Дэвид Вебер - У рифов Армагеддона
- Название:У рифов Армагеддона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Tor Publishing House
- Год:2007
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Вебер - У рифов Армагеддона краткое содержание
Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.
Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.
Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.
И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.
Это будет долгий, долгий процесс.
У рифов Армагеддона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он уставился на этот ураган ракет и знал, что произойдёт. Защита «Быстроходной» никогда не могла бы остановить более десятой части этого потока разрушения, и застывший уголок его разума углубился в раздумья о том, чем они были вооружены. Ядерные боеголовки? Антивещество? Химические или биологические агенты? Или, может быть, они были просто кинетическим оружием. С потрясающим ускорением, который они развивали, у них было бы более чем достаточно скорости, чтобы выполнить работу вообще без боеголовок.
— Связь, — он услышал, что его голос прозвучал ровно, в то время как он наблюдал, как палачи полумиллиона жителей Мира Крествелла ускоряются по направлению к нему, — прекратите попытки установить связь. Маневрирование, переводите нас на максимальную мощность, следуйте ноль-ноль-ноль, ноль-ноль-пять. Тактика, — он повернул голову и встретился взглядом с глазами лейтенанта Хендерсон, — приготовиться к бою с врагом.
14 февраля, 2421 года,
КФЗФ «Экскалибур», КФЗФ «Гулливер»,
Оперативная Группа Один
Разведывательный корабль был слишком мал, чтобы угрожать кому-либо.
Крошечный звездолёт был меньше трёх процентов от размера КФЗФ «Экскалибур», флагманского дредноута оперативной группы. Правда, он был быстрее, чем «Экскалибур», и его системы вооружения и электроника были несколько более продвинутыми, но он не мог подойти ближе световой минуты к оперативной группе и остаться в живых.
К сожалению, в этом не было нужды.
— Подтверждаю это, сэр. — Лицо капитана Сомерсета, цвета красного дерева, смотрело с экрана связи флагманского мостика на адмирала Пэй Као-чжи. — «Командир «Экскалибура» постарел с момента вылета оперативной группы», — подумал адмирал Пэй. Конечно, он был далеко не один такой.
— Как далеко, Мартин? — просто спросил адмирал.
— Чуть больше два-точка-шесть световых минут, — ответил Сомерсет, выражение его лица было мрачнее, чем когда-либо. — Слишком близко, адмирал.
— Может быть и нет, — сказал Пэй, затем тонко улыбнулся своему флаг-капитану. — И какое бы ни было расстояние, мы тут застряли, не так ли?
— Сэр, я мог бы, отправив прикрытие, попытаться и оттолкнуть его ещё дальше. Я мог бы даже послать эскадру эсминцев, чтобы насесть на него, полностью изгнать его из радиуса действия сенсоров флота.
— Мы не знаем, как близко за ним может быть что-то тяжелее. — Пэй покачал головой. — Кроме того, нам нужно, чтобы они увидели нас рано или поздно, не правда ли?
— Адмирал, — начал Сомерсет, — я не думаю, что мы можем позволить себе рискнуть тем…
— Мы не можем позволить себе упустить этот шанс, — твёрдо сказал Пэй. — Действуйте и вышлите прикрытие в его направлении. Посмотрите, сможете ли вы заставить его отодвинуться, по крайней мере, немного дальше. Но в любом случае, мы выполним «Отрыв» в следующие полчаса.
Сомерсет смотрел на него через экран комма ещё несколько секунд, потом тяжело кивнул.
— Очень хорошо, сэр. Я отдам приказы.
— Спасибо, Мартин, — сказал Пэй гораздо более мягким голосом и разорвал связь.
— Капитан может быть прав, сэр, — произнесло спокойное контральто позади него, и он развернул своё командное кресло лицом к говорившему.
Лейтенант-коммандер Нимуэ Албан была действительно очень юным офицером, особенно для долгоживущего общества, чтобы советовать четырёхзвёздочному адмиралу, даже со всем уважением, что его суждение могло быть менее чем непогрешимым. Однако Пэй Као-чжи не испытывал никакого искушения указывать ей на это. Во-первых, потому что несмотря на молодость, она была одним из самых блестящих офицеров-тактиков, которые когда-либо производил Флот Земной Федерации. Во-вторых, потому что если кто-либо и заработал право критиковать адмирала Пэя, это была лейтенант-коммандер Албан.
— В его словах есть смысл, — признал Пэй. — Очень большой, на самом деле. Но у меня такое ощущение, что плохие новости не очень сильно отстают от этого ворона.
— Предчувствие, сэр?
Комбинация тёмных волос Албан с голубыми глазами была подарком её валлийского отца, но её рост и прекрасное телосложение достались ей от её матери-шведки. Адмирал Пэй, с другой стороны, был маленьким, жилистым мужчиной, более чем в три раза старше её, и она, казалось, возвышалась над ним, когда она подняла одну бровь. Тем не менее он был рад отметить, с горько-сладкой усмешкой, это было не недоверчивое выражение.
«В конце концов», — сказал он себе, — «моя склонность к «игре на интуицию» во многом связана с тем фактом, что я оказался последним полным адмиралом Земной Федерации».
— В данном случае это не какая-то мистическая форма экстрасенсорики, Нимуэ, — сказал он. — Но где же другой разведчик? Вы знаете, что разведывательные корабли Гбаба всегда работают парами, а капитан Сомерсет сообщил только об одном из них. Где-то должен быть другой.
— Выглядит как призыв остальной части стаи, — сказала Албан, её голубые глаза потемнели, и он кивнул.
— Это именно то, что он делает. Они, должно быть, унюхали нас до того, как мы обнаружили их, и один из них развернулся и немедленно направился за помощью. Другой будет висеть у нас на хвосте, следить за нами и дожидаться остальных, но единственное, чего он не собирается делать, это приблизиться настолько, чтобы рискнуть дать нам хороший шанс выстрелить в него. Он не может позволить нам подстрелить его, или спрятаться в гипер. Они могут никогда не найти нас снова.
— Я вижу, куда вы клоните, сэр. — Албан задумалась на мгновение, её голубые глаза сосредоточились на чём-то, что могла видеть только она одна, после чего снова обратила внимание на адмирала.
— Сэр, — тихо спросила она, — это не страшно, если я воспользуюсь одной из приоритетных линий связи, чтобы связаться с «Гулливером»? Я… хотела бы сказать коммодору прощай.
— Конечно, нет, — ответил Пэй, не менее тихо. — И когда вы это сделаете, скажите ему, что я буду думать о нём.
— Сэр, вы могли бы сказать ему сами.
— Нет. — Пэй покачал головой. — Мы с Као-юном уже распрощались, Нимуэ.
— Да, сэр.
Известие быстро распространилось от «Экскалибура», когда Десятая Эскадра Эсминцев направилась к разведчику Гбаба, и вместе с новостями пришла холодная, уродливая волна страха. Возможно, это не вызвало панику потому, что каждый член последнего флота уничтоженной Федерации в глубине души знал, что этот момент наступит. Действительно, они планировали это. Но никто не был застрахован от страха, когда этот момент действительно наступил.
Многие из офицеров и рядовых, наблюдая, как значки эсминцев понеслись по тактическим мониторам к разведывательному кораблю, тихо молились, чтобы они настигли маленький корабль и уничтожили его. Они знали, как маловероятно, что это произойдёт, и даже если бы это произошло, это, вероятно, купило бы им не более чем ещё нескольких недель, возможно, нескольких месяцев. Но это не мешало им молиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: