Дэн Абнетт - Принцы Пограничья

Тут можно читать онлайн Дэн Абнетт - Принцы Пограничья - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэн Абнетт - Принцы Пограничья краткое содержание

Принцы Пограничья - описание и краткое содержание, автор Дэн Абнетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми…
Амок сводит людей с ума, превращает их в зомби и провоцирует беспорядки на улицах. Одинокий гость уходит из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — приводит его на потайную базу под водяной башней. Все мучаются от головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии Сионской, разрушенная в 1840 году, появляется снова — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён. Чем это всё грозит романтическим отношениям, возникшим между самыми новыми сотрудниками Торчвуда?
У капитана Джека Харкнесса ещё больше поводов для беспокойства: сигнал тревоги, предупреждение, данное человечеству и хранившееся нетронутым в Торчвуде на протяжении 108 лет. Теперь оно мерцает. Что-то надвигается. Или что-то уже здесь.
Перевод — Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)
Данный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Принцы Пограничья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Принцы Пограничья - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэн Абнетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну да, украли, — ответил Оуэн. — В любом случае, это был долгоносик. Он уже ушёл под землю. Мы наблюдаем за ним и примем меры, когда он опять покажется.

Джек перевернул страницу.

— Исчезновения животных в Катайс?

— Пока прекратились, — сказал Джеймс.

— Возможно, это тоже Барток, — сказал Оуэн.

— Давайте всё равно последим за этим, — сказал Джек и перевернул ещё одну страницу. — Вот вчерашнее. Взрослый мужчина в обеденное время бегал по Сити-роуд. Это событие отметили потому, что, по словам свидетелей, этот парень остановил машину, которая сбила его и наехала на его ногу.

— Об этом случае больше ничего неизвестно, — сказал Джеймс.

— Свидетели также сообщают, что мужчина вёл себя странно и до ДТП, — сказала Гвен. — Все показания сходятся на том, что он находился под воздействием каких-то препаратов класса «А».

— Возможно, потом его всё-таки забрали в больницу, — сказал Оуэн. — Я видел такое. У людей бывает такой шок, что они могут ходить со сломанной ногой и не замечать этого, пока не пройдёт возбуждение.

— Хорошо, — сказал Джек. — Отнесём это к нерешённым вопросам. Ладно… металлический объект, найденный на стройке на Туидсмюир-роуд?

— Хорошо, что мы не отправились туда сразу же, — сказала Тошико.

— Да, — согласился Оуэн. — Мы бы выглядели совершенно по-дурацки, если бы ворвались туда вооружёнными до зубов.

— Почему? — спросил Джек.

— Потому что это Барток, — ответил Оуэн.

— Почему? — повторил Джек.

— Потому что… потому что мы так называем ложные вызовы, да? — ответил Оуэн, глядя на остальных в поисках поддержки.

— Нет, — сказал Джек. — Я имею в виду, почему это Барток?

— Потому что… хм… — ответил Оуэн, снова запнувшись, как будто это был очень сложный вопрос. — Третий из любимых сериалов Джеймса — «Истоки вечности», и между третьим и четвёртым сезонами его создатели заменили актрису, которая играла злобного главного пилота Лорен Барток, и новая актриса оказалась таким разочарованием, что фанаты подняли настоящий бунт, и к пятому сезону продюсерам пришлось вернуть первую актрису…

— Оуэн, — сказал Джек.

— …с тех пор «Барток» означает разочарование, а в определённых случаях — «ложная тревога»…

— Оуэн, — повторил Джек.

— …Что?

— Я знаю, почему мы называем это Бартоком, — спокойно произнёс Джек. — Я имел в виду, почему это Барток?

— О-о, — сказал Оуэн. — Извини. Ну, потому что это оказалось блоком цилиндров от «Хёндэ».

— «Хёндэ»?

— Или «Субару». Но это точно блок цилиндров.

— Ты сегодня такой счастливый, — сказал Джек Оуэну.

— Да. Я действительно счастлив, — Оуэн улыбнулся. — Я прекрасно себя чувствую.

Джек посмотрел на остальных.

— Хорошо. Тогда подведём итоги — все чувствуют себя прекрасно, солнце светит, работы для нас нет, если не считать ложных вызовов, сейчас наилучшее время, чтобы жить, и Оуэн нас всех развеселил. Что-нибудь ещё?

* * *

— Смета, — сказала Гвен полчаса спустя, кладя на стол Джека стопку папок. — Как ты и просил.

Он поднял взгляд.

— Спасибо. А отчёты и оценки жизнеспособности?

— Я только что взялась за это, — тяжело вздохнула она.

— Что-нибудь ещё?

— Нет.

Джек снова посмотрел на неё.

— Похоже, тебе скучно.

— Ты очень проницателен.

— С тем же успехом ты могла бы надеть футболку с надписью «Председатель клуба скучающих людей», — сказал Джек. — Ну же, у нас была такая неделя, а ты жалуешься на спокойный день?

— Нет, это просто эта чёртова бумажная работа. Я думала…

Джек скорчил драматичную гримасу и обхватил края стола обеими руками.

— Хорошо, — сказал он. — Я приготовился. Продолжай.

— Ты такой смешной. Я думала о той штуке, которую ты нам показал.

— Фокус со скрепками?

— Нет, та штука… та штука у тебя в кармане.

— Я такой, каким создал меня Бог, Гвен.

— О, хватит придуриваться! Та плитка. Светящаяся штучка. Тайна, которой ты решил поделиться с нами.

— И что с ней? — поинтересовался Джек.

— Ну, тебя определённо беспокоит то, что мы ничего о ней не знаем, по крайне мере, ничего конкретного. Я думала, не пойти ли мне в этот Косли Холл и не посмотреть ли, вдруг я там что-нибудь узнаю.

— Это никак не связано с бумажной работой, правда? — спросил Джек.

— Нет. Да. Но это повод для раздумий, разве нет? Ты беспокоишься из-за этого и хочешь знать, что это такое.

— Хочу, — сказал Джек. Он встал и вытащил из кармана шинели мерцающую чёрную плитку. — Но я бывал в Холле уже десятки раз, прочёсывал всю местность от и до. Не знаю, что ты можешь там найти из того, что не нашёл я.

Она пожала плечами.

— Я тоже не знаю, и не узнаю, пока не посмотрю. Свежий взгляд и всё такое?

— Торчвуд изучал это место с самого начала, — сказал Джек, глядя на маленькую чёрную плитку. — Спасибо за предложение, но, думаю, сегодня ты можешь сделать много куда более полезных вещей.

Гвен вздохнула.

* * *

— Эй! — крикнула Тошико со своего рабочего места внизу. — Кажется, я нашла для нас работёнку.

Все быстро собрались вокруг её стола.

— Я наблюдала это в течение последних двух недель, — сказала она, нажатием одной из клавиш на своей клавиатуре вызвав на экран таблицу. — Область Лландаф/Понтканна. В полицию и Торгово-промышленную палату поступали жалобы на парня, который ходил по домам и продавал стеклопакеты и утеплители для стен.

— О Господи, это бесчеловечно! — сказал Оуэн.

— Слушайте, — продолжала Тошико, не обращая на него внимания. — Восемнадцать жалоб, и сегодня поступило ещё шесть. Тот человек был очень милым и вежливым и казался заслуживающим доверия. Любезно беседовал, ему предлагали чашку чаю, а потом хозяин дома внезапно отдавал ему деньги. Наличные.

— Сколько? — спросил Джеймс.

— Всё, что у него было. Иногда тот мужчина отвозил хозяев домов в ближайший банк или к банкомату, чтобы те сняли деньги со своих счетов и отдали ему. И никаких чеков. Он делал на этом бешеные деньги.

Джек покачал головой.

— Послушайте, я понимаю, что вам хочется найти себе занятие, что угодно, только чтобы уйти отсюда в этот солнечный день, но это всего лишь мошенник. Дельце для общества защиты прав потребителей. Такое постоянно случается.

— Есть одно исключение, — сказала Тошико.

— Исключение?

— Полиция ничего не может сделать, потому что они не могут заполучить даже частичного описания этого мужчины. Он проводит целые часы в компании своих жертв, а они после этого не могут сказать даже какого цвета у него волосы. Абсолютная пустота. И он наведывается не только к бедным слоям населения, пенсионерам и так далее, но и в богатые дома, к людям, которые должны знать, что не стоит раздавать наличные деньги направо и налево. К людям, у которых уже есть стеклопакеты и утеплённые стены.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэн Абнетт читать все книги автора по порядку

Дэн Абнетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принцы Пограничья отзывы


Отзывы читателей о книге Принцы Пограничья, автор: Дэн Абнетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x