделали, а он умер?
— Девочки поклялись тайным именем Отца-Змея, что так и было, — подтвердила Марга. — А потом он встал и ушел.
— Как это — ушел?!
— Я ждала тебя тут. Девчонки бросились ко мне. Молодые еще, неопытные — одной нужно было на месте остаться. Словом, мы вернулись на поляну — а жреца нет. Только следы и остались.
— Следы? — изумленно спросил Хаста.
— Да, его следы. Он ушел спиной вперед. По следу-то видно, что пятка в мох входит глубже, чем обычно. Мертвецы часто так ходят. Вот только это тряпье и осталось…
Она тихо свистнула сквозь зубы, и Яндха с Вирьей — бледные, без кровинки в лице, — вышли из-за кустов. В руках одной из них было рыжее жреческое одеяние.
— Он что, сам его сбросил?
Накхини замотали головой.
— Я же сказала, они этого колдуна разговорить хотели. Отвязали от дерева, раздели…
Хаста сдвинул брови:
— Эх, как скверно…
В этот миг юные накхини одновременно шагнули вперед, преклонили колено и обнажили клинки.
— Они не выполнили приказ, — с грустью в голосе пояснила Марга. — Убей их.
— Что?!
Хаста невольно отпрянул, едва не упав навзничь.
— Можешь сделать это сам или поручи мне. Или вели им самим покончить с собой — они это немедля исполнят.
— Святое Солнце! Вы, накхи, воистину безумны! Как насчет того, чтобы все остались живы?
— Они заслужили казнь и знают это.
Хаста глотнул воздуха, пытаясь вернуть самообладание. Вот уж пришла беда, откуда не ждали!
— Марга, послушай! Ты сказала, их жизни принадлежат мне?
— Да.
— Тогда я и буду решать их судьбу как пожелаю.
— Но они должны умереть, — требовательно напомнила накхини.
— В свое время, Марга, в свое время.
Марга, нахмурившись, долго молчала.
— Что ж, твоя воля, — сказала она наконец.
Девицы поднялись на ноги и вложили мечи в ножны. Хаста ожидал увидеть радость на их лицах, но скорее наоборот — они будто выглядели раздосадованными, что их готовность пропала впустую. Самому смелому человеку не так-то просто заставить себя смотреть в лицо смерти.
— Но если ты покуда сохраняешь им жизнь, — все еще хмурясь, вновь заговорила Марга, — мы должны решить, как защититься от ухра.
— От кого?
— Ходячего мертвеца. Он питается жизненными силами людей и зверей. И в первую очередь тех, из-за кого умер. Девочки уже проткнули острым железом все следы мертвеца, но этого мало…
— Погоди-ка! Куда вели следы?
— К ручью.
— Ходячие мертвецы терпеть не могут ручьев и рек! Марга, этот человек не умирал. Он своей волей остановил сердце, а потом вновь повелел ему биться. Жрецы Северного храма любят этакие проделки, я много о них слыхал. Он вас обманул.
— А если все же нет? — недоверчиво спросила Марга, но в ее голосе послышалась надежда. — Тут можно раздобыть мак?
— Зачем?
— Засыплем следы. Какое-то время ухр не сможет нас найти, а мы пока…
— Забудьте о маке! — прервал ее Хаста. — Я говорю вам — никакого мертвеца не было! Ловкий жрец обманул вас и сбежал по ручью. Но все время он не будет идти по воде — это неудобно, да и холодно. Где-то все же выйдет. Найдите следы — и убедитесь, что я прав. Ну а если нет — будем думать, как защититься от вашего ухра… Встречаемся на дереве, как обычно.
Хаста взял из рук накхини линялые обноски беглого жреца:
— А вот это мне, пожалуй, пригодится…
Марга неожиданно выдавила из себя улыбку. Потом вдруг на миг склонила перед Хастой голову:
— Я не понимаю, для чего брат велел мне присмотреться к тебе. Не знаю, что я должна была в тебе найти. Но теперь понимаю, что нашел он.
Она подала знак, и юные накхини опрометью бросились к ручью.
— Буду ждать вестей, — бросила Марга и скрылась из виду.
Хаста проводил ее растерянным взглядом:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: