Сергей Плотников - Не боец
- Название:Не боец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИДДК
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Плотников - Не боец краткое содержание
Ярослав приходит в себя в другом мире и другом теле. Врачи говорят, что он по возрасту школьник-старшеклассник, живёт в Японии, очнулся после длительной комы, и зовут теперь его Йоширо. Япония какая-то странная, да и вообще весь мир кажется Ярославу-Йоширо похожим на компьютерную игру, вернее, смесь всех известных ему игр. С помощью наручного компьютера можно измерить свои характеристики в цифрах как в РПГ (и даже выбрать, что «качать»!), по улицам Токийской Агломерации вместе с японцами и иностранцами запросто бродят эльфы, вампиры, разумные человекоподобные роботы и прочие вроде как выдуманные существа. А закон и порядок наряду с полицией защищают… чёрт, старшеклассники-супергерои!? Вот… «повезло». И ведь хочешь-не хочешь, придётся как-то выкручиваться.
Не боец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Чего припёрся… Как там тебя… Йоширо? — «образцово-вежливо» встретил меня в штабной комнате Ишимура. — У вашего класса день Отряда послезавтра.
Надо же, запомнил уже. Судя по заваленному бумагами столу тайчо, я заглянул на огонёк не вовремя. Но — не мои проблемы.
— Устав ОССС, — не стал мямлить я. — В библиотеке не дали на вынос, а я хочу прочесть его до начала службы.
— Ботаник, штоле? — сенсей стянул с переносицы узкие очки без оправы и посмотрел мне в глаза. — Мы будем разбирать Устав параграф за параграфом, пока он не уляжется в ваших дырявых головах. Так что успокойся и иди отсюда… на уроки.
— Извините, но я всё-таки вынужден просить то, за чем пришёл.
Пришлось сделать два поклона за одну фразу, один ниже другого: такие правила вежливости. Нужно извиняться через слово, пытаясь настоять на своём или прося что-либо, и на каждое «простите» обозначать поклон. Иностранцу и в голову не придёт, что двое японцев, непрерывно кланяющиеся друг другу, и то и дело причитающие «сумимасен» [28] Сумимасен (яп.) — простите! (в буквальном смысле — «мне нет прощения!») Когда-то давно самурай после такого «прости» делал себе сэппуку (то есть реально констатировал действием, что не может жить не прощённым). Но сейчас изначальный смысл затёрся совершенно, и «простите» реально используется по любому поводу в качестве обозначения вежливого обращения к собеседнику. А вот если японец реально хочет извинится, он скажет «гоменасай!»
, на самом деле жарко спорят, отстаивая свои позиции!
— А ты — настырный, — было взявшийся за очки мужчина вновь поднял взгляд, разглядывая меня словно какую диковинку. — Ну ладно. Не знаю, чем это тебе может помочь — всё равно будешь со всеми вместе заниматься, нет у меня возможности индивидуальный подход к вам устраивать.
— Спасибо! — прижав пахнущую свежей типографской краской книжицу в мягкой обложке к груди, поклонился я.
— Всё? Иди уже тогда… Хех, чудило.
Последняя реплика долетела мне в спину и заставила поморщиться. Слова «а вы точно педагог в школе?» так и просились на язык, но я, разумеется, сдержался. Не хватало настроить против себя человека, способного в буквальном смысле при желании отправить меня на верную смерть. Вроде, конечно, Ишимура не такой… Но проверять — не буду.
Синдзи со всех сторон осмотрел шарик рисового пирожного и со вздохом отправил в рот. Нет, сладость была на вкус вполне себе, моего приятеля не устроил размер. Ам — и нет.
— Может, по булке ещё? — я намекающе постучал по пустой тарелке.
На самом деле, порция в интернатской столовой позволяла наесться — во всяком случае мне и подавляющему числу других старшеклассников. А вот широкоплечий мечник выше меня на полголовы страдал — явно привык к более плотному рациону.
— У поворота в конце квартала около швейной фабрики лоток со сладкими блинчиками выкатывают… — едва не пустил слюну парень, но тут же опомнился. — Я до следующей степухи — на мели.
— Блинчики, говоришь? — я сделал вид, что задумался. У самого с деньгами напряг, даже с такими копейками — уличная еда здесь недорогая. Но ради дела… — Покажешь, где? А я — угощаю.
— Замётано!!!
К моему удивлению, сладкие блинчики оказались чем-то вроде шаурмы: в тонкий блин на манер кулька заливался крем и засыпались кусочки фруктов, вываренных в сахаре. Пришлось, правда, отстоять короткую очередь, сплошь состоящую из молодых женщин — у меня даже мелькнула мысль, что Синдзи вовсе не за блинами так подорвался и всю дорогу едва не бежал. Но подозрения развеялись, стоило нам занять лавочку в микроскопическом сквере напротив фабричного забора: редко увидишь, чтобы человек так самозабвенно жрал !
— Уф-ф! — потерев живот, экс-кендоист откинулся на спинку скамейки, блаженно прикрывая глаза. — Хорош-шо… Спасибо за угощение, друг! За мной не заржавеет.
— Дивное местечко, без тебя бы о нём не узнал, — улыбнулся я в ответ. Я, конечно, догадывался, что поговорка насчёт пути к сердцу мужчины через желудок появилась не на пустом месте, но вот так наглядно получить подтверждение не ожидал. Один десерт — и уже друг, н-да. Что ж, тем проще. — Признаться, я вообще плохо в городе ориентируюсь… Может, ты случайно знаешь, где можно оружие для выездов в составе Отряда достать или заказать? А то, сам знаешь…
И я выразительно постучал сам себя по голове костяшками пальцев. Мечник, не меняя позы, покосился на меня: приятная сытость и разошедшееся к обеду весеннее солнышко сделали своё дело — благодушное настроение у одноклассника едва ли из ушей не вытекало.
— Нинкё-дантай, — наконец не очень охотно признался он. — А ты думаешь, где-то ещё можно настоящий боевой меч взять и не разориться? Кроме как из музея украсть.
— Якудза, — повторил за Синдзи я. — Следовало ожидать.
— Если ты хочешь, чтобы с тобой имели дело простые люди — забудь словечко «якудза», — Синдзи выпрямил спину и повернулся ко мне, чтобы подкрепить сказанное серьёзным взглядом. — В гуми [29] Гуми — вообще, скорее, отряд нерегуляров, объединённый какой-то общей идеей, лидером, взглядами, чем банда. Но после того, как крупные полунезависимые группировки якудзы под началом единого лидера и держащие территорию стали называть сами себя с постфиксом «-гуми», значение закрепилось именно как банда. Впрочем, как в русском группку активных, но вполне нормальных детишек могут обозвать бандитами, так и японцы могут употребить «гуми» в шутку.
, конечно, всякого говна хватает, но большинство там хочет жить своей жизнью и не мешать другим. Не их вина, что правительство, толстосумы и кланы решили иначе!
Мечник громко выдохнул и опять откинулся на спинку скамейки. Я уж было решил, что он больше ничего не скажет, но одноклассник всё-таки продолжил меня просвещать:
— Оружие есть у Сил Самообороны и полиции, но если кто предложит — не связывайся: владельцев украденных стволов ловят на покупке патронов. Ещё кланы, и наши, и из пришлых, делают разное всякое — видел луки у нашей Принцесски и у эльфийки? Но и посерьёзнее что-то можно достать — вот только очень неохотно они подобными полезными вещами с кем-то посторонним делятся.
— Логично, — подумав, согласился я. Серьёзное оружие — отличный аргумент в спорах с другими кланами или ещё кем. Зачем отдавать кому-то своё преимущество всего лишь за деньги? — А что на счёт яку… нинкё-датай?
— Тренер у нинкё-мастера мой клинок заказал. Водил к нему в мастерскую специально, чтобы катана в руку легла, — поделился воспоминаниями кендоист. — Стоит мастерская работа… не как у клановых, но тоже дорого, и кому попало не сделают. Но тебе-то нужно что попроще.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: