Степан Кирнос - Восхождение к власти: Начало
- Название:Восхождение к власти: Начало
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Степан Кирнос - Восхождение к власти: Начало краткое содержание
Восхождение к власти: Начало - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вооружившись коротким мечом Данте, ковыляет к вертолёту, обходит его и видит того, за кем сюда его и закинула судьба. Это невысокий, смуглый мужчина в древнем классическом костюме – белая шёлковая рубашка с мокрым пиджаком, брюки и туфли. Губы Князя сжимают сигарету, а пепел от неё летит на чёрную бородку. Видно, что в карих глазах его играют нотки страха и в то же время безразличия.
– За что? – Роняют вместе с сигаретой губы вопрос.
Данте посмотрел, как яркая голова сигареты стухла на мокром базальте и тяжело, превозмогая боль и усталость, ответил:
– Вы объявили нам войну. Вы покусились на священные порядки Императора и хотели сделать нас вассалами.
– Нет. – Запротестовал Князь. – Я хотел, чтобы мы объединились в единое государство. Я хотел принести вам свет просвещения. Я желал лишь счастья вашему народу.
– Уничтожив нашу власть!
– Ты не поймёшь. – Машет рукой государь, искривив губы в натужной улыбке. – Ты не поймёшь. Пошли со мной.
Через полминуты два человека стояли и смотрели на полыхающий город. Волосы и подранные элементы одежды трепетались на ветру, а кожа потихоньку мёрзла от ледяного дождя. Но больше всего лёд сковывает живую душу парня от того, что происходит внизу. Многие кварталы и практически все ярусы объяты инфернальным огнём, пожирая изумительные и чудные дома. Горящие строения один за другим рушатся под своим весом, хороня десятки невинных людей. Крик умирающих мужчин и женщин, детей и стариков давно заглушён звоном очередей и рокотами бомб, ракет и артиллерии. А у дворца в самом разгаре бойня – всё в огне и войне: сады горят, набережная обратилась уродскими руинами, статуи стали пылью, а фонтан теперь груда камней.
– Посмотри на это, солдат! – В безумном возмущении и отчаянии кричит Князь. – Посмотри! Я хотел принести будущей Италии благодать и технологии моего народа. Я думал, что мы сможем жить в мире и процветании! Но теперь всё будет по-иному. Теперь мир ляжет к ногам того жалкого тирана, которого вы зовёте Канцлером. – Ладонь с рукой простёрлись в сторону города, указывая на хищный огонь. – Посмотри и ужаснись – рай стал адом, а люди, мои соседи и дети теперь мертвецы.
– Я помогу вашему народу. – Тяжело молвит Данте – Я спасу его от максимального террора.
– Как? – Отчаянно, со слезами на щеках вопрошает Князь. – Что ты можешь?
Щёлкающее лезвие гладия за секунду пробивает спину, рвёт ткань одежды и клинок показывается из груди, раздвигая и прорезая рёбра Князя. Парень практически шёпотом говорит:
– Смерть одного, ради жизни тысяч. Если такова цена, я готов её заплатить.
Ладонь Данте ложится на плечо мужчины и со всей силы толкает его вперёд и монарх отправляется в свободный полёт. Как только окровавленное тело касается земли и плющится по ней, солдаты внизу понимают, кто это.
– Ты что творишь! – Кричит сзади Яго. – У нас приказ вывести тело!
Данте пошатываясь, отходит от края и наблюдает, как к нему приближается брат. Сил и выдержки стоять не осталось, поэтому ноги сами подкашиваются от боли и парень, чтобы не упасть, опирается на базальтовую изгородь между крышей и пустотой за ней.
– Всё в порядке. – Запрокинув голову, бедственно отвечает Данте, переходя на более низкий тон. – Всё в порядке. Как минимум через час оборона рухнет, и город станет наш. У них не осталось главнокомандующих.
Яго посмотрел вперёд, но увидел лишь полыхающий город. Юноша отвернул взгляд зелёных глаз от такого зрелища, ибо не нашёл в нём нечего особенного. Это война и разрушения, смерти её неотъемлемые подруги.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Очень сильно надеюсь. Это же всё из-за тех людей? Из-за них ты нарушил приказ?
– Да, брат. – На усталых губах Данте промелькнула тень лёгкой улыбки. – Не для того мы боролись со зверями, чтобы потом ими становиться, брат. Не для того.
Данте облокотил голову на изгородь в ожидании вертолёта Империи. Его сознание туманно, мысли путаются, но этот бой он запомнит на всю жизнь.
Глава одиннадцатая. Отмеченный судьбой
Спустя четыре дня. Сицилия.
Над островом сегодня установилась прекрасная и тёплая погода. Яркое и сияющее солнце заняло точку дневного зенита, поливая землю под собой массивами ослепительного света и приятного тепла. Над головой прекрасное лазурное средиземноморское небо и дует лёгкий не порывистый, но настойчивый освежающий ветерок, который покачивает насыщенные зелёными цветами, пальмы.
Но вот теперь и пальмы на земле, и города, и порты, моря и воды древнего острова не принадлежат старым владельцам. Воздух над Сицилией пропитался праздничными благовониями, насыщен сладкими ароматами. Отовсюду гремят развесёлые оркестры и фанфары, возвещающие о великом триумфе. У незнающего человека сложится впечатление, что на острове отмечают какой-то широкий и значительный праздник, неимоверно много значащий для здесь живущих людей.
И центром такого празднества стал небольшой амфитеатр, возведённый в середине огромного острова, и весь праздник словно течёт и крутится вокруг этого памятника ушедшего государства.
Вокруг огромного исполинского амфитеатра возведённого Сицилийским Княжеством для празднований множества местных фестивалей или памятных дат, раскинулись огромные поражающие парки и пышущие зеленью сады. Сам амфитеатр совсем небольшой и вмещает в себя всего несколько сотен человек. В высоту с двухэтажное здание с небольшим углублением в землю, амфитеатр выражает истинную красоту, вместе со сдержанностью. Сделанный из мрамора, в римском стиле, с толикой греческого внутреннего устройства, он обходится без роскошных драгоценных камней, красивые узоры на стенах, орнаменты, лишены подчёркивания золотом или серебром. Простота – главная ценность этого амфитеатра.
По прямой дороге, умащённой камнем, как бы подражая древним дорогам античных цивилизаций, спешат толпы людей в амфитеатр. Их одежда не отличается огромной разнообразностью – у мужчин строгие костюмы, а у женщин чёрные или серые платья. Причём даже в такой строгой ограниченности, продиктованной нормами морали, получивших отражение законах новой страны, дамы умудряются привнести лёгкое разнообразие. Различные фасоны платьев, длина и украшения на теле и ткани роскошных, но сдержанных одеяниях.
Всё же есть две персоны, идущие посреди всех и выделяющиеся одеждами. Первый на себя надел красно-чёрную мантию с капюшоном и размашистыми руками. Мантия не подвязана и слегка колыхается на ветру, давай увидеть кожаный сапог на правой ноге, но хоть и левая в нём не нуждается, ибо вся состоит из металла, всё же то же на ней сапог, дабы не приводить в исступление людей. Однако походка «Киберария» вызывает лёгкое удивление у проходящих мимо дам и мужчин и невольно да падёт на него удивлённый, полный настороженности, взгляд. Глаза смотрят на всех хищным синим цветом, а часть лица сияет на солнце металликом, однако такое проявление сверхтехнологий закрывает капюшон. Руки укрыты за длинными перчатками, покрывающими рукав кофты. Ноги закрыты штанами. Второй человек одет несколько проще – это сапоги до половины голени, чёрные военные брюки и такого же цвета военная куртка. Однако черты лица второго не несут на себе следа технологического прогресса – это подстриженный, но всё ещё густой чёрный волос, игриво пляшущий на ветру, аккуратный утончённый нос, тонкие холодные губы, и глубокие изумрудные очи, в которых всё ещё зиждется свет души, но он какой-то омрачённый.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: