Мария Галина - Избранные произведения в одном томе
- Название:Избранные произведения в одном томе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Галина - Избранные произведения в одном томе краткое содержание
Давно не было писателя, умеющего пробудить во взрослом — подростка, в разуверившемся — зажечь душевную искру, уставшему — вернуть силы и самообладание перед лицом испытаний и возможных неудач.
Галина — тот редкий и уникальный автор, который прямо сейчас умеет вести разговор с читателем на той, уже почти забытой волне, на которой в детстве говорили с нами любимые книги.
Содержание:
Время побеждённых
Гладиаторы ночи
Все источники бездны
Волчья звезда
Гиви и Шендерович
Глядящие из темноты
Хомячки в Эгладоре
Малая Глуша
Медведки
Город (цикл)
Курортная зона
Покрывало для Аваддона
Совсем другая сторона
Экспедиция
Прощай, мой ангел
Дагор
Берег ночью
История второго брата
Луна во второй четверти
Бард
Красные волки, красные гуси
Солнцеворот
Куриный Бог
Лютня и всё такое
Рассказы (сборник)
Избранные произведения в одном томе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Главный-то скандалист у нас ты, — огрызнулся я.
— По необходимости, приятель, по необходимости… буди своего напарника. Дрыхнет как убитый.
Карс и вправду храпел, уютно уткнувшись головой в какую-то кочку. Я потряс его за плечо.
— Эй, вставай.
Он помотал головой, стряхивая остатки сна.
— Что-нибудь опять случилось, да?
— Ничего, кроме того, что уже утро. Пора собираться в путь.
— А хорошо бы позавтракать, — сказал он мечтательно.
— Не надрывай мне сердце. Может, наткнемся на что-нибудь по дороге.
— Или на кого-нибудь, — мрачно добавил Хенрик.
Я вздохнул.
— Скажи спасибо, что хоть у дока есть пистолет.
— Пистолет — отличная штука, — охотно согласился Хенрик, — док, а ты хорошо стреляешь?
— Умеренно, — ответил док, — я же вам не террорист какой-нибудь. Вот когда я градусник ставлю, я всегда попадаю куда нужно.
— Дурацкое дело нехитрое, — холодно сказал Хенрик. — Слышишь, дай поносить твою пушку. Целее будет.
— Не думаю… Я-то в отличие от вас не забываю свое оружие где попало, — возразил док, — так что не тебе на мой счет прохаживаться. А впрочем, ладно, — он отстегнул кобуру и протянул ее Хенрику.
— Эй, — вмешался я, — а почему не мне?
— Разломайте его пополам, крутые парни, коль он вам так нужен.
— Просто, если что-нибудь случится, я среагирую раньше, чем он, — сказал Хенрик, застегивая кобуру.
— Боюсь, что это, — ехидно заметил док, — единственное ваше достоинство.
— Ладно, — сказал я, — пошли. Завали камнями костер, Карс, нам не нужно, чтобы кто-нибудь набрел на наш след.
— А то, ты думаешь, — возразил Хенрик, — эти, из города, не знают, где мы сейчас находимся?
— С чего бы им знать?
— Они же…
Неожиданно на горизонте опять что-то ухнуло, и к небу поднялся черный столб дыма.
— Здорово же наши за них взялись, — пробормотал Хенрик.
— Бесполезно… — отозвался я, — просто истощат последние ресурсы, вот и все. Как ты думаешь, Карс, кадары примкнут к этой операции?
— У нас же нет боевого флота, Олаф, — печально ответил Карс, — только транспортники…
— А врали-то, врали!
— Полюбуетесь теперь со своей базы на гибель человечества! — сказал сквозь зубы Хенрик. — Дождались своего!
— Что ты из нас прямо каких-то космических стервятников делаешь? Сами стали в лужу, а теперь обвиняете нас, да?
— А какого черта вы предлагали нам свою помощь, если вы такие лопухи?
— Мы думали — а вдруг справимся!
— Опять вы сцепились! Хенрик, ну что ты от него хочешь, скажи на милость! Он же старается!
— Да ничего я от него не хочу…
Неожиданно нам преградило путь узкое ущелье — когда-то по нему протекала бурная река, и даже теперь на дне журчал небольшой ручеек. Обрыв был почти отвесный, да и на том, противоположном берегу, скалы вздымались вертикальной стеной. Кое-где в трещинах топорщился колючий кустарник.
— Нам тут не перебраться, — сказал Хенрик, взглянув вниз, — будь у нас хотя бы веревка…
— Это — старая река, — вмешался док, — она текла тут еще до Катастрофы. Давай-ка посмотрим на твою карту, Хенрик, там она наверняка должна быть.
— Где я ее возьму? — огрызнулся тот.
— Ты хочешь сказать, и карта осталась со всеми нашими вещами? — удивился я.
— Доберемся до места, я вручу тебе приз за сообразительность, — мрачно сказал террорист.
— Жаль, — вздохнул док, — хотелось убедиться… по-моему, ниже по течению должен быть мост.
— Наверняка он давно рухнул, — возразил я.
— У нас нет другого выхода. Выше мы уж точно не пройдем.
Мы двинулись вдоль русла, которое несколько раз круто изгибалось. Пейзаж вокруг по-прежнему был неприглядным — скалы, выжженная земля, бурая пыль… Иногда попадались огромные, выше человеческого роста, кактусы, напоминающие каких-то уродливых гигантов, застывших с растопыренными руками. Солнце поднималось все выше — скоро оно повиснет в зените, как раскаленный шар. Тени почти исчезли. Начало немилосердно припекать — невыносимая жара и слепящий солнечный свет обрушились на меня, точно удар кулака. Кровь стучала в висках при каждом шаге.
— В лесу и то было лучше, — пробормотал Карс.
— Нужно поторопиться, — подхватил Хенрик. — Если мы не найдем укрытия, солнце нас добьет.
Спустя полчаса доктор сказал:
— Вот он. Или это мне уже мерещится?
Я прищурился. В дрожащем мареве просматривался мост, переброшенный через ущелье. Он был ржавый, листы железной обшивки раскачивались, дребезжа на ветру, но опорные конструкции были все еще целы.
— Перебраться можно, — пробормотал Хенрик, — если очень постараться.
На той стороне ущелья громоздились изрытые ветрами скальные глыбы. Некоторые из них, казалось, чудом балансировали на неустойчивой опоре и тем не менее ухитрялись сохранять равновесие веками.
— Не очень-то мне нравится эта переправа, Олаф, — заметил Карс, с сомнением оглядев нависшую над пропастью хрупкую конструкцию.
— Тоже мне, космический странник! Ничего, зато там, похоже, есть спуск к воде. Наполним флягу, попьем, умоемся… потом отыщем какую-нибудь уютную пещеру…
— Пещеры не бывают уютными.
— А вдруг эта — исключение.
Теперь мы подобрались к самому мосту. Он выглядел неутешительно — перекрытия провалились, изъеденные ржавчиной ребра, казалось, грозили рухнуть при каждом порыве ветра. Уцелевшие брусья настила угрожающе скрипели, а внизу, под мостом, скалились со дна ущелья острые камни, обнажившиеся, когда ушла вода.
— Невесело будет падать с такой верхотуры, — сказал Хенрик.
— Ладно, — отозвался я, — я начинаю. Вы за мной.
— Почему ты?
— Люблю острые ощущения, понимаешь…
Я осторожно ступил на прогнивший настил. Железные перила были скрючены, словно кто-то упорно пытался выжать из них воду. Разогретый солнцем металл обжег ладонь. Я перебрался на боковое ребро, зияющее звездообразными дырами. Оно заскрипело, но выдержало.
— Что с ним вытворяли, с этим мостом? — пробормотал Карс, который двигался след в след.
— Наверное, кому-то показалось, что так он будет смотреться лучше. Не болтай, гляди под ноги.
В одном месте проржавевшие перила рассыпались в пыль, поперечный настил провалился, и изъеденные временем балки повисли над пропастью. Несколько метров мне предстояло двигаться по ржавому ребру без всякой опоры. Это старый психологический трюк — виси этот брус в метре над землей, я прошел бы по нему не задумываясь, но меня и острые камни на дне разделяло по меньшей мере двадцать метров. Стараясь смотреть только под ноги, сосредоточив взгляд на узкой полоске ржавого металла, я осторожно сделал шаг. Потом еще один. Резкий порыв ветра ударил мне в лицо, я на миг потерял равновесие и с трудом выправился. Старые ригели скрипели и стонали, точно души грешников в аду, при каждом моем шаге вниз осыпались чешуйки ржавчины. Солнечный свет, льющийся вертикальным потоком, лишал все теней, придавая окружающему какой-то нереальный вид.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: