Франсис Карсак - Том 4. Пришельцы ниоткуда
- Название:Том 4. Пришельцы ниоткуда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Чёрная река
- Год:2017
- Город:М
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Франсис Карсак - Том 4. Пришельцы ниоткуда краткое содержание
В четвертый том полного 5-томного собрания сочинений автора вошли романы «Пришельцы ниоткуда» и «Этот мир — наш», составляющие дилогию «Галактическое содружество».
Том 4. Пришельцы ниоткуда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вот мы и на месте, Хассил, и не в первый уже раз. Но что мы найдем там, внизу? Зато с такими скудными данными нам уж придется работать впервые.
Он говорил на звонком языке, в котором любой филолог различил бы множество корней — французских, английских, русских и китайских, вперемешку с другими, незнакомыми.
Существо с зеленой кожей улыбнулось и ответило на свистящем языке:
— Нет, Акки. Ты забываешь Теран. Нашу первую миссию, а также нашу первую и последнюю неудачу!
— Заткнись! Не хочу больше об этом думать, никогда! Целая планета — затопленная газом, сожженная, выпотрошенная до недр. И все это — по нашему докладу!
— Стальной закон, Акки! Еще много тысячелетий назад Сиан-Том говорил: «Если рука твоя больна, отруби ее, прежде чем гангрена охватит все твое тело!». Сам знаешь, нам, хиссам, противна любая война, кроме войны с мисликами. Но никогда ни мы, ни синзуны, ни вы, и ни любой другой межкосмический народ не встречали такой ненавистной и опасной расы, как эти теранцы. Вспомни Четвертую и Пятую планеты, все то, что мы там обнаружили!
— Ладно, довольно уже об этом. Но здесь, под нами, люди моей расы, Хассил, и люди, видимо, очень близкие к твоей.
Мы практически ничего о них не знаем, но их судьба зависит от нас.
— У нас вполне достаточно времени, чтобы принять решение! Вы, тссемляне, как были, так и остались беспокойными. В любом случае нам наверняка не придется применять столь ужасных мер. На Нерате люди твоей расы еще не доросли до межпланетных перелетов, а те, кто похожи на меня, находятся в полудиком состоянии, если верить докладу синзуна Халдока Кралана. Правда, синзуны охотно считают дикарями всех, кто не их крови!
— Эй, не зарывайся, Хассил! Ты забываешь, что и у меня в жилах течет их кровь.
— Да, мне это известно. Но ты также — и хисс, хисс по праву наследования, еще со времен твоего предка Клера, первого победителя мисликов. Те же, кто оказался здесь, на Нерате, должно быть, явно прилетели с планеты Земля I. Как же они могли забыть о космических полетах?
— Хо! Может, их было слишком мало... Несчастные случаи, междоусобные войны, кто знает? Скоро увидим!
Они продолжали беседовать, свободно переходя с одного языка на другой. Фактически, они могли бы и вовсе не разговаривать: хиссы были расой телепатов от рождения, а люди обучались этому искусству специально. Однако оба любили музыку слов.
Их аппарат парил теперь примерно на высоте двух тысяч метров, над сплошным морем облаков, в освещенной половине планеты. В облаках появился просвет, открыв скалистое побережье.
— А вот, Акки, и город!
Г равняет увеличил скорость. Фиолетовые волны океана медленно набегали и разбивались белым кружевом пены о скалы.
— Не видно ни одного летательного аппарата, — продолжал хисс. — Да и в докладе Халдока Кралана о них тоже не говорится. Похоже, твои братья, Акки, сильно выродились!
— Неужели ты действительно думаешь, что обязательно нужно летать, чтобы быть великим народом?
Хисс заговорил торжественным тоном, который совсем не вязался с насмешливыми морщинками вокруг его глаз:
— Статья первая! Любой человек, гуманоид или гуманид, вступающий в корпус координаторов, должен отказаться от всякой расовой принадлежности. Он должен принимать решения только в высших интересах Союза, отбрасывая всякие родственные связи, предпочтения или альянсы, которые могли бы на них повлиять...
— Да знаю я, знаю! Три часа в неделю межкосмической этики с восемнадцати до двадцати лет! Вспомни лучше, что на экзаменах я был номером первым, тогда как ты — лишь номером вторым. К тому же сейчас ты в том же положении, что и я!
— Статья 12: когда конфликт или угроза конфликта касаются двух разных рас, конфликт этот или угроза оного должны быть урегулированы двумя координаторами, каждый из которых принадлежит к наиболее близкому к этим расам типу, какой только можно найти. Решение должно быть принято единогласно. В том случае, если единогласие не будет достигнуто, окончательное решение примет Верховный совет Союза.
— Хорошо-хорошо! Довольно об этом! Взгляни-ка лучше на город!
Город возвышался в конце полуострова, и на первый взгляд Акки решил, что его население составляет примерно 50 000 жителей. В том месте, где полуостров соединялся с равниной, на холме с крутыми склонами стоял замок, напоминавший средневековые укрепления. Над вершиной самой высокой башни развевалось на ветру красное с золотым знамя.
— Интересное сооружение... Должно быть, и общественный строй у них тут не менее интересный. Эти ребяческие фортификации наводят меня на мысль, что, как ты и предполагал, моя раса совсем уж здесь деградировала. Разве что... Хо! Да этот замок уже сам по себе — целый город! Должно быть, в случае необходимости в нем может укрыться тысяча, а то и пара тысяч человек!
В действительности крепостная стена окружала множество домов с хорошо распланированными улицами, по которым передвигались крохотные черные точки. Казалось, никто не замечает летающий аппарат. Внезапно Акки заложил резкий вираж.
— Приземлимся на некотором удалении от этого полуострова; у меня ни малейшего желания соваться головой в капкан. Не будучи землянином, ты не изучал нашу историю, а потому не знаешь, что такое расположение — город внизу с одной стороны, замок на горе с другой — является типичным для так называемого «феодального» социального строя, какового у вас никогда не было. Возможно, установить контакт окажется не так-то и просто.
— Пожалуй, действительно будет лучше сначала познакомиться с каким-нибудь отдельным индивидом, — согласился хисс.
— Зайдем в первое же изолированное жилище, какое только найдем...
Лес катил свои зеленые и фиолетовые волны от основания полуострова до далекой горной цепи. То тут, то там проглядывали выжженные и обработанные поля, вокруг которых теснились небольшие деревушки.
— Похоже, Акки, все поляны заняты.
— Вон там, слева, кажется, есть одна совершенно пустая... Ах нет, тут с краю хижина. Хотя, возможно, для нас это даже и лучше.
Гравилет бесшумно пронесся над вершинами деревьев, проскользил несколько метров над самой землей и замер. Из-под крыши хижины поднималась струйка дыма. Акки открыл шлюзовую камеру.
— Побудь-ка здесь немного. Мои братья-земляне, если верить докладу Халдока, воюют с туземцами, на которых ты слишком похож. Один опрометчивый шаг сделать легко, а вот что-то потом исправить...
— Возьмешь оружие?
— Достаточно парализатора. Ах да! Надо взять еще и передатчик мыслей, — все-таки я не знаю, на каком языке говорят «мои братья».
Он натянул на голову тонкой золотистый обруч, из-под которого, с одной и с другой стороны, отходили короткие гибкие антенны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: