Сергей Вольнов - Зона Посещения. «Никогда не сдаваться!..» [litres]
- Название:Зона Посещения. «Никогда не сдаваться!..» [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-118910-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Вольнов - Зона Посещения. «Никогда не сдаваться!..» [litres] краткое содержание
Кто-то добирается по ней к намеченному финалу, а кто-то сходит с нее, не достигнув цели. Какими случатся ходки у того, кто только захотел стать сталкером? И у того, кто пожелал больше не быть бродягой Зоны?..
Ответы не даст никто. Кроме него.
Тропы неминуемо приводят туда, где идущих ждёт тот, кто ходит поперёк, по грани между мирами…
Зона Посещения. «Никогда не сдаваться!..» [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
* КОММЕНТАРИЙ № 6 – «Бог из машины» (с лат . Deus ex machina), выражение, означающее неожиданную, нарочитую развязку той или иной ситуации с привлечением внешнего, ранее не действовавшего в ней фактора. Является калькой с греческого. Словом mechane в древнегреческом театре назывался кран, который мог поднимать актёра над сценой (позволял ему «летать»).
* КОММЕНТАРИЙ № 7 – to stalk ( англ .) – одно из значений: идти крадучись. Дословно же stalker – упорный преследователь, или охотник. Наиболее адекватный прямой перевод на русский язык – «ловчий».
* КОММЕНТАРИЙ № 8 – эта книга является непрямым, но продолжением книги «Сойти с обочины…», и чтобы разобраться, о чём идёт речь, обязательно требуется прочесть предыдущую часть цикла. Хотя лучше всего, конечно, весь цикл (причина указана в Комментарии № 1), если это ещё не было сделано.
* КОММЕНТАРИЙ № 9 – Роберт Силверберг, «Человек в лабиринте» ( англ . The Man in the Maze), научно-фантастический роман, впервые опубликован в 1968 году. На русском впервые издан в 1990 году, существуют два варианта перевода. Но ещё до этого среди читающих по-английски или знакомых по текстам из системы ФЛП, самиздата аматорских переводов любителей фантастики появилось и распространилось мнение, что именно эта книга является предтечей повести братьев Стругацких «Пикник на обочине», написанной в 1971 году. Являлась ли именно она источником вдохновения, оказала ли влияние (Аркадий Натанович занимался в том числе переводами с английского), достоверно подтверждено не было, но имеется более чем определённое сходство сюжетов и концепций по сути.
* КОММЕНТАРИЙ № 10 – Дежавю, или дежа вю («уже виденное» с фр .), психическое состояние, при котором человек ощущает, что он когда-то уже был в подобной ситуации, подобном месте, однако это чувство не связывается с конкретным моментом прошлого, относится к прошлому в общем.
Жамевю или жаме вю («никогда не виденное»), состояние, противоположное дежавю, внезапно наступающее ощущение того, что хорошо знакомое место или человек кажутся совершенно неизвестными или необычными, как бы увиденными в первый раз. Возникает впечатление, что знания о них мгновенно и полностью исчезли из памяти.
* КОММЕНТАРИЙ № 11 – прямая ассоциация с книгой «Прыжок в секунду», где главные действующие лица Несси, Маленькая и Большой, а также связь с упоминаниями в книге «Сойти с обочины».
* КОММЕНТАРИЙ № 12 – прямая ассоциация с книгой «Шифр отчуждения», одной из предыдущий частей цикла.
* КОММЕНТАРИЙ № 13 – ассоциация с книгами цикла «Сойти с обочины» и «За миг до рассвета…».
* КОММЕНТАРИЙ № 14 – ассоциативная связь с непреодолимым Зовом Зоны в книге «Шифр отчуждения».
* КОММЕНТАРИЙ № 15 – предыстория этой встречи, так называемая «курсивная линия», в которой ОНА, человеческий аватар сверхсущности, для краткости именуемой также Зона, непосредственно участвует в повествовании, эпизодами рассредоточена почти по всем романам цикла о ловчих желаний. История любви образумленной создательницы Чёрного Края и ловчего желаний Несси развивалась и происходила там же. В процессе зачистки сверхсущность по имени Чёрная Быль добровольно позволила себя стереть с лика вселенной, а внезапно уцелевший Несси, так уж вышло, попал в рабство к другой сверхсущности.
* КОММЕНТАРИЙ № 16 – упоминания о происхождении, различных ролях в течении событий, и многосторонней деятельности сталкера Антея (он же Сержант, Полковник и другие имена) рассредоточены по многим книгам цикла, «Прыжок в секунду» и дальнейших. Что вновь приводит к выводу: для понимания взаимосвязей и восприятия всей полноты картины – необходимо пройти ходки во всех книгах эпичного цикла. Читателям, которые это уже сделали, искренняя авторская благодарность, а всем, кто ещё нет, авторский совет – сделать. И не менее искренняя благодарность тем, кто последует совету. Каждая строчка всех романов появлялась в этом мире, отвечая истинному желанию Автора поделиться воображёнными (отличие от нафантазированных – запомнилось?) мирами, и совершалось это во имя и для неравнодушных, поверивших в ловчих Читателей, с уважением и любовью…
Примечания
1
Этот роман является продолжением авторского цикла книг Сергея А. Вольнова о ловчих желаний. Подробные разъяснения и напоминания содержатся в финале этой книги: «ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ КОММЕНТАРИИ». Там же информация обо всех уже изданных частях цикла. См. КОММЕНТАРИЙ № 1.
2
Совет насчёт понимания смысла устоявшихся компьютерных, сетевых и игровых терминов содержатся в финале этой книги: «ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ КОММЕНТАРИИ». См. КОММЕНТАРИЙ № 2.
3
Об организации «Вьетконг» смотреть КОММЕНТАРИЙ № 3 в финале этой книги.
4
О схеме использования вертолётов «Игл флайт» смотреть КОММЕНТАРИЙ № 4 в финале этой книги.
5
См. КОММЕНТАРИЙ № 5 в финале этой книги.
6
См. КОММЕНТАРИЙ № 6 в финале этой книги.
7
См. КОММЕНТАРИЙ № 7 в финале этой книги.
8
См. КОММЕНТАРИЙ № 8 в финале этой книги.
9
См. КОММЕНТАРИЙ № 9 о различных толкованиях значений слова «сталкер».
10
См. КОММЕНТАРИЙ № 10, повторное напоминание о том, что эта книга является непрямым, но продолжением книги «Сойти с обочины…» и всего цикла о ловчих желаний.
11
См. КОММЕНТАРИЙ № 11 о романе Роберта Силверберга «Человек в лабиринте».
12
См. КОММЕНТАРИЙ № 12 в финале этой книги.
13
См. КОММЕНТАРИЙ № 13 в финале этой книги.
14
См. КОММЕНТАРИЙ № 14 в финале этой книги.
15
См. КОММЕНТАРИЙ № 15 в финале этой книги.
16
См. КОММЕНТАРИЙ № 16 в финале этой книги.
17
См. КОММЕНТАРИЙ № 17 в финале этой книги о курсивной линии цикла.
18
См. КОММЕНТАРИЙ № 18 в финале этой книги.
Интервал:
Закладка: