Андрей Вербицкий - Испытания на прочность [litres]

Тут можно читать онлайн Андрей Вербицкий - Испытания на прочность [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Альфа-книга, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Вербицкий - Испытания на прочность [litres] краткое содержание

Испытания на прочность [litres] - описание и краткое содержание, автор Андрей Вербицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жители Зареченска пережили перенос в новый мир и последующую за ним междоусобицу. Они испытали на себе жестокость бандитов и отразили нападение аборигенов хашш. Однако судьба не желает оставлять людей в покое и готовит очередное испытание.
Далеко, там, где заканчивается степь и начинается лес, собирается армия, противостоять которой будет очень трудно. Или это только так кажется? Ведь люди не только сохранили знания, которых нет ни у одной расы в этом мире, но и приобрели новые.

Испытания на прочность [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Испытания на прочность [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Вербицкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Думаю, они сейчас где-то здесь. — Он постучал ногтем по обозначению оврага, скорее большого яра, южнее деревни Михинино, на самом краю контролируемой бароном территории. — На земли Дробыша им соваться не с руки. Не удивлюсь, если они уже побывали у нашего барона и второй раз тем же путем вряд ли пойдут.

Капитан согласно кивнул.

— Будем там в течение получаса и прижмем к оврагу. Никуда не денутся.

— О, капитан. Ты не понял. Они могут передвигаться очень быстро. Гораздо быстрее человека. И пока мы доковыляем, их уже там не будет.

— Тогда зачем туда премся? — недоуменно спросил Забродин.

— Как я сказал, ишхиды, скорее всего, на пути именно в эту точку. — Глава клана еще раз ткнул пальцем в карту. — Самый простой путь отхода. Севернее — баронство, населенное людьми, южнее — еще не высохшая после дождей степь, которая представляет сейчас собой болотистую местность. Так что едем, куда говорю. Там на месте разберемся, в какую сторону двигать дальше. В этом нам помогут гноллы. Они превосходные охотники и следопыты, и, кстати, не смейте мне обижать аборигенов и выказывать неприязнь! Они — равноправные члены клана и мои бойцы, — на всякий пожарный предупредил Бер.

— Понятно, — не стал спорить Забродин и слегка ехидно спросил: — Значит, вы назначаете себя командиром нашего сводного отряда?

— Именно, — не стал отрекаться Александр и вернул капитану его же улыбочку. — Кто-то же должен командовать, и этот кто-то обязан понимать, что представляет собой противник и с чем солдатам придется столкнуться. — Для наглядности он поднял в воздух перед каждым бывшим бойцом ФСИНа по камешку и быстро закрутил их вокруг оси. — Я не сомневаюсь, что вы отлично подготовленные и неплохо экипированные воины, но… — Бер выдержал паузу, чтобы присутствующие отвлеклись от вида парящих на уровне глаз камней и прониклись дальнейшими словами, — …ишхиды не люди и не гноллы. Среди разведчиков наверняка присутствует маг, колдун, экстрасенс. Называйте как хотите. И я бы предположил, что не один подобный мне. — Он махнул рукой, хотя в подобном жесте не было необходимости, и камни попадали с громким стуком на дорогу. — Против магов зачастую не годятся схемы ведения боя, к которым вы привыкли. Смертельный подарок может прилететь оттуда, откуда вы не ожидаете. Поэтому — выполнять любой мой приказ, даже если он вам покажется совершенно глупым! Это понятно?

В ответ послышались нестройные возгласы согласия вэвэшников. Бер удовлетворенно кивнул. Он добился, чего хотел на этом этапе.

Повернувшись к Махно, спросил:

— У нас все готово?

— Так точно. Уже все в транспортере. И оружие, и паек.

— Отлично! Итак, господа. Теперь давайте определимся с частотами, позывными — и выезжаем.

Через несколько минут солдаты потянулись к бронетранспортерам, Бер направился в сторону выделенного БТРа и краем уха услышал фразу, брошенную Сергеем Забродину:

— Не переживай, капитан. Командир знает, что делает. Проверено на собственной шкуре.

Дальше Александр не стал слушать, забрался на «броню», где уже сидели клановцы, включая хашш.

— Все готовы? — Не дождавшись ответа, стукнул прикладом по корпусу над головой водителя и крикнул: — Поехали!

Транспортеры грозно зарычали двигателями, выпустили клубы черного дыма и, набирая скорость, понеслись в погоню.

Глава 5

Люди вместе с хашш лазили по округе в поисках следов ишхидов и ничего не находили. Ни следов, ни запахов. Скорее всего, те использовали какой-нибудь нейтрализатор запаха. Иначе гноллы, у которых нюх был не хуже, чем у собак, давно бы учуяли оставленный след. Александр с каждой минутой мрачнел все больше. Он заметил, что Забродин уже дважды порывался подойти и что-то сказать, но передумывал. Глава клана понял, что еще полчаса бесплодных поисков — и вэвэшник предложит возвращаться. Необходимость принятия решения возрастала с каждой минутой. Бер задумался о том, в какую еще сторону могли пойти лесные аборигены, если этим маршрутом разведчики пренебрегли.

«Сюда, Великий!» — раздался голос Шишана в голове Александра.

Бер нашел взглядом гнолла, стоявшего по пояс в траве на краю большого оврага, и поспешил на зов.

«Что тут?» — спросил он, подойдя к аборигену.

«Ишхиды ушли по воде», — доложил Шишан и показал на небольшой гладкий камень у самого края оврага.

Александр присел, пытаясь рассмотреть, что же такого хашш узрел необычного? Поначалу ничего не заметил, но после подсказки охотника и сам увидел.

Действительно, округлый булыжник был немного вдавлен в почву, и на его поверхности остались небольшие комья подсохшей грязи. Александр поднялся, поднес к глазам бинокль и начал осматривать степь на противоположной стороне широкого оврага, наполовину заполненного водой, не успевшей уйти после сезона дождей.

Позади послышались шаги и шелест приминаемой травы. Бер оторвался от осмотра местности и обернулся.

— Что-нибудь нашли? — поинтересовался Забродин. Рядом остановились Махно с Эдиком и так же, как и капитан, ждали ответа главы клана.

— Шишан нашел след. Есть предположение, что отряд ишхидов перебрался на ту сторону, — ответил Бер.

— Необязательно. Разведчики могли поплыть по воде в произвольном направлении и выбраться в любом удобном для них месте, — сказал Забродин.

— Могли, — не стал спорить Бер.

— Что делать будем, командир? — задал интересующий всех вопрос Махно.

— Дайте подумать пару минут, — попросил Александр, сел на землю и сосредоточился.

«Что мы имеем? След, который мало о чем нам говорит, и всякое отсутствие каких-либо намеков на то, куда именно направились ишхиды. Что же делать? Думай, Сашка. Думай!..» — Мысли в голове завертелись в поисках ответа.

Тут Александр вспомнил об одной давно прочитанной книге. В ней описывался способ выхода из тела. Раньше он не воспринимал всерьез подобные вещи, несмотря на увлечение. Да и не вспоминал о прочитанном. Других собственных странностей за глаза хватало — только успевай удивляться. Но здесь, в новом мире, с новыми возможностями… Почему бы не попробовать? Может, что и выйдет путного?

— Верников! — позвал он ученика.

— Я тут, — сразу откликнулся Сергей и подошел ближе.

— Я сейчас попытаюсь провернуть одну штуку. От тебя требуется сидеть рядом и контролировать мой пульс и дыхание. Если пропадут, не дергайся, возможно, мой организм «замедлится». Просто подожди минуту и только потом, если ничего не будет происходить, начинай беспокоиться и выводить меня из этого состояния. Понял?

— А может, не нужно? Что-то мне не по себе от подобной перспективы, Александр Сергеевич.

— «Надо, Федя. Надо», — ответил Бер цитатой из знаменитого кинофильма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Вербицкий читать все книги автора по порядку

Андрей Вербицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Испытания на прочность [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Испытания на прочность [litres], автор: Андрей Вербицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x