Ник Волхарин - Шрам [СИ]

Тут можно читать онлайн Ник Волхарин - Шрам [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ник Волхарин - Шрам [СИ] краткое содержание

Шрам [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ник Волхарин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Цивилизацию предков погубила эпоха генетических войн, в ходе которой армиями легионеров — чудовищ, выращенных в лабораториях для сражений — управляли телепаты заклинатели. Две сотни лет назад, один из заклинателей поднял восстание, которое сожгло старый мир дотла. Нынешний мир жесток и опасен. Легионеры, расплодившись по Земле, продолжают вести свою охоту на людей. Человечество скрывается за прочными стенами огромных городов, под энергетическими куполами, и лишь немногие решаются выходить в открытый мир, бросая вызов чудовищам. Этих смельчаков называют охотниками.

Шрам [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шрам [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ник Волхарин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, Роланд, ты не мог быть настолько больным ублюдком! Ты же не привел тварей в Филин?!

— Привел? Нет. Доставил. А разве ты этого не делал? Разве не доставлял тварей в Филин для тех же ученых? А я доставил сам для себя. Вот как раз на такой случай, чтобы иметь козырь в рукаве.

— Но легионеры не смогут свободно передвигаться по городу.

— Мои смогут! Натыканные по всему Филину сканеры совсем не сложно обмануть, просто прежде это никому не требовалось делать.

Похоже, что он был прав, ведь сканер в моей машине не заметил ни разрушителя, ни гарпий. Тогда, в пылу битвы я не предал этому значения, но ведь и правда, мой сканер не уловил его тварей.

— Ты лжешь! — прокричал я на Роланда, отказываясь верить в то, что он настолько сумасшедший.

— Хочешь проверить? Скажи Клайд, ты уже представил, как легионер пробирается в твой дом? Как вгрызается в шею твоей дорогой Лилит?

В этот раз я ударил его гораздо сильнее и без зазрения совести. Я ударил его прямо в нос, и Роланд повалился назад. Я склонился над ним, надавив коленом на грудь и нанес еще два удара, прежде чем Ален остановил мою руку.

— Не надо, Клайд.

— Лилит! — я посмотрел на него и думаю, что он увидел в моем взгляде настоящий ужас — Ты слышал его?!

— Слышал. Но ты не должен вестись на это. Он может…

— В машине должна быть рация! Свяжись с Филином! Свяжись с Лилит!

— Хорошо — кивнул Ален — Только… держи себя в руках.

Ален скрылся в машине, а я вновь услышал этот хриплый, кашляющий смех. Поганый старик смеялся, отплевываясь кровью. Он лежал на спине и хохотал.

— Лучше заткнись Роланд. Заткнись, пока я тебя не убил.

— Как раз этого я бы тебе делать и не советовал. Ведь я единственный, кто сейчас может спасти твою любимую.

— Я тебе не верю.

— Скоро поверишь — он зашелся болезненным, хрипящим кашлем, давясь собственной кровью, хлещущей из разбитого носа.

Ален появился скоро. Слишком скоро. И он был взволнован.

— Клайд — окликнул он — Я думаю тебе лучше самому поговорить.

— С кем? С Лилит?

— Иди сюда и поговори. А я посторожу этого выродка.

— Да Клайд — захрипел Роланд сквозь кашель — Иди, пообщайся.

Я не смог сдержать еще одного удара, который нанес ему в скулу, от чего голова Роланда повернулась вправо и капли крови обагрили траву. Затем я резко встал и направился в машину, стараясь не думать, даже не предполагать, что услышу в рации, какую страшную весть мне сообщат. «Она жива. Лилит жива, и с ней все хорошо» — твердил я себе.

— Глаз с него не спускай — приказал я Алену и забрался в кабину.

Рация тихо шипела, микрофон лежал на сиденье. Я поднял его.

— Это Клайд, прием.

Секунду или две продолжалось молчание, а затем, в легком треске помех я услышал голос. Тихий, шипящий, неестественный и пробирающий до костей голос, от которого волосы на голове вставали дыбом.

— Клайд — прошипело существо на другом конце — Рад знакомству.

Мне захотелось отшвырнуть микрофон в сторону, и отпрыгнуть подальше от приемника, словно он был неким мерзким, склизким и ядовитым созданием, находится рядом с которым не только невероятно противно, но и по-настоящему опасно. Потребовалось невероятное усилие воли, чтобы совладать с этим желанием.

— Кто говорит? — мне не удалось вложить ни капли уверенности в свой голос, он прозвучал слабо и тут же стих, в то время как шипение этого создание словно бы наполнило кабину и продолжало звучать в ней.

— Меня зовут Мор.

— Что с Лилит?

— Что с моим отцом? — тварь на другом конце растягивала слова, шипела, хрипела и шептала одновременно, и это производило по-настоящему жуткое впечатление.

— Где Лилит?!

— Она жива, Клайд. И будет жить, если жив мой отец.

— Он жив!

— Прекрасно. Давай же совершим обмен.

Я старался не терять самообладания, хотя одна только мысль, что Лилит в лапах у этого чудовища, заставляла все внутри меня сжиматься и дрожать от ужаса. «Зачем я отпустил ее! Не должен был отпускать! Дурак! Дурак!!!».

— Я хочу услышать ее.

— Мы все чего-то хотим, Клайд.

— Как же я узнаю, что она жива?!

— Верь мне.

— Разве ты не хочешь увидеть своего отца?

— Верни его в город и получишь свою Лилит живой. Привези его в Филин сегодня. Мы совершим обмен у тебя дома. И поторопись Клайд, если кроме тебя кто-то войдет в двери дома, я убью ее!

— Кто бы ты ни был, прошу, не трогай ее. Не причиняй ей вред. Она не…

— Все в твоих руках, Клайд. Поторопись.

И рация зашипела, дав понять, что мой кошмарный собеседник отключил связь. Моя рука ослабла и микрофон выскользнул из пальцев. Я прижал ладони к губам и зажмурился, пытаясь подавить рвущийся из горла крик. Мне было страшно. Очень страшно. Я никогда и ни за кого так в жизни не боялся, как за Лилит. Мне становилось жутко от мысли, что она может быть уже мертва. А мысли о том, что еще этот монстр сможет с ней там сотворить, и вовсе норовили свести с ума. Но я должен был взять себя в руки, должен был совладать с этим страхом, должен был отправиться домой и спасти свою любимую, если это все еще возможно. А если нет… Но я не дал отчаянию и страху завладеть мною. Я призвал на помощь гнев и ярость, призвал, чтобы они предали мне сил, ведь впереди ждала битва, в которой не будет права на ошибку.

Когда я вышел из машины, Роланд уже сидел на коленях, а Ален стоял неподалеку, облокотившись на край фургона.

— Ну что там? — спросил он, но проигнорировав вопрос, я прошел прямо к Роланду и навис над ним.

— Ну что, убедился малец? — он усмехнулся.

— Говоришь, я совершаю ошибки, одну за другой? Но куда мне до тебя. Ты не перестаешь ошибаться с тех самых пор, как решил сотворить монстра. А ведь ты был охотником, Роланд. Ты должен был убивать чудовищ, ты должен был очищать землю от того, что наделали предки. Но ты решил пойти по их пути и создать своего заклинателя. И с тех пор ты стал принимать только неверные решения. И вот ты здесь, стоишь на коленях, весь в крови, но продолжаешь верить, что у тебя все под контролем. Это не так Роланд. Ты забыл одну деталь. Я охотник. А ты создал монстра. Ты создал мне врага, возможно самого опасного и сильного, и все же уязвимого, как и любой другой легионер. Очередная тварь. Сколько их уже было? Ты думаешь, я поеду в Филин, чтобы обменять тебя на Лилит? Ты думаешь, я позволю этой заразе, которую ты впустил в мой город, просто так уйти? И не надейся. Я еду в Филин, чтобы делать то, что умею, то, чему научили меня Грешники. Я буду охотиться на тварь. И будь уверен, Роланд, я убью этого урода. Но если Лилит погибнет, если с ней хоть что-то случится, ты будешь страдать. Ты испытаешь такую боль, какой еще никогда не испытывал прежде. Это я тебе обещаю.

Я говорил спокойно, тихо, я полностью контролировал каждое свое слово. И когда я закончил, в его глазах уже не было уверенности. Страха тоже не было, но теперь он понял, что я говорю серьезно, понял, что каждая моя угроза оправдана. Он снова сплюнул в сторону комок бурой массы и прохрипел, не отводя взгляда:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ник Волхарин читать все книги автора по порядку

Ник Волхарин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шрам [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Шрам [СИ], автор: Ник Волхарин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x