Уильям Тенн - Вот идет цивилизация [сборник litres]
- Название:Вот идет цивилизация [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-105982-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Тенн - Вот идет цивилизация [сборник litres] краткое содержание
Инопланетяне и земляне, попадающие в невероятные переделки.
Модели ближайшего будущего человечества, окрашенные во все цвета радуги – от иронико-космических до мрачно-саркастических.
Вопросы архитектуры и философии, биологии и парапсихологии, феминизм и маскулинность, странные верования, воспитание детей, стыд и гордыня, порно и политика, расовые проблемы… Кажется, нет такой темы, которую Уильям Тенн обошел бы своим вниманием!
Вот идет цивилизация [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы делаете нас невидимыми, да? – обрадовался собственной сообразительности Перси. – Это что, значит, мы уже прилетели?
– Ну да, да… И шшшш! Потише, пожалуйста!
Перси повернул голову и увидел большой, покрытый пышной зеленью остров.
– А вот скажите, ребята, с чего это вы так расстарались, делая для меня эту шапку и все эти штуки, когда просто могли дать мне один из этих ваших гаджетов – скажем, этот пояс? Тогда я смог бы лететь сюда сам? Ну, то есть, – продолжал он немного заплетающимся языком, – ты ведь занятой человек, Гермес, а? Мне прям стыдно, что я занимаю твое…
– Да заткнитесь же! – в голосе Гермеса слышался неподдельный страх. Взгляд его настороженно метался из стороны в сторону, обшаривая серые, поросшие мохом стены массивных каменных зданий, между которыми они приземлялись. – Мы не дали вам пояса по той же причине, по которой дали вам гарп, а не лучевое ружье. Самим не хватает.
– Са… ик! Самим? – тупо переспросил Перси и почесал затылок, едва не сбив при этом с головы шапку.
– Самим. И потом, уж не думаете ли вы, что мы настолько глупы, что дадим людям наше оружие?
Ноги их коснулись шершавого каменного мощения балкона высоко над улицей. Гермес толкнул его к выступающей каменной пилястре у двери. Перси буквально кожей ощущал напряжение, охватившее посланца, пока тот, прижав его к стене, оглядывался по сторонам в поисках случайных свидетелей. Что там последнее говорил этот золотой тип? Перси пытался вспомнить это, но так и не смог; он надеялся только, что темный туман в голове рассеется, позволив ему снова внятно мыслить. В памяти отложилось только то, что Гермес явно чего-то недоговаривал. В какой-то момент ему даже показалось… что?
– Вам надо сделать еще глоток, прежде чем вы войдете внутрь, – настойчиво шептал тот ему на ухо. Перси пытался возразить, что он и так уже выпил слишком много этого странного зелья, но Гермес снова бесцеремонно сунул флягу ему в зубы. Перси поперхнулся, и большая часть жидкости вылилась ему на грудь, но и внутрь попало достаточно, чтобы перед глазами снова понеслась круговерть облаков.
– Ну, теперь вы знаете все, что вам предстоит сделать. Ее спальня – первая справа по коридору. И даже не пытайтесь думать, Персей, ничего хорошего из этого не выйдет! Все инструкции накрепко вставлены в ваше сознание; вам нужно просто расслабиться и позволить им руководить вашими действиями – тогда все пройдет как по маслу. И помните: неудача исключается! Категорически исключается! Все, идите! – Гермес оторвал его от пилястры и толкнул в дверь. Несколько первых шагов Перси сделал заплетающимися ногами, потом ему удалось более-менее выпрямиться и идти по возможности ровно и бесшумно. Ему очень хотелось вернуться и обсудить со своим провожатым что-то очень важное, но почему-то идти вперед казалось важнее – идти, не убирая руки с рукояти меча, напрягая слух и зрение. Стены коридора сплошь покрывала плотная ткань с таким причудливым рисунком, что глаз отказывался фокусироваться на деталях. Обивка кончилась как раз перед аркой дверного проема, обрамленной двумя колоннами с резным спиральным узором. Он вошел. Еще не успев увидеть спящую фигуру, на голове которой медленно копошился змеиный клубок, он расстегнул кибисис и стукнул подошвами сапог друг о друга, щелкнув спрятанными в них выключателями. Как и обещал Гермес, огромную спальню он пересек почти мгновенно и без усилий. Впрочем, даже на такой невероятной скорости взгляд его успел отметить, что по всем стенам были развешаны закованные в цепи, извивающиеся, стонущие живые люди – не иначе, объекты Медузиных экспериментов. Все обстояло именно так, как нашептал ему на ухо Гермес там, над морем, во время перелета на Крит. Почти механически он отбросил в сторону несколько змей, открывая шею горгоны, в то время как другая рука уже заносила над головой тяжелый меч. Клинок опустился, чудовищно уродливая голова отделилась от тела, и из обрубка шеи ударила струя темной крови. Быстрым движением, которому научил его Гермес, он сунул голову в кибисис, застегнул клапан и повернулся, чтобы бежать, – в точности согласно инструкциям Гермеса. Однако за ту долю секунды, что потребовалось на это, в отмеченной голове мелькнула одна отчаянная мысль, ударившая ему в мозг подобно камню из рогатки, и он едва не затормозил.
Едва, но все же не затормозил. Он бежал, шатаясь от потрясения, – так подействовал на него этот до ужаса знакомый голос в голове. Казалось, будто родная мать со слезами на глазах умоляет его остановиться – вот сейчас, прямо на этом месте, не думая о последствиях. Или будто величайшие умы планеты, собравшись на конгресс, приняли резолюцию, официально требующую от Перси Сэктриста Сея, чтобы он во имя разума остановился, дабы не ввергать человечество в катастрофу. Или будто миллион новорожденных младенцев завизжали хором от невыразимой боли, которую он им причинил. Источник этого голоса смолк, стоило ему застегнуть кибисис, но эхо его продолжало звенеть в голове у Перси.
Гермес выступил из-за дверного косяка, стоило Перси вынырнуть на балкон и щелкнуть каблуками, выключая форсаж. Златокожий посланец протянул руку.
– Отлично. Давайте ее сюда.
Перси начал было поднимать руку с кибисисом, но эхо чужих мыслей в голове заставило его помедлить. Черная сумка на длинном ремне нерешительно закачалась в воздухе. Гермес рассмеялся.
– Уж не хотите ли вы оставить ее себе?
Перси еще не знал, что будет делать в следующий момент. Самому ему наводящая ужас голова определенно не была нужна. И потом, разве не предполагалось с самого начала, что он передаст кибисис Гермесу, сразу как поместит в него страшную ношу, ту самую, ради которой эта емкость и создавалась? Так ведь? Кто-то именно так ему и объяснил, да? Но эта мысль, сверлящая ему мозг…
– Не усложняйте, Перси. Дайте мне сумку, и мы полетим обратно. Вас девушка ждет.
Это все и решило. Перси все еще не мог думать так ясно, как хотелось бы, но память-то никуда не делась. Теперь он понял, кого напоминает ему Гермес с его теперешним поведением: прошлые обиды отложились в памяти слишком крепко, чтобы о них забыть. Гермес вел себя в точности как тот брокер, что буквально навязал ему долю в находящемся в шаге от банкротства ресторане. Точно так же, стоило Перси попытаться расспросить брокера насчет состояния бухгалтерских книг, как тот сунул ему в пальцы ручку-самописку и принялся петь о том, с какой выгодой для себя можно перепродать этот ресторан – и почти сразу же.
– Я, конечно же, не знаю, заинтересованы ли вы в продаже недвижимости так быстро после ее приобретения. Ну, думаю, тут все зависит от возможной прибыли: в случае, если процент окажется достаточно высоким, вы вряд ли будете за нее держаться. Послушайте, мистер Сей, как только мы отсюда выйдем, вам надо познакомиться с мистером Вудвордом. Мистер Вудворд некоторое время всерьез интересовался покупкой этого ресторана, и, скажу вам по секрету, мне кажется, мы могли бы…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: