Кейт Лаумер - Избранные произведения в одном томе
- Название:Избранные произведения в одном томе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Лаумер - Избранные произведения в одном томе краткое содержание
Лаумер никогда не был великим фантастом. К примеру, ему так и не удалось выиграть ни одной престижной премии, хотя шесть раз он номинировался на «Хьюго» и «Небьюлу». Его можно было бы назвать типичным коммерческим автором — и весьма удачливым, — если бы не одно но. Обычно опусы таких «коммерсантов» долго не живут — с глаз долой, из сердца вон. А вот книги Лаумера и по сей день прочно входят в золотой фонд американской фантастики: «Империум», «Ретиф», «Берег динозавров»…
Содержание:
Ретиф (цикл)
Лафайет О’Лири (цикл)
Империум (цикл)
Ниточка памяти
Берег динозавров
Машина времени шутит
Галактическая одиссея
Ловушка времени
Ночь иллюзий
Сокровища звёзд
Планета катастроф
Земная кровь
Эдем Джадсона
Гонка планет
И стать героем
Пока гром не грянул
Другое небо
Проверка на прочность
Жил-был великан
Разрушители планет
Рассказы (сборник)
Избранные произведения в одном томе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Уголком глаза Бретт поймал какое-то движение. Гель?
— Не стоит, благодарю вас, — торопливо произнес он. Официант подал овощи, долил вина в бокал и неслышно удалился. Вопрос был задан слишком в лоб, решил Бретт. Надо попробовать окольный путь. Когда официант опять появился, Бретт зашел с другой стороны.
— Отличная погода, не правда ли?
— Да, сэр, великолепная!
— Лучше, чем вчера.
— Согласен, сэр!
— Интересно, какая будет завтра?
— Возможно, пройдет небольшой дождь.
Бретт посмотрел в сторону танцующих.
— Неплохой оркестр.
— Многим нравится, сэр.
— Это местный оркестр?
— Мне это неизвестно, сэр.
— А вы здесь давно живете?
— О да, сэр. — В голосе официанта явственно слышалось неодобрение. — Что-нибудь еще, сэр?
— Видите ли, я приезжий. Не могли бы вы…
— Извините, сэр, меня просят к столу. — И официант ушел.
Бретт задумчиво поковырял мясо вилкой. Нет, расспрашивать големов бессмысленно.
Надо попытаться выяснить все самому. Он взглянул на толстяка, который как раз вытащил из кармана свой гигантский клетчатый носовой платок и громко высморкался. Никто не оглянулся. Пары продолжали танцевать, ничего не изменилось. Кажется, настал подходящий момент…
— Вы не возражаете, если я пересяду за ваш столик? — вежливо спросил Бретт, подходя к толстяку. — Знаете ли, хочется с кем-нибудь поболтать.
Толстяк недоуменно прищурился и неохотно пододвинул пустой стул. Бретт сел, поставив локти на стол, и наклонился к собеседнику:
— Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, что вы настоящий.
Толстяк опять прищурился.
— Какой-какой? — спросил он отрывисто. Голос у него оказался высокий и визгливый.
— Не такой, как эти. Мне кажется, вы тоже чужак. Не бойтесь, я тоже настоящий — со мной можно говорить откровенно.
Толстяк опустил глаза на свои мятые брюки.
— Я сегодня несколько… совсем не было времени, не успел переодеться, очень много дел… А что, собственно, вам надо? — он настороженно уставился на Бретта.
— Я нездешний. Приехал издалека. Вот, хочу понять, что у вас здесь происходит.
— Купите путеводитель. Там все сказано.
— Я не об этом, — терпеливо продолжал Бретт. — Я говорю об этих истуканах и о Геле…
— Какие истуканы? Какие ели? У нас не растут ели…
— Я не…
— Зайдите в аптеку: хвойная эссенция…
— Да нет же, я говорю об этих коричневых штуках! Как мутная вода. Или как жидкое стекло. Они появляются, когда нарушается ход действия.
— Знаете, пересядьте, пожалуйста, за свой столик.
— Чего вы боитесь? Геля?
— Тихо, тихо, успокойтесь. — Толстяк явно нервничал. — Совсем незачем так волноваться.
— Сами вы успокойтесь! Я не собираюсь устраивать скандал. Пожалуйста, поговорите со мной. Вы здесь давно живете?
— Терпеть не могу сцен, просто не выношу…
— Вы давно сюда приехали?
— Десять минут назад. Я только что сел за стол. Еще пообедать не успел. Прошу вас, молодой человек, вернитесь за свой столик. — В голосе толстяка звучала тревога. Лысина покрылась капельками пота.
— Я имею в виду — в этот город. Откуда вы приехали?
— Что за дурацкий вопрос? Я здесь родился.
— Как называется этот город?
— Вы что, издеваетесь? — Толстяк чуть не визжал от злости.
— Тсс, — остановил его Бретт. — Вы привлечете Геля.
— Да какого, черт побери, геля? — задохнулся толстяк. — Сию же минуту оставьте меня в покое. Я позову управляющего!
— Неужели вы не знаете? Они же все чучела, куклы — словом, големы. Они ненастоящие!
— Кто — ненастоящие?
— Да вот те подделки людей за столиками и те, что танцуют. Вы же не думаете…
— Я думаю, что вам надо срочно обратиться к врачу. — Толстяк вскочил со стула. — Я пообедаю где-нибудь в другом месте.
— Подождите! — Бретт тоже вскочил и схватил толстяка за руку.
— Отстаньте от меня!
Толстяк быстро пошел к выходу, Бретт — за ним. У кассы Бретт вдруг резко повернулся, заметив слева знакомое коричневое мерцание.
— Смотрите! — он рванул толстяка за плечо.
— На что смотреть?
Гель исчез.
— Он только что был здесь!
Толстяк бросил на прилавок деньги и поспешил прочь. Бретт положил пятьдесят долларов и ждал сдачи.
— Подождите!
Он слышал, как толстяк торопливо спускается по лестнице.
— Поторопитесь, — сказал Бретт кассирше, но она застыла, уставившись в пустоту.
Музыка смолкла, свет погас, и, оглянувшись, Бретт увидел вздымающуюся мутную волну. Он бросился вниз по лестнице на улицу. Гель вышиб дверь, догнал его и стал расти и твердеть, поднимаясь, как башня. Бретт стоял, полуоткрыв рот, слегка наклонившись вперед и не мигая. Гель совсем загустел, выжидая, словно в нерешительности; его поверхность переливалась и просвечивала, как жидкое стекло. Бретт почувствовал резкий запах герани.
Прошла минута — целая минута. У Бретта подрагивали губы. Он боролся с непреодолимым желанием мигнуть, сглотнуть, бежать без оглядки. Горячее солнце заливало улицу, отражаясь в слепых окнах домов, нестерпимо резало глаза.
Наконец Гель опал — потерял форму и ручьем грязной воды скользнул прочь. Переведя дух, Бретт обессиленно потащился в противоположную сторону, едва держась на ногах.
Это было как раз то, что нужно: витрина магазина для любителей туризма — палатка, портативная плита, термосы… Бретт пересек улицу и попытался войти. Дверь оказалась закрыта. Тогда он ногой выбил стекло рядом с замком и, просунув руку в дыру, отодвинул задвижку. Осмотрев все полки, он выбрал тяжелый моток нейлонового троса, охотничий нож, флягу. Подержал в руках многозарядный винчестер с оптическим прицелом — положил его на место и взял пистолет. Зарядив его, набил карманы патронами. С мотком троса на плече и с пистолетом на боку он вышел на безлюдную улицу.
Толстяк торчал на перекрестке, почесывая щетину на подбородке и задумчиво разглядывая рекламу. Заметив выходящего из-за угла Бретта, он нахмурился и попытался улизнуть.
— Подождите минутку. — Бретт догнал его и пристроился рядом. — Ну что, скажете: и на этот раз ничего не видели? Что же тогда на меня напало?
Толстяк покосился на него и ускорил шаг.
— Да постойте же! — Бретт взял его за плечо. — Я же вижу: вы — настоящий. Вы потеете, сморкаетесь, чешетесь. Вы единственный, к кому я могу обратиться за помощью, а мне сейчас очень нужна помощь. Мой друг попал в беду.
— Вы сумасшедший! Отвяжитесь от меня! — Толстяк пытался освободиться, лицо его стало совсем багровым. Бретт резко и довольно сильно ударил его кулаком в солнечное сплетение. Бедняга со стоном опустился на колени и, задохнувшись, обхватил руками живот. Панама свалилась с головы. Бретт взял его подмышки и рывком поставил на ноги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: