Аристарх Нилин - Пленники чужих миров
- Название:Пленники чужих миров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аристарх Нилин - Пленники чужих миров краткое содержание
Пленники чужих миров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Приказ принят. Выполняю.
- Разумно, весьма.
- Не спешите радоваться, профессор. Если эти палочники выкинут еще хоть один фортель, я для начала разнесу эту гору на атомы.
- Как вы их назвали, палочники. Забавное название. Но как мне хотелось бы получить в руки хоть одну из них. Рэй, это оружие даст нам в руки такие возможности, такие преимущества, что все остальное меркнет по сравнению с ним.
- Ничего, сейчас посмотрим, помогут им волшебные палки против простой ракеты с боеголовкой с титановольфрамовым наполнителем.
- Внимание. Ракета запущена. Цель определена. Дистанция до объекта двадцать шесть тысяч километров. Переход на гиперзвуковой режим. Место нанесения удара триста метров от основания объекта. Вход в атмосферу, сброс боеголовки. Цель поражена.
Наступила томительная пауза. Прошло пять, затем десять, пятнадцать секунд. Лифинг и профессор замерли в ожидании. Наконец они услышали долгожданное сообщение.
- Два слидера вошли в разлом обшивки, образовавшейся в результате прямого попадания. Остальные по неизвестной причине вышли из строя.
- Ну что же, для начала не плохо. Двух может вполне хватить, чтобы получить представление о внутреннем строении объекта. Компьютер, начать построение голографического изображения объекта на основе поступающих данных. Объемное изображение вывести на стенд.
- Начали поступать данные, приступаю к построению голограммы.
Глава 4
- Плохие люди уходят, - произнес воин, вошедший в зал.
- Паршиво, надо готовиться к худшему, - рассудительно произнес Зур.
- Гора не пустит плохих людей внутрь.
- Людей может и не впустит, но Лифинг наверняка найдет другой способ проникнуть. Для этого у него много возможностей, - произнес Лабарган и добавил, обращаясь к старшему, как он про себя окрестил, воину, - Выше есть еще помещения, или только эти?
- В горе много помещений, но нам запрещено туда ходить. Только один воин из тех, что видели старца живым, был там.
- Наверняка Лифинг попробует проникнуть именно туда. Если он сделал глубокое сканирование, то попытается пробить корпус в середине горы и запустит слидеры, - сказал Вакхаман, и словно в подтверждение его слов, где-то сверху раздался взрыв, который эхом прокатился по всем помещениям. Все притихли, даже воины, которые до этого не сталкивались ни с чем подобным и не знали, что предпринять, и только старший из них, неожиданно спросил, обращаясь к Лабаргану:
- Что это?
- Торпеда или ракета или еще чем-то ударили с корабля.
По недоумевающим лицам воинов было видно, что они явно не понимают о чем идет речь, поэтому Лабарган пояснил:
- Понимаете, плохие люди летают на космических кораблях. Сейчас они далеко от планеты, в тысячах километрах от неё, но они могут посылать ракеты и другие снаряды в гору прямо с неба. Они хотят пробить её, чтобы заглянуть внутрь. Ни вы, ни мы, не знаем, что в других помещениях и насколько это опасно, - он хотел добавить, что, попав в реакторный отсек или какой-то другой, снаряд может просто уничтожить всю гору, но не стал говорить, понимая, что воины вряд ли способны были понять, о чем вообще идет речь. Неожиданно воины сбились в кучу и стали что-то оживленно обсуждать. Наконец старший воин, который все это время вел беседу и отвечал на вопросы, вышел и торжественно объявил:
- Охранять гору наш долг. Вы наши гости и вам не следует подвергать свою жизнь опасности. Мы отправим вас в селение, и там вы сможете найти кров и убежище.
Лабарган задумчиво посмотрел на воинов, потом перевел взгляд на своих спутников и голосом, не терпящим возражения, заявил:
- Я втянул вас в эту опасную операцию и поэтому вам следует принять их предложение, а я остаюсь и спорить со мной бесполезно.
- Я тоже останусь, - неожиданно произнес Михаил.
- Полагаю, что господин Лабарган прав только в одном, что оставаться здесь, бессмысленно. Если Лифинг захочет, он просто разрушит здесь всё до основания. Но решать, как поступить, право каждого, - заявил Руони.
- Михаил, извини, но с твоей стороны, это глупость. Впрочем, господин Лабарган поступает аналогичным образом. Чего вы добьетесь, оставаясь здесь? Хотите проявить героизм, так его вряд ли кто оценит, - с печалью в голосе произнес Зур.
- Все дискуссия окончена. Вы все уходите, а я остаюсь, - подвел итог разговора Лабарган.
- Зур, может ты и прав, даже наверняка прав, но никто не знает своей судьбы, поэтому я остаюсь с Лабарганом, хочет он того или нет.
Неожиданно старший воин прервал спор, и спокойно произнес:
- Вам пора. Встаньте в круг.
- Мы остаемся, - в один голос произнесли Лабарган и Михаил, - вы позволите нам остаться с вами и защитить гору?
- Это ваше право.
Четыре воина обступили Зура, Руони и Вакхамана и вытянули палки вперед. Вслед за этим последовала яркая вспышка, и они все исчезли.
- Мне кажется, они телепортировались, - тихо произнес Михаил.
- Вполне возможно, другого объяснения я дать не могу.
- А это реально?
- Не знаю. В нашем мире о телепортации известно лишь на уровне научных прогнозов, а в вашем? - спросил Лабарган Михаила.
- Насколько мне известно, небольшие объекты не живой природы телепортируют, но и то, с использованием специальных платформ, называемых телепортами.
Лабарган взглянул на старшего воина и неожиданно произнес:
- Хотите вы того или нет, но чтобы спасти гору, придется нарушить запрет святого старца, и посмотреть в каком состоянии другие помещения горы. Решать вам.
Посовещавшись, они согласились, но, судя по их лицам, были крайне возбуждены. Впрочем, понять их можно было, еще бы они впервые нарушали запрет и открывали вход в неведомый для них мир горы. Группа из пяти воинов и с ними Лабарган и Михаил вошли в зал, где располагалась сфера. Оттуда двинулись по коридору и вскоре уперлись в дверь. Судя по конструкции, она напоминала обычную перегородку на космическом корабле. Старший воин направил на дверь палку и та с трудом, но открылась.
- Удивительно, что механизм открывания все еще работает. Просто не верится, - прошептал Лабарган, обращаясь к Михаилу.
- Шестьдесят лет не такой большой срок для хорошего механизма.
- Да, но неизвестно, как давно она здесь стоит. Кто знает, может тысячу лет?
- Сильно сомневаюсь, а там, кто его знает.
За дверью был коридор, который резко отличался от предыдущих. В нем не было никаких отложений, это был обычный коридор космического корабля. Вдоль стен тянулись вереницы трубопроводов и кабелей. Несмотря на кажущуюся чистоту помещения, что-то незримое выдавало, что здесь не одно десятилетие не ступала нога человека. Вся группа осторожно двинулась вперед, пока не оказалась в небольшом зале, в котором располагалось пять дверей, внешне напоминавших двери лифтов. Возле каждой двери было табло с надписями припорошенными пылью. Михаил инстинктивно провел рукой по одному из табло и чуть не закричал от удивления. Надписи были сделаны на межгалактическом языке. Протерев остальные, Михаил стал читать. Предположение, что это лифты, подтвердилось. Надписи указывали, куда ведут лифты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: