Кейт Лаумер - Избранные произведения в одном томе
- Название:Избранные произведения в одном томе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Лаумер - Избранные произведения в одном томе краткое содержание
Лаумер никогда не был великим фантастом. К примеру, ему так и не удалось выиграть ни одной престижной премии, хотя шесть раз он номинировался на «Хьюго» и «Небьюлу». Его можно было бы назвать типичным коммерческим автором — и весьма удачливым, — если бы не одно но. Обычно опусы таких «коммерсантов» долго не живут — с глаз долой, из сердца вон. А вот книги Лаумера и по сей день прочно входят в золотой фонд американской фантастики: «Империум», «Ретиф», «Берег динозавров»…
Содержание:
Ретиф (цикл)
Лафайет О’Лири (цикл)
Империум (цикл)
Ниточка памяти
Берег динозавров
Машина времени шутит
Галактическая одиссея
Ловушка времени
Ночь иллюзий
Сокровища звёзд
Планета катастроф
Земная кровь
Эдем Джадсона
Гонка планет
И стать героем
Пока гром не грянул
Другое небо
Проверка на прочность
Жил-был великан
Разрушители планет
Рассказы (сборник)
Избранные произведения в одном томе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— О, я очень рад, — ответил Куки. — А вы не думали, что эти плоды не стоит так долго варить?
— Шеф-повар… — начал было Игл, но остановился, нахмурившись. — Да, наверное, здесь не все в порядке. Надо поговорить с Суэйзи. Он умеет ставить на место персонал.
— Кэп, — жалобно сказал Куки, — я не могу это есть. Давайте уйдем.
— Адмирал, — обратился Джадсон, не обращая внимания на Куки. — Мы имеем честь пригласить вас на обед к нам, в ответ на ваше любезное приглашение. Всех вас.
— И всех моих болванов, вы хотите сказать? — удивленно спросил адмирал.
— Вы готовы накормить двести шесть человек всех рангов?
Джадсон взглянул на Куки.
— Очень просто, кэп, — ответил тот. Уже и меню подготовлено. Я приготовлю на сотню так же легко, как и для одного адмирала.
Джадсон кивнул головой.
— Итак, адмирал, насколько я понимаю, вы собираетесь привезти весь персонал? Никто не останется на дежурстве?
— Конечно, — ответил Игл. — Если хоть кого-то оставить, он уписается от обиды. Это невозможно.
— Почему же?
— Тогда команда созовет корабельный суд, а уж тот наверняка заставит меня прогуляться голым по космосу.
Куки безмолвно уставился на Джадсона.
— Неужели я упомянул слово «дисциплина»?
— Значит, если все команды отдает компьютер личное лидерство мало что значит?
— Адмирал… — сказал Джадсон и осекся: два матроса подошли поближе и убрали тарелки, хотя адмирал и возражал, когда один из них забрал у него ложку прямо из рук.
— Смены часто меняются, — объяснил он позже изумленным гостям, нельзя, чтобы кто-то приходил позже и нарушал расписание дежурств.
— Адмирал, — вновь начал Джадсон, — наши обязанности зовут нас домой.
— Да, капитан, — заметил Куки, пока они дожидались Игла в челноке. — Ничего подобного мне не доводилось видеть. Думаю, не стоит беспокоиться о том, что с этими ребятами кто-то поступит чересчур грубо.
— Не будь слишком уверен в этом, — предупредил его Джадсон. — Это зависит от того, что именно запрограммировал его компьютер.
В этот момент в закрытый люк кто-то энергично ударил. Дверная панель повернулась, и появилась голова Игла — он был чем-то чрезвычайно возбужден:
— Чуть было не забыл, — выпалил он. — Управление запрограммировано на чрезвычайную ситуацию. Это означает, что если бы мы сейчас покинули борт корабля, вслед нам раздался бы залп всех орудий. Я пойду скажу Суэйзи, чтобы он изменил программу.
Джадсон и Куки подождали, пока Игл пригласил Суэйзи и мягко попросил его заблокировать самонаводящиеся орудия, чтобы они могли покинуть борт корабля:
— Сделайте так, как вы уже делали, когда мы с Харлоу покидали корабль,
— закончил он свои инструкции.
Когда они вновь оказались на борту челнока, тот показался им значительно просторнее. На борту их было только трое. Игл начал изучать инструкцию по приземлению.
— Нужно приземлиться так, чтобы не угодить в это озеро или болото, или еще что-то в этом же роде, — объяснил он и включил кибертопограф — прибор, который моментально начал выдавать им карту местности с очень четким и подробным изображением.
— Я забыл в прошлый раз свериться с картой, — сказал Игл. — На этот раз, надеюсь, я приземлюсь прямо в этом голубом городе. Очень симпатичный город. Мне он так понравился!
Джадсон покачал головой, а Куки чуть не вцепился в адмирала, чтобы возразить.
— Я предлагаю вам посадить челнок к западу от города, на равнине, — сказал Джадсон тихо. Игл нетерпеливо поглядел на него.
— Почему это? Я хочу поглядеть на город!
— Кэп, если он шлепнет этот челнок прямо посередине… — произнес Куки.
— Адмиралу лучше знать, — мрачно произнес Джадсон.
Игл энергично кивнул головой в знак согласия. Он внимательно глядел на экран перед собой и тихонько что-то бормотал:
— Какое оскорбление! Официальный эмиссар Конкордата прибыл с дружеским визитом, устроил торжественный обед для каких-то жалких сошек…
— Мы не сошки, — поправил его Куки. — Капитан и я являемся Избранниками, лицами особо приближенными к очень большим шишкам. Сами мы не любим быть слишком на виду, поэтому предпочитаем держаться в тени.
— Чушь! — воскликнул Игл. — Ни одно общество не может обойтись без твердого лидера…
— Если примером такого «твердого лидера» являетесь вы сами, то лучше обойтись без него, — тихо произнес Куки.
— Если вы потрудитесь поглядеть налево, сэр, — обратился Джадсон к гостю, — то увидите дорогу, идущую вдоль реки.
— И что? Это какая-то коровья тропа!
— Кэп, — сказал Куки почти шепотом, — мы ничего не добьемся с этим типом. Зачем тратить на него время?
— Я уверен, что сам визит адмирала решит все проблемы, — заметил Джадсон. — Не забывай, Куки, мы еще должны дать банкет на двести шесть человек.
— Только продукты зря переводить, — проворчал Куки. — Но, кэп, меня вот что интересует. Адмирал говорит, что у него на десяти кораблях чуть более двухсот человек. По-моему, скудновато. Может, он лжет?
— «Авто-Спейс» не рискует человеческими жизнями, разве ты не помнишь?
Когда челнок снизился над голубой спиралью Сапфирового города, Джадсон деликатно обратил внимание адмирала на то, что в городе нет посадочных площадок.
Игл возмутился:
— Почему?
— Потому что, сэр, этот город давно необитаем. Это своего рода выход руды на поверхность.
— Черт! Мне казалось, что я могу отличить город от руды.
— Но где же улицы, адмирал? — поинтересовался Куки. — И населения нет, чтобы вас поприветствовать.
— Не сомневаюсь, ребята, вы делаете хитрый трюк и пытаетесь отвлечь мое внимание от города, который, наверняка, является вашей столицей. Но это не сработает!
— Кэп! — выпалил Куки, когда челнок приблизился к высочайшему горному пику в самом центре рудного выхода. — Вы…
Джадсон мягко прервал его и обратился к адмиралу:
— Мы заботимся о том, чтобы сохранить это природное явление в неприкосновенности, адмирал, не говоря уж о том, что станется с нашими шкурами, если мы попытаемся приземлиться посреди этих хрупких башен.
— Уйди прочь, черт возьми! — заорал адмирал, глядя на экран перед собой. — Вот, видишь? Открытое место.
— Слишком узкое, — заметил Куки.
— Внизу склон! — возразил Игл.
— Слишком рискованно! — прокомментировал Куки. — Тридцать градусов и рыхлая поверхность.
— Хватит этих отговорок, — заключил Игл. Челнок опустился, неуклюже скользнул вбок и остановился в сопровождении громкого звука чего-то ломающегося. Адмирал поглядел на Джадсона со смешанным выражением беспокойства и триумфа.
— Ну, вот! Мы сели совершенно спокойно!
— Сели, да, но безопасно ли и спокойно ли? — с сомнением произнес Джадсон. Он включил экраны бокового обзора и увидел поломанные голубые кристаллы, посреди которых приземлился челнок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: