Антон Стариков - От океана до степи

Тут можно читать онлайн Антон Стариков - От океана до степи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 11. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон Стариков - От океана до степи краткое содержание

От океана до степи - описание и краткое содержание, автор Антон Стариков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Великий поход хомяка и жабы продолжается. Клан Драконов растет в числе, знаниях и опыте. Серединный мир многое готов дать Земле прошлого, но только тем кто не боится засучить рукава и запачкать руки.

От океана до степи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

От океана до степи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Стариков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чуть позже, когда все трое переместились в ''столовку'' и ожидали свой заказ, Дримм вернулся к теме зомби:

-- Ко мне тут Анариэль подходила насчет срока службы мертвяков... -

-- До тебя тоже добралась?! - перебила его Туллиндэ и возмущенно хлопнула себя ладонью по бедру. - Я же ей сказала: мы делаем все что можем! Часть зомби сохраним, а остальные проработают столько сколько смогут, ни больше, ни меньше. А если она хочет заменить тех кто рассыпется, то пусть достает нам свежак! Мы (некроманты) тоже ведь все понимаем и ради такого дела отставим все и сделаем ей ВАХ каких зомби! - Туллиндэ прикоснулась щепотью к губам и послала воздушный поцелуй. - Сотни лет будут бегать, мамой клянусь! -

-- Так собственно по этому вопросу она и приходила: склоняла меня в поход на кого-нибудь сходить и приволочь вам кучу свежего материала и про два месяца что ты ей обещала тоже не забыла упомянуть. Мне прям неудобно стало -- как раз тех разбойников захватили и всех спустили на наш эксперимент.-

-- Значит в большой рейд отправимся? - возбужденно подпрыгнул на валике для сидения Менелтор. - Это хорошо, просто замечательно! Большинство, даже те кто знает зачем мы так сосредоточились на городе, заскучали и рвутся в бой. Новичков также желательно обкатать, сбить новые рейды, позволить старичкам и новичкам лучше узнать друг друга в бою, наконец, нормальной добычи взять -- многие соскучились по добыче. -

-- Может подскажешь на кого? - вполне искренне поинтересовался Дримм, но тут же поставил несколько условий: - Только чтобы отдача была как можно более высокой, приоритет -- живые пленники, здоровые сильные мужики любой расы. Еще, мы не можем себе позволить надолго отвлекаться от здешних дел. Ну и желательно как можно дольше сохранять наше местоположение втайне или как минимум не привести за собой мстителей на плечах. Ну как, сможешь подсказать куда нам отправляться, кого бить? -

-- Вот так вот сразу нет, - задумался Менелтор. - Подумать нужно, прикинуть варианты, тряхнуть Папашу (Альдарона) насчет разведданных, возможно выслать опытные рейды проверить информацию и сориентироваться на месте -- непростое это дело, думать нужно, - пошел по второму кругу явно глубоко задумавшийся Менелтор.

-- Вот и отлично! - внезапно хлопнул ладонью по столу Глава. Менелтор и Туллиндэ аж подпрыгнули от неожиданности, а Ларирира (бессменный администратор ''столовки'') даже устремилась к столу, но с поклоном отступила, правильно истолковав жест Главы (все же на всякий случай отправила на кухню гонца поторопить поваров и заодно напомнить им, для кого они готовят). - Ты и займешься! - между тем объяснял свою реакцию Дримм: - Подумаешь, прикинешь, тряхнешь! Папашу я предупрежу, он окажет тебе всю необходимую помощь и ''даже сверх того'' (не удержался от цитаты из фильма Дримм). Нужны будут люди в помощь и для разведгрупп -- бери, но сильно не наглей. Средства -- обращайся прямо к Анариэль, думаю для такого дела она расщедрится. Сроку тебе два месяца на все про все или нет -- месяц -- время с зомби поджимает. Через месяц представишь на совете клана доклад: куда, как, какими силами, сколько времени займет и какая ожидается прибыль. -

-- ХМ, - привлекла к себе внимание Туллиндэ.

-- Ну? - вопросительно посмотрел в ее сторону Глава, а вот ошарашенный Менелтор сидел как истукан и медленно переваривал новое назначение и свалившуюся на него ответственность.

-- Можно не гнать лошадей, - высказала предложение эльфийка и пояснила: - Про два месяца я подстраховалась -- есть конечно особо паршивые мертвяки -- именно они и могут скопытиться через пару месяцев, может и раньше, но таких немного -- большинство вполне себе качественные и 3-4 месяца точно прослужат. -

-- Мамой клянешься? - усмехнулся невинной хитрости некромантки Дримм.

-- Ага, клянусь, - кивнула Туллиндэ и уточнила: - мамой Сукашвилли, а еще правой рукой Гиращщенко и левой ногой Басруева. - И уже без шуток подтвердила свое обещание: - Три месяца основная масса зомби будут в рабочем состоянии -- точно. Потом сыграют разные нюансы, но одновременного выхода их из строя не будет, и это тоже точно. Потом, мы как минимум 800-1000 успеем к тому моменту обработать, так что они по-любому останутся в распоряжении клана, а вот остальные постепенно будут сыпаться. -

-- И сколько? - все же задал вопрос Дримм, хотя ответ он в общем-то знал, ну или по крайней мере как маг Смерти 5-ого уровня мог предположить.

-- Месяца 2-4, отдельные может 5, хотя нет, - тут же поправилась некромантка, - самый лучший материал в первую очередь идет в обработку -- сам понимаешь, с ними проще работать, да и поголовастей и пошустрей они обычного дешевого ''мяса''. -

-- Ну что ж, Горец (Менелтор), благодаря жене у тебя есть еще месяц, - несколько подкорректировал сроки Дримм. - Но если справишься раньше, будет совсем хорошо. -

-- Я сделаю, - кивнул головой уже собранный будто прямо сейчас в бой Менелтор.

Вскоре компании принесли заказ, но должное прекрасно приготовленным блюдам воздал один только Дримм -- Менелтор был слишком напряжен, задумчив и вяло ковырялся в еде, а Туллиндэ наоборот расслабилась и увлеченно просвещала бодро жующего фейри о других проектах, при этом совершенно забыв про стынущий перед ней обед. Минут через пять голодный (уже сытый) фейри прикончил все что было перед ним и некоторое время лениво сидел попивая чаек, вполуха слушал что ему рассказывает некромантка, наслаждался музыкой, а так же атмосферой этого во всех отношениях приятного места и лениво отвечал на приветствия так же как и он решивших пообедать соклановцев -- в общем ловил послеобеденный кайф. Вскоре к их столу подсели Ватсон (Мулкорх) и недавно вернувшаяся в цитадель Карамелька (До-Ши-Со), чуть позже подсели Светлана с Людмилой и тихий стол на троих превратился в кагал. Впрочем уже набившему брюхо и как минимум на месяц сбросившему мороку с мертвяками фейри по барабану был весь этот шум. Дримм был доволен собой, своей сегодняшней работой в лаборатории, ясностью с зомби и общим состоянием дел: город строится, территория вокруг города осваивается, на Курорте после перехода ремонтируется эскадра, на Кури подняли очередную партию затонувших кораблей, а у замаячившей проблемы нехватки рабочей силы только что появился свой куратор -- дела шли и шли неплохо.

Незаметно смыться не составило труда, и через час Дримм уже сидел в Холме, точнее в его библиотеке и, приняв зелье 4-х кратного ускорения и активировав расовое умение ''Взгляд'', читал доступные только ему тексты. Потом Дримм изучал свитки заклинаний по пятому уровню магии фейри, внимательно до запятой вникая в описание каждого заклинания, и решал стоит ли вкладывать очки. Чаще всего заклинание не получало ничего, но иногда Дримм все же распределял в него часть своего драгоценного запаса. Всего за без малого 3 часа он изучил 10 заклинаний и лишь в два из них добавил очков, оставив остальные на начальном уровне. Поработал он хорошо и, разминая на ходу гудящие от долгого сидения плечи, отправился в зал с травяным отваром вместо воды, в тот самый зал, где творились непонятные штуки со временем и где, как он недавно обнаружил, удивительно хорошо думалось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Стариков читать все книги автора по порядку

Антон Стариков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




От океана до степи отзывы


Отзывы читателей о книге От океана до степи, автор: Антон Стариков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий