Даниэль Дессан - Город Бессмертных. Трилогия [litres]
- Название:Город Бессмертных. Трилогия [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниэль Дессан - Город Бессмертных. Трилогия [litres] краткое содержание
Город Бессмертных. Трилогия [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Так, — Лисси потерла виски, чтобы лучше соображать. — Ну а я-то чем рисковала?
“Не переиграй, Лис, — сказала она себе мысленно. — Он в любом случае подозревает тебя. Будь естественней — и, может, обойдется.”
О том, как карается убийство женщиной раненого соплеменника согласно древним законам кочевников, она предпочла бы не знать.
— У Саннака нашли кинжал, лезвие которого было смазано ядом, — обескураженно пояснил Кайхем. — По всему выходит, что он пробрался сюда, чтобы отомстить тебе за обиду. Арра сказала, что Саннак верно слишком много провозился с приготовлением яда. Тот убил его прежде, чем он успел дождаться подходящего момента, чтобы нанести тебе удар.
— Больше никто не пострадал? — спокойно уточнила Лисси, мысленно улыбнувшись.
— Хвала богам, нет.
— Вот и хорошо, — заключила девушка. — А Саннак… мне он сразу не понравился. Кстати, как Арра? Сильно расстроена?
— Шутишь?! — удивленно воскликнул Кайхем, подняв брови. — Да она только что не поет от радости. Замужем ей очень несладко приходилось…
— Зачем же она вышла за такого замечательного человека? — не удержалась от шпильки Лисси. — Подожди, не отвечай. Я знаю: наверняка того требовал какой-нибудь ваш закон!
— Мы живем по ним многие сотни лет, — затянул привычную песню Кайхем. — Они мудры, даже если тебе кажется иначе.
— Несомненно, их глубокая мудрость чувствуется, — ехидно отозвалась девушка.
— Послушай, Лисси, — отмахнулся кочевник от назревающего спора. — Это еще не все, что я хотел тебе сказать.
— Звучит многообещающе, — настороженно протянула та. — Ну?
— У меня есть предложение, — смущенно проговорил Кайхем и замолк.
— Надеюсь, не замужества? — не удержавшись, расхохоталась Лисси. Те, кто не спал, повернулись в ее сторону. — После небольшого знакомства с вашим укладом, я скорее уйду в пустыню, чем…
— Я был бы рад назвать тебя женой, — без обиняков заявил предводитель кочевников. — В жизни не встречал такой прекрасной и сильной женщины, которая в бою достойна целого войска. Но я понимаю, что это — невозможно. Ты любишь своего эльфа… — Кайхем вздохнул. — Нет, речь о другом. Нам предстоит тридцать-сорок дней пройти вместе, прежде чем мы достигнем Альханы.
— Угу, — проговорила Лисси, все еще не понимая, к чему тот клонит.
— Все мужчины племени видели тебя в бою, — продолжил предводитель кочевников. — И все сошлись во мнении, что равных тебе нет.
— Допустим, — кивнула девушка. — И что из этого?
— Ты можешь обучить нас Раэннари , хоть немного? Пока мы будем в пути.
— Могу кое-что показать, — неожиданно легко согласилась Лисси. — Но, — хитро прищурилась она, — с одним условием!
— Выполню все, что в моих силах! — немедленно отозвался Кайхем.
— Если кто-нибудь из женщин племени захочет изучать искусство боя наравне с мужчинами, ты не посмеешь этому препятствовать. Договорились?
Лисси ходила взад-вперед по песку и хмуро покусывала губы. Кочевники все, как один, внимательно смотрели на девушку, ожидая, когда та заговорит. Закатное солнце окрасило пустыню в оранжево-красные тона, палящее марево сменила вечерняя прохлада, и очередной день пути подходил к концу.
— Может, я плохо объясняю? — спросила она, наконец, у всех разом. — Может, ты плохо переводишь? — повернулась она к Кайхему. — Движение совсем простое, и должно получаться естественно, все равно что ходить, или… или дышать! Дал, подойди.
Северянин с готовностью подбежал к девушке.
— Показываю еще раз. Нападай, медленно… Смотрят все! — повысила голос Лисси. — Сперва уходим от удара наружу, — она сделала маленький шажок влево. — Одновременно подхватываем руку. Не цепляясь за нее, а просто слегка направляя. Накрываем ее ладонью, поворачиваемся, и вот мы уже рядом, плечом к плечу, — девушка кивнула на Далахара.
— Рука уже захвачена! Смотрите! — она потрясла ей, иллюстрируя очевидное.
— Дальше мы делаем резкое движение корпусом, вот так, — Лисси крутанулась, и северянин, точно увлекаемый ураганом, обежал вокруг нее полукруг.
— Чтобы это получилось, поворот надо выполнять, начиная с бедер! — продолжила девушка. — Теперь смотрите внимательно: я начинаю давить на руку вниз, и противник проваливается вперед. Перехват на залом, — она вывела скрученную кисть Далахара в положение перед броском. — Почувствуйте возможность контролировать врага, удерживая его руку. И, наконец, — бросайте! — Лисси довернула кисть, и северянин мягко перекатился, показывая падение.
— Теперь в движении. Нападай!
Далахар резко взмахнул рукой, девушка почти неуловимо для глаза крутанулась, перехватив удар, и вихрь, противостоять которому было невозможно, впечатал северянина в песок. Кочевники восхищенно вздохнули.
— Пробуйте! — скомандовала Лисси.
— Ты совсем сильнее, ты отличаться от нас, — тщательно подбирая слова на чужом языке, вздохнула Зали, разминая кисти. — Твоя жизнь постоянный тренировки, как только родиться.
— Меня тренировали, как циркачку, а не как воина, — возразила девушка. — Раэннари я начала изучать не так уж давно. Но самое главное — дело вовсе не в силе! — она уселась на песок, скрестив ноги, по обычаю этого племени. — Неужели вы думаете, что я сильнее его? — она кивнула на Далахара.
Тот приосанился.
— Если мы начнем просто бороться, то понятно, кто одержит верх.
— Ясный дело, что ты, — бесхитростно улыбнулась Арра.
Лисси тоже не смогла сдержать улыбку:
— Нет. Победит Далахар. Но если я найду что-нибудь, что смогу противопоставить его силе… — девушка на мгновение замолчала, собираясь с мыслями. — Как вы думаете, что самое важное в бою? Все-таки, сила, или, быть может, быстрота?
— Тактика, — поднял палец Кайхем. — Хитрость, расчет…
— Уверие, — возразил еще один кочевник, на Общем Слове.
— Главное — это точность, — торжественно произнесла Лисси. — Точность движений. Представьте себе, что в вас летит стрела… Кайхем, думаю, это надо будет переводить, — повернулась она к предводителю отряда.
Тот согласно кивнул и заговорил на родном наречии.
— Стрелу не перехитрить, — продолжила девушка. — Уверенность в себе, это — прекрасно, но стреле нет до этого никакого дела. Сильный ты или слабый — стрела пробьет тело в любом случае. Но если успеть уклониться или отбить стрелу в полете…
— Значит, главное — быстрота? — спросил Кайхем.
Лисси отрицательно помотала головой:
— Нет. Точность — вот что важнее всего. Чтобы уйти из-под выстрела, надо лишь чуть повернуться. Чтобы сбить стрелу — достаточно легчайшего взмаха руки. Но в любом случае — это должно быть очень точным движением.
— Красиво говоришь, — восхитился Далахар. — Это ты сама придумала?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: