Кейт Лаумер - Избранные произведения в одном томе
- Название:Избранные произведения в одном томе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Лаумер - Избранные произведения в одном томе краткое содержание
Лаумер никогда не был великим фантастом. К примеру, ему так и не удалось выиграть ни одной престижной премии, хотя шесть раз он номинировался на «Хьюго» и «Небьюлу». Его можно было бы назвать типичным коммерческим автором — и весьма удачливым, — если бы не одно но. Обычно опусы таких «коммерсантов» долго не живут — с глаз долой, из сердца вон. А вот книги Лаумера и по сей день прочно входят в золотой фонд американской фантастики: «Империум», «Ретиф», «Берег динозавров»…
Содержание:
Ретиф (цикл)
Лафайет О’Лири (цикл)
Империум (цикл)
Ниточка памяти
Берег динозавров
Машина времени шутит
Галактическая одиссея
Ловушка времени
Ночь иллюзий
Сокровища звёзд
Планета катастроф
Земная кровь
Эдем Джадсона
Гонка планет
И стать героем
Пока гром не грянул
Другое небо
Проверка на прочность
Жил-был великан
Разрушители планет
Рассказы (сборник)
Избранные произведения в одном томе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Удивительно! — раздался голосок Харлоу. — На панель управления за мгновение до аварии поступил сигнал «К ЭВАКУАЦИИ». В общем, авария — результат недосмотра Ремонтной Службы. Я с ними поговорил, будьте уверены! Но странно. Служба Безопасности, такого сигнала не подавала. Я должен продолжить расследование.
— Это несложно, адмирал, — предложил Джадсон. — Я уверен, больше неполадок в системе управления кораблем не будет. По крайней мере, пока.
— Какого черта! — взорвался Игл.
Куки склонился к Джадсону:
— Кэп, мы слишком близко подошли к черте… Если старый адмирал встряхнется…
— Я знаю, космонавт, — заверил Джадсон своего помощника. — Моя стратегия заключается в том, чтобы он был так растерян, что уже и не знал бы, куда деваться.
— Мне кажется, есть какой-то предел тому, как много шуток одновременно может откалывать Бегги, — предупредил Куки.
— Итак, — сказал Джадсон резко, — все это лишь на благо Иглу. Я думаю, пока кончать с предварительными разговорами и показать адмиралу Иглу нашу сокровищницу.
— Справедливо, сэр, — согласился Куки. — Адмирал, вы хотели бы сначала увидеть золото, или что?
— Рубины! — рявкнул Игл. — Рубины — это моя страсть. Хотя я был бы не прочь завладеть и изумрудом Наполеона.
— Правильный выбор, — согласился Куки. — Вы совершенно правы. Идемте. — Он указал на темную аллею у них за спиной. Игл заколебался, но пошел вперед.
Джадсон задержался лишь на секунду, чтобы попросить Бегги открыть все люки корабля и приказать персоналу сойти вниз.
Глава 35
Когда напуганная команда выбралась наружу из своего заключения в космическом корабле на тускло освещенную площадь, люди начали растерянно озираться, как будто впервые увидели твердую поверхность. И они как будто впервые вдохнули свежий воздух, а не законсервированный. Ни один член команды даже не стал искать своего командира, а все разом устремились в боковые улицы, как голодные животные в поисках пищи.
Игл попытался остановить одного из офицеров, но тот, не обратив ни малейшего внимания на него, оттолкнул его в сторону и помчался дальше. Больше адмирал не возобновлял попыток остановить своих подчиненных. Вконец расстроенный, адмирал повернулся к Джадсону:
— Слушайте, мистер, — рявкнул он. — Я не знаю, как именно вы манипулируете моими людьми, если только в вашем распоряжении не находится какой-нибудь агент-провокатор. Но я уже и так достаточно всего наслушался с этими рубинами и золотом — хватит пытаться меня подкупить!
— Как, — шутливо произнес Куки, — вы больше не желаете разжиться сапфирами, сэр?
— Это — другое дело, — пробурчал Игл. Он поймал взгляд Куки. — Возможно, вы даже и не знаете, чем вы именно располагаете.
— Кэп, мы знаем или не знаем, чем именно мы располагаем?
— Так, адмирал, чем же именно мы располагаем? — обратился Джадсон непосредственно к гостю Эдема.
— Вы никогда не слышали о контролируемой субстанции, известной ряду исследователей как «жазрил»? — спросил Игл саркастически.
Джадсон кивнул.
— Я слышал, что эта субстанция может запросто поджарить мозги прямо в голове, — объяснил он.
— Все не так просто и не так очевидно, — с сомнением в голосе произнес Игл. — Жазрил — это психоактивное химическое соединение, которое может актуализировать самые глубокие мозговые импульсы.
— Поэтому Мак-Гилликади отшил вас, — заметил Джадсон. — Именно поэтому вы его и ударили.
— Никаких комментариев, — пробормотал Игл. — Я нашел несколько частичек, после того, как мы побывали на вашем складе. Как это вы производите столь опасное вещество, да еще и оставляете его лежать на открытых местах, доступных всем?
— Вы медленно соображаете, адмирал, — сказал Куки терпеливым тоном. — Как уже сказал кэп, Сапфировый город — это естественное образование. Если это вещество и является наркотиком, никто об этом не знает.
— Это вещество, — в тон ему сказал Игл, — стоит как минимум миллион гаков за унцию. А у вас здесь этого вещества несметное количество.
— О, нам и в голову не приходило, что можно приторговывать наркотиками,
— сказал Куки пораженному адмиралу.
— Таким источником доходов нельзя пренебрегать, — указал Игл. — Особенно теперь. Это наши окончательные условия, — он сделал значительную паузу.
Куки переспросил:
— Условия чего?
— Условия нашего взаимного понимания, — холодно заявил Игл. — Перво-наперво я проинспектирую запасы золота и драгоценных камней, затем вы откроете мне все тонкости вашей секретной артиллерии, так же, как и поделитесь секретами вашего радара.
— Это все? — спросил Куки.
Игл покачал головой.
— Никоим образом, сэр. Но я думаю, я предпочел бы хорошо отдохнуть ночью, перед тем, как окончательно утрясать наши дела. Пожалуйста, проводите меня в апартаменты, которые соответствуют моему статусу.
Куки встал рядом с Джадсоном и указал большим пальцем в сторону адмирала.
— У этого клоуна больше наглости, чем у девяносто девятого в роду Фордов, — заметил он.
Джадсон проигнорировал реплику и проводил Игла к большому зданию, где они вошли в лифт и в тишине поднялись вверх. Игл с глубоким интересом изучил лифт.
— Я не вижу никакой таблички с датой патента, — отметил он.
— Да, сэр, — согласился Джадсон. — Патента нет.
— Как так? — резко спросил Игл.
— Правильно, — подтвердил Джадсон. — Каждый знает человека по имени Джек Гринбаум, разработавшего эту систему, а дата патента занесена в файлы памяти патентного бюро.
— И, конечно, основой для изобретения стал патент, украденный у землян,
— заметил Игл.
— Очевидно.
— И никто не пытается использовать в своих интересах его изобретение?
— Мы все им пользуемся, — согласился Джадсон. — Джек был изобретательным человеком. Он разработал модель Т, кинокамеру, а также еще несколько полезных предметов. У него просто блестящие способности по-новому интерпретировать старые планы и изобретения. Он как раз работал над бипланом, когда погиб в аварии.
— Авария, — фыркнул Игл. — У вас великолепные современные летательные аппараты. Зачем вам старинный биплан?!
— Это было еще до того, как мы разработали систему, основанную на современных принципах, — проинформировал его Джадсон.
— Но как давно все это было? — спросил Игл резко, тоном человека, который требует то, что причитается по закону.
— Довольно давно, — добавил Куки. — Помните большое дерево перед Башней? — спросил он. — То, с красными цветами?
Игл кивнул в знак согласия.
— Да, очень красивое дерево, — добавил он.
— Это дерево посадил Джек после того, как он завел свой первый электрический мотор. Это своего рода памятник. Много времени прошло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: