Макс Глебов - Запрет на вмешательство [СИ litres]
- Название:Запрет на вмешательство [СИ litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Глебов - Запрет на вмешательство [СИ litres] краткое содержание
Запрет на вмешательство [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Добежать до леса мы успели. Вернее как, добежать успел я. Когда стало понятно, что немецкий майор не собирается давать нам даже те сорок минут, на которые я рассчитывал, я сказал Игнатову, что могу побежать вперед и прикрыть его с опушки, пока он будет ползком добираться до леса. В итоге ползти сержанту пришлось метров триста – по моему знаку он упал в траву за несколько секунд до того, как на дороге появились грузовики с немецкой пехотой и бронетранспортер.
Сержант уверял, что наши упражнения с запутыванием следов задержат немцев минут на тридцать, и я был склонен ему верить. На практике, однако, этого не произошло. Ушлый майор быстро понял, что его людей пытаются водить по кругу и сбивать с толку ложными следами, уходящими в поле. Он приказал не терять время на обследование холма, оставил там десяток человек на случай, если мы все-таки где-то спрятались, и пустил солдата с собакой между холмом и лесом поперек маршрута нашего отхода. Очень разумно, кстати. Я ему мысленно поаплодировал.
Как и ожидалось, собака взяла след довольно быстро, и дальше облава начала разворачиваться по стандартной схеме. Пехота выстроилась цепью и двинулась к лесу, держась немного впереди солдата с овчаркой.
– Товарищ сержант, от собаки нужно избавиться, иначе они будут гнать нас даже невзирая на темноту, и чем это закончится, совершенно неясно.
– Сможешь попасть отсюда? – с трудом выговорил все еще не восстановивший дыхание сержант. – Я бежать точно не смогу. По крайней мере, еще минут десять. Да и потом из меня бегун будет еще тот.
– Попасть смогу, – кивнул я, – но потом придется уложить пехоту мордами в землю, иначе они добегут до нас за пару минут. Товарищ сержант, давайте так сделаем: я буду бить прицельно, а вы просто стреляйте в их сторону, даже не целясь особо. Просто, чтобы выстрелы чаще звучали.
– Давай, Нагулин, – согласился сержант, – из меня сейчас стрелок все равно никакой – мне бы винтовку в руках удержать.
Позицию я выбрал недалеко от опушки. Стоило, конечно, отойти подальше, но уж больно удачное дерево с толстенным стволом встретилось нам на пути. Я старался не упускать из виду майора, командовавшего преследованием. Он показал себя умным и опасным противником, а весьма характерного вида чехол или даже футляр, который повсюду таскал за ним унтер, наводил меня на очень нехорошие подозрения. Поэтому я предпочел, чтобы между нами и майором осталась серьезная преграда, которая прикроет нас от летающих металлических сюрпризов.
– Готов, Нагулин? – сержант перевернулся на живот и навел винтовку на видневшуюся в четырех сотнях метров немецкую цепь.
– Готов, товарищ сержант, – я активировал боевой режим линз.
– Огонь!
Убивать овчарку мне не хотелось. Зверюга она, конечно, злая и опасная, но, в общем-то, именно люди сделали ее такой, и на самой собаке никакой вины не было. Выбор, правда, у меня был невелик, и, подавив в себе сочувствие к четвероногому хищнику, я плавно нажал на спусковой крючок.
Винтовка сержанта грохнула рядом. Я передернул затвор и следующей пулей ранил в бедро унтера, командовавшего немного вырвавшемся вперед отделением на правом фланге цепи. В лейтенанта я целенаправленно не стрелял, желая, чтобы именно он приказал цепи залечь, и после того, как с криком упал пятый солдат, мои ожидания оправдались – немцы попадали на землю.
За всей этой стрельбой я как-то упустил из виду немецкого майора, а он, между тем, совершенно не собирался оставаться в этой ситуации статистом. Звонкий шлепок пули, ударившей в защищавшее меня дерево, недвусмысленно сообщил мне об этом.
Майор оказался хорошим стрелком. Далеко не каждый сможет заметить в глубине леса вспышки на дульных срезах винтовок и сделать точный выстрел. Что ж, на такую заявку можно и ответить.
Я откатился в сторону, прополз несколько метров и поднял винтовку. Вот ты где, уважаемый – с комфортом в «Ганомаге» устроился, и уверен, что я тебя не вижу. А зря, между прочим. Прицельный маркер засветился зеленым. Выстрел! «Мосинка» – неплохая винтовка для этого времени и места, но начальная скорость пули у нее ниже девятисот метров в секунду, а значит, до цели ей лететь почти секунду. Майор резко пригнулся, и предназначенная ему пуля ударила в винтовку. Жаль. Оставлять за спиной такого противника мне очень не хотелось, но сейчас поделать с этим я ничего не мог.
– Товарищ сержант, – позвал я Игнатова, – нам пора уходить. Вы как?
– Уже лучше, ефрейтор. За мной!
Отряд капитана Щеглова ждал нас в семи километрах к юго-западу. Грузовик они загнали в лес по какому-то глухому проселку, крайне нерегулярно использовавшемуся до войны в каких-то лесохозяйственных целях и даже не обозначенному на картах.
Мы почти опоздали. Оставаться здесь еще на одну дневку Щеглов опасался, и если бы мы не вышли к лагерю к середине ночи, отряд бы ушел в прорыв к своим.
Канонада здесь, кстати, снова была хорошо слышна. Шестая и двенадцатая армии отбивались от наседающих на них с северо-востока и юга моторизованных и танковых дивизий противника, а с запада их охватывали сто двадцать пятая пехотная дивизия и части сорок девятого горного корпуса вермахта.
– Впереди пост, – едва слышно предупредил я сержанта. – Двое часовых в секрете. Восемьдесят метров прямо и двадцать вправо.
– Наши?
– Не знаю. Но вряд ли это немцы.
Игнатов сглотнул, сосредоточился и изобразил крик какой-то птицы. Раньше я таких звуков не встречал, но, наверное, в этих краях водились пернатые, способные на подобные немузыкальные вопли. Нам не ответили, хотя отметки людей Щеглова пришли в движение, и тогда сержант крикнул еще раз, но уже гораздо короче, а потом опять повторил такой же крик.
На этот раз ответ пришел почти сразу. Птичья перекличка успешно завершилась, Игнатов махнул мне рукой и, не скрываясь, зашагал к лагерю отряда.
– Все-таки добрались! – улыбнулся вышедший нам навстречу Щеглов. – А мы уже собирались уходить.
– Самое время, товарищ капитан, – усмехнулся в ответ Игнатов, – с восходом здесь станет очень неуютно. Нас гнал целый батальон, причем, если верить Нагулину, свежий, а не тот, который мы пощипали позавчера. Не знаю, чем мы заслужили такую честь, но немцы как с цепи сорвались.
– Мы провели разведку, – перешел на деловой тон капитан. – Наши закрепились на юге. До них семь-восемь километров, но чтобы туда попасть, надо преодолеть передний край противника. Правда, сплошного фронта нет. Немцы держат дороги, села и высоты. Между опорными пунктами днем все простреливается артиллерией и пулеметами, а ночью они пускают по дорогам сильные патрули. Наши пытаются атаковать в разных местах. Такое ощущение, что они готовятся к прорыву и пытаются нащупать слабые места в обороне противника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: