Сергей Плотников - Не боец

Тут можно читать онлайн Сергей Плотников - Не боец - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство ИДДК, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Плотников - Не боец краткое содержание

Не боец - описание и краткое содержание, автор Сергей Плотников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Не боец» – фантастический роман Сергея Плотникова, первая книга цикла «Наездник», жанр попаданцы, городское фэнтези, социальная фантастика.
Ярослав приходит в себя в другом мире и другом теле. Врачи говорят, что он по возрасту школьник-старшеклассник, живёт в Японии, очнулся после длительной комы, и зовут теперь его Йоширо. Япония какая-то странная, да и вообще весь мир кажется Ярославу-Йоширо похожим на компьютерную игру, вернее, смесь всех известных ему игр. С помощью наручного компьютера можно измерить свои характеристики в цифрах как в РПГ (и даже выбрать, что «качать»!), по улицам Токийской Агломерации вместе с японцами и иностранцами запросто бродят эльфы, вампиры, разумные человекоподобные роботы и прочие вроде как выдуманные существа. А закон и порядок наряду с полицией защищают… чёрт, старшеклассники-супергерои!? Вот… «повезло». И ведь хочешь-не хочешь, придётся как-то выкручиваться.

Не боец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Не боец - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Плотников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

29

Гуми — вообще, скорее, отряд нерегуляров, объединённый какой-то общей идеей, лидером, взглядами, чем банда. Но после того, как крупные полунезависимые группировки якудзы под началом единого лидера и держащие территорию стали называть сами себя с постфиксом «-гуми», значение закрепилось именно как банда. Впрочем, как в русском группку активных, но вполне нормальных детишек могут обозвать бандитами, так и японцы могут употребить «гуми» в шутку.

30

На такую работу можно устроиться по упрощённой схеме, даже паспорт частенько не спрашивают. Отрабатываешь положенные часы, получаешь оплату — и свободен. Совсем ребёнка, конечно, завернут, а вот достаточно взросло выглядящие старшеклассники действительно частенько так подрабатывают — правда, в основном парни. Девушкам куда проще устроиться официанткой в кафе, особенно если они не страшны на лицо, как крокодил.

31

Один из характерных японских женских жестов смущения. В реальной жизни им пользуются теперь редко, а вот в национальных театральных постановках увидеть можно очень часто.

32

В Японии официальная религия — местная разновидность язычества. Строго говоря, “боги” можно перевести и как “духи”: термин “ками” имеет довольно широкие смысловые границы. В них вполне вмещаются и самая мелкая нечисть, вроде духа ручья, и титаны вроде Аматерасу и Цукуёми (богини Солнца и Луны).

33

Постфиксы “-кун” и “-тян” с определёнными оговорками можно приравнять к обращению на “ты” в русском языке, тогда как “-сан” — это вежливое вы. Японист бы на моём месте сейчас расписал бы минимум две-три страницы про постфиксы: выбор позволяет говорящему куда точнее выразить личное отношение к собеседнику, чем наше “ты-вы”. Но… у нас всё-таки художественная книга, потому просто оставлю ссылку для тех, кому интересно: https://ru.wikipedia.org/wiki/Именные_суффиксы_в_японском_языке

34

Школьную форму в Японии шьют так, чтобы можно было сделать быструю подгонку прямо на месте покупки, без обращения в ателье.

35

Речь идёт о хатимаки — белой головной повязке, символизирующей непреклонность и боевой дух. https://ru.wikipedia.org/wiki/Хатимаки

36

Тории — храмовые ворота, ритуальная постройка в религии Синто. Традиционно они представляют собой выкрашенные в красный цвет ворота без створок, из двух столбов, соединённых поверху двумя перекладинами. https://ru.wikipedia.org/wiki/Тории

37

Доги, он же кейкоги — набор из рубашки без пуговиц и штанов для тренировок.

38

Хакама — традиционные японские длинные широкие штаны в складку, похожие на юбку, шаровары или подрясник, первоначально носимые мужчинами. В будо, современных боевых искусствах, хакама (обязательно чёрного цвета) в додзё традиционно имеют право носить только достигшие минимум первого дана в мастерстве. Исключением является кендо, японское фехтование — там хакама синего цвета носят и ученики. https://ru.wikipedia.org/wiki/Хакама

39

Хаори — японский жакет прямого покроя без пуговиц, надеваемый поверх кимоно или с хакама. https://ru.wikipedia.org/wiki/Хаори

40

Ката — элементы движений и связки, которые можно тренировать, не вступая в тренировочный бой. Забитые многократными повторениями в мышечную память, подобные движения позволяют не думая применять связки и приёмы в бою. https://ru.wikipedia.org/wiki/Ката

41

Ронин — по изначальному значению слова, “самурай, утративший господина”. Согласно кодексу “Бусидо” — одна из самых плохих для самурая ситуаций: не смог погибнуть вместе с тем, кого поклялся защищать. Так что такое прозвание непоступленцев несет изрядную долю чёрного юмора.

42

Японские муниципальные библиотеки общего пользования действительно так работают и в нашей реальности, включая и саму Национальную Парламентскую Библиотеку. НПБ в плане организации доступа к хранимым книгам ничем не отличается от других муниципальных библиотек: любую книгу с любой полки может лично снять любой читатель. Включая раритетные издания.

43

Удивительно, но это тоже реальный факт. Более того, самые продвинутые библиотеки открывают у себя под крышей кафе или кофейни — всё ради привлечения новых посетителей!

44

Камон — своего рода семейный герб. Камон является в некоторой степени оригинальным знаком рода, семьи или человека, достаточно известного, чтобы иметь личный символ. Этот знак не является гербом в общем смысле этого слова, так как не представляет собой геральдической эмблемы рода. https://ru.wikipedia.org/wiki/Камон

45

https://ru.wikipedia.org/wiki/Инэмури

46

Хикикомори — люди, по разным причинам стремящиеся к крайней степени социальной изоляции. Идеал — вообще не выходить из дома и никого не видеть вживую. https://ru.wikipedia.org/wiki/Хикикомори

47

Дакимакура — если дословно на русский, “подушка-обнимашка”, этакий плоский или округлый в сечении валик, который можно прижимать к себе во сне. Японцы как правило наносят на Д. изображение различных аниме-персонажей. Популярная тема: https://ru.wikipedia.org/wiki/Дакимакура

48

Маяковский В. В., “Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским на даче”

49

“Дзен” переводится как “созерцание”, и в разговорном русском обычно под “достиг дзена” имеется в виду “да ему всё пофиг”. На самом деле Дзен — это буддийская философская школа, окончательно сформировавшаяся в Японии в веке, а состояние “просветления”, которое в этой школе считается успешным итогом всех трудов, далеко не простой пофигизм. Впрочем, подробнее лучше сами прочтите на вики: https://ru.wikipedia.org/wiki/Дзэн

50

Оригинальное японское хайку состоит из 17 слогов, составляющих один столбец иероглифов. Особыми разделительными словами — кирэдзи (яп. “режущее слово”) — текст хайку делится в отношении 12:5 — либо на 5-м слоге, либо на 12-м. https://ru.wikipedia.org/wiki/Хайку

51

На самом деле надо увеличивать напряжение, а не ток. Но простим доктору Хаяте эту оплошность, в конце концов он не инженер.;)

52

Мейдкафе — кафе, где все официантки (женский пол важен!) одеты как французские горничные. Смысл в том, что одна “горничная” с начала и до конца посещения клиента обслуживает только его, причём на манер домашней прислуги из аристократического поместья. К сожалению, русской версии статьи на вики нет, даю ссылку на английскую: https://en.wikipedia.org/wiki/Maid_café

53

Бака — самое распространённое в современном японском языке ругательство со значениями «дурак», «болван», «идиот», а также «дурашка», в уменьшительно-ласкательной форме (в зависимости от интонации). https://ru.wikipedia.org/wiki/Бака_(ругательство)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Плотников читать все книги автора по порядку

Сергей Плотников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не боец отзывы


Отзывы читателей о книге Не боец, автор: Сергей Плотников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x