Сергей Лукин - Как насекомые

Тут можно читать онлайн Сергей Лукин - Как насекомые - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство @элита, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Лукин - Как насекомые краткое содержание

Как насекомые - описание и краткое содержание, автор Сергей Лукин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В космосе флот сражается с флотом. Всполохи мощных бластеров затмевают звёзды. Сотни космических истребителей проникают сквозь вражеские порядки, чтобы нанести максимальный урон. Спецназ идёт на абордаж. На планетах шагающие роботы уничтожают всё на своем пути. Но кто или что стало причиной этой новой войны в космосе?
Виной всему стал человек. Тим занимался геологическими изысканиями на далёких планетах. На одной из них он стал заложником растительного разума. Аномалия поместила в тело человека семя, которое он должен высадить на планете с подходящим климатом. Чтобы переносчик лучше справился с задачей, растение наделило его суперспособностями.
За человеком охотятся спецслужбы Земной Федерации, желая изучить его уникальные способности. Секта фанатиков считает Тима мутантом и хочет убить.
Чтобы остаться в живых, Тим заключает сделку с императрицей Би – хозяйкой одной из планет. Теперь на его стороне линкоры и шагающие роботы. Но хватит ли этого, чтобы отстоять жизнь и свободу?

Как насекомые - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как насекомые - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Лукин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Понял, – ответил майор. – Файл пошёл. Ага… Не понял. Вам досаждают вот эти летающие сортиры?!

– Это почтовые курьеры, – оправдывался офицер. – У них спаренные сорокапятимиллиметровые пушки.

– Ну, если спаренные, тогда понятно, – сказал Пройдоха. – Парни, разбиваемся на пары и стараемся не мешать друг другу.

Истребители перестроились. Серия выверенных манёвров – и пары разлетелись. Вражеские машины собрались плотнее, чтобы прикрывать друг друга. Почтовики открыли шквальный огонь. Но имперские истребители имели преимущество в скорости и манёвренности. Они просачивались сквозь трассирующие очереди. Истребители стреляли более скупо, но более метко.

Передовая машина оказалась в самом центре скопления неприятеля. Короткая очередь – и загорелась одна из вражеских машин. Манёвр уклонения и снова очередь. Из хвостовой части курьера повалил дым. Машина заложила вираж и понеслась на истребитель с номером тринадцать. Истребитель едва вывернулся из-под удара. Машины разминулись в каких-то сантиметрах.

– Я тринадцатый! Тот, что с хвостом, ищет таран! – прокричал пилот.

Две очереди скрестились на курьере с дымным следом, и он взорвался.

– Это Пройдоха. Парни, рассекаем построение и добиваем по одному.

Истребители разлетелись. Огненные росчерки стали длинней. В такой неразберихе от ракет толку мало. Противники надеялись только на стрелковое оружие. Казалось, машины носятся, не соблюдая никаких правил. Но вот курьеры раскусили тактику имперцев. Они построились в круг.

В эфир понеслись доклады о повреждениях. Пройдоха дал разрешение на выход из боя. Пять истребителей полетели к флагману. Один из них взорвался. Пилот в последний миг успел катапультироваться.

– Всем назад, – сказал Пройдоха. – Прикройте меня.

Истребитель ринулся к кольцу. Короткими очередями он привлёк внимание. На перехват вылетели две пары курьеров. Они выстрелили весь боезапас ракет. Пройдоха отстрелил имитатор и ушёл вниз. На радарах метка командира раздвоилась. Но поясняющие надписи показывали, где находится реальная машина. Имитатор прилежно выполнял противоракетный манёвр. В эфир полетели радостные голоса. Компьютеры курьеров просчитали дальнейшие действия мнимого Пройдохи. Пилоты увлеклись преследованием.

Пройдоха появился внезапно, как молния. Первыми его заметили почтовики, что кружили в оборонительном построении. Они закричали в эфир, предупреждая товарищей. На большой скорости Пройдоха подлетел к ведомой паре. Короткая очередь – и почтовый курьер превратился в облако сверкающих пылинок. Пройдоха довернул машину и повторил выстрел. Снаряды разбили фонарь. Осколки и бурые хлопья фонтаном унеслись в космос. Почтовик не горел и не дымил. Он продолжал лететь по прежнему курсу, но уже без пилота. Ведущая пара разделилась. Пройдоха достал очередью головную машину. Снаряды сбили киль, машина закрутилась вокруг продольной оси. Уцелевший почтовик заложил вираж и полетел под защиту товарищей. Пройдоха бросился следом. Истребитель будто прилип к почтовику. Курьер пытался сбросить врага. Но Пройдоха висел в паре метров позади и синхронно повторял манёвры. Пройдоха изредка постреливал короткими очередями, что вызывало новую серию фигур высшего пилотажа. Но вот на помощь товарищу бросились сразу три пары почтовиков. Десятка истребителей только этого и ждала. Построение не успело заполнить брешь от выбывших машин, как внутрь кольца ворвались истребители.

– Эй, парни! Отставить рукопашную! – крикнул Пройдоха. – Держать дистанцию.

Имперцы рассредоточились. Более манёвренные машины подлетали к курьерам вплотную и вспарывали обшивку от хвоста до носа. Метки неприятеля на радарах гасли одна за другой. А туманность обломков увеличивалась. Уцелевшие почтовики решили укрыться в разбитом танкере. Истребители бросились следом.

– Майор, – сказал адмирал. – Остановите своих людей. Мы не можем терять машины.

Командир эскадрильи отдал приказ, и истребители вернулись.

– Мы отстыковали судно, – сказал капитан. – Что с ним делать? – Наблюдая за происходящим на мониторах, Тим забыл о насущных проблемах.

– Пусть зададут направление в самое плотное скопление неприятельских судов, – сказал Тим.

По команде капитана центральный монитор заняло изображение буксируемого судна. Два рейдера, пристыкованные к бортам, тащили сухогруз. Дюзы выбрасывали раскалённую добела плазму. Рейдеры надрывали двигатели, стремясь придать сухогрузу максимальное ускорение. Но вот цвет выбрасываемой плазмы сменился с белого на красный. Рейдеры синхронно отвалили в стороны.

– Расстояние слишком велико, – сказал капитан. – Судно уже сейчас находится вне зоны поражения. И продолжает удаляться.

– Свяжитесь с флагманом. Пусть он по вашей команде подожжёт сухогруз, – сказал Яцек.

Обстановка на мониторах быстро менялась. Флот Истинных Людей продолжал приближаться. Вражеские суда подались в стороны, пропуская сухогруз.

– Сейчас самое время, – сказал Яцек.

Капитан стукнул по клавиатуре. В ту же секунду с флагмана ударил луч. Он пронзил сухогруз насквозь. Судно превратилось в огненный шар. Он стремительно увеличивался, но вот облака пламени потянулись назад. Сначала медленно, а затем быстрее и быстрее. Яркая вспышка отключила электронику судна.

Когда мониторы восстановили работу, они показывали только одно изображение. Там, где находились десятки кораблей, вращалась чёрная дыра. Тим смотрел в чёрный зрачок и не мог оторваться. По орбите воронки вращался флот Истинных Людей. Крупное судно сорвалось с орбиты и устремилось к центру чёрной дыры. В один миг огромное судно превратилось в световую струну. Затем с орбиты сорвалось сразу несколько судов. Они почти синхронно превратились в лучи света.

– Нас затягивает, – сказал капитан. – Двигатели работают на полную мощность, но горизонт событий слишком близко.

Тим видел, что вместе с судами вражеского флота по орбите гравитационного монстра вращаются и имперские суда.

– Ещё две минуты, и мы перейдём на орбиту чёрной дыры, – сказал капитан. – Назад дороги нет.

Судно вздрогнуло. Протяжно заскрипели переборки. Свет в рубке погас. Только аварийные светильники бросали немного света на пульт управления.

– Мы на орбите, – сказал капитан.

Страшный толчок сотряс судно. Погасли даже аварийные светильники. Звук с понижающейся тональностью возвестил о выходе из строя оборудования. Наступила темнота и тишина. Тиму показалось, что он умер.

33

В темноте мигнул огонёк, затем другой. Под потолком загорелась тусклая лампочка. Она помигала и засветила ровно. С нарастающим гулом запустился компьютер. Где-то в утробе судна басовито загудели генераторы. Палуба задрожала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Лукин читать все книги автора по порядку

Сергей Лукин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как насекомые отзывы


Отзывы читателей о книге Как насекомые, автор: Сергей Лукин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x