Игорь Харламов - Battle the Elliot - 3 (СИ)

Тут можно читать онлайн Игорь Харламов - Battle the Elliot - 3 (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Игорь Харламов - Battle the Elliot - 3 (СИ) краткое содержание

Battle the Elliot - 3 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Игорь Харламов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Альтернатива на тему РЯВ с попаданством информации из будущего к адмиралу Андрею Андреевичу Вирениусу. ...Андрей Андреевич указывает, что война японцами запланирована на весну. Хотя мы, своими действиями, можем и спровоцировать их на более ранние выступление, уже в середине зимы. При этом он указывает, что развёртывание флота и войск начнётся на третий день, после принятия политического решения на войну. Одновременно с развёртыванием флота начнется захват наших торговых судов в портах Японии, Корее и находящихся в море. Особо внимание, Андрей Андреевич, обращает на обеспечение безопасности идущей из Одессы "Манчжурии", он указывает, что есть особая заинтересованность японцев в её грузе. А также на одноимённый пароход, что ремонтируется в Нагасаки. Ещё будут блокированы наши стационеры в портах Корее и Китая...

Battle the Elliot - 3 (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Battle the Elliot - 3 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Харламов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[3] В настоящий момент Индонезия.

6

Аюми окинула своё отражение в зеркале критическим взглядом и, оставшись довольна собой, взяла в руки плетённую из соломки сумку. Собираясь навестить дядю Андрея в госпитале. Ей сказали, что кризис прошёл и теперь он идёт на поправку. Девушка приготовила японские лакомства собственного приготовления. И хотела угостить адмирала Вирениуса. Заметив, что фруктовый ёнкан, пришёлся по вкусу дяде Андрею. Особенно многослойный, приготовленный из нескольких фруктов. Дядя Андрей как то, так и сказал, что она готовит ёнкан, как её мама. Да и девушку предупредили, что кризис прошёл. И теперь её будут свободно пускать навестить адмирала.

Все эти дни девушка оставалась дома. Сначала приходя в себя после случившегося. А потом доставили вторую камеру, что была приобретена дядей Андреем и девушка с головой ушла в хозяйство и работу. Как контролируя работу прислуги. Так и занимаясь с Оливией мультфильмом.

Вот и сегодня проверив всё ли в порядке в доме и во дворе, задан ли корм живности и выделив Чжань Ли необходимые для приготовления еды продукты, Аюми осмотрела утренний улов её старшего сына и позволила его оставить китаянке себе. Вообще-то продукты Аюми выделяла не только на семью. Но и на прислугу. С учётом детей Ли. Но дядя Андрей рассказал про то, как можно ловить рыбу, используя приливы и отливы. Соорудив ловушки. Попав в которые, рыба оказывалась на берегу. Не имея возможности уйти на глубину. Становясь лёгкой добычей. И теперь, подобная рыбалка на обсыхающей, в отлив, части бухты стала главным занятием китайских детей. В том числе этим занимался и старший сын Чжань Ли. Каждый отлив, бегая проверить свои ловушки и принося добычу домой. Которую дядя Андрей распорядился покупать, отдавая Чжан стоимость покупки. Или позволять продавать добычу сына на рынке. И вот сделав все дела по дому, дав задание по работе над мультфильмом для Оливии, Аюми собралась в дорогу. Положила в корзину лично приготовленные ею лакомства и выпорхнула за ворота.

Но стоило ей сделать несколько шагов к уже стоявшей возле тротуара коляске рикши, как услышала сзади знакомый голос английского репортёра:

- Прошу прощения мисс Кода. Или к вам надо обращаться мисс Вирениус? Вы не уделите мне несколько секунд?

Девушка остановилась и медленно обернулась:

- Что вы хотите, мистер Бенджамин? И моя фамилия Кода.

-О-о-о, мисс запомнила моё имя, - улыбнулся англичанин, - Мне бы хотелось услышать ответы на несколько вопросов. Ответы, на которые вы можете знать. Первый вопрос, что случилось с адмиралом Вирениусом?

- А вам мистер - это зачем? - послышался от двери голос Оливии.

Англичанин обернулся и, увидев ещё одну девушку, восточной внешности и в японской одежде на миг стушевался, но тут же представился, протянув Оливии свою визитку:

- Корреспондент 'Daily Mail' Бенджамин Норригаард, вот моя визитка. С кем имею честь общаться?

- Зовите меня Оливия, мне так удобнее, - улыбнулась девушка, - но с чего у вас такой интерес к адмиралу?

- Но это не японское имя, - попытался настоять на своём англичанин. На что японка твёрдо ответила:

- Мне так удобнее, но вы не ответили на мой вопрос.

- Хорошо миссис Оливия...

- Мисс Оливия, - поправила девушка.

- Хорошо мисс Оливия, адмирала Вирениуса обвиняют в пиратстве, работорговле и ещё во многом в чём. Правительство Великобритании настаивает на честном и открытом суде, но уверяют, что адмирал чуть ли не при смерти.

- Да, их превосходительство, ранен, - согласилась Оливия, - и сейчас в госпитале. Но с чего по отношению к такому воину вдруг такие глупые обвинения?

- Вы называете их глупыми? Вот вы в этом доме кто? - тут же стал наседать Норригаард, - Вас же удерживают тут насильно? Ведь вы же подданная микадо?

- Меня, удерживают силой? - приподняла бровь Оливия, - Да за то, чтобы стать компаньонкой Аюми, у нас была большая конкуренция. Это раз. Второе, мне тут совсем неплохо платят. Конечно, получается, не очень сильно больше, когда мы все содержали клуб в соседнем городке. Но зато тут интереснее. А так да, я из Японии.

- Вы содержали клуб? - репортёр достал блокнот и стал что-то быстро писать, - Но откуда вы взяли деньги?

- Нам помогли, - улыбнулась Оливия, - Было необходимо место, где русские офицеры могли бы поесть и отдохнуть. Мы все совместно заключили контракт, с градоначальником города Дальний. И все остальные девушки, сейчас неплохо живут, на прибыль с этого проекта. Но вы, кажется, пришли не для этого?

- Просто про захваченных японок говорят, что вас насильно удерживают, продали в рабство, - тут же произнёс репортёр, - И что вас там заставляют обхаживать русских офицеров.

Оливия улыбнулась, взглядом показав Аюми на стоявшую рядом с ней коляску рикши, а потом ответила:

- Я бы так не сказала, что удерживают насильно, скорее удерживают обстоятельства. Например, у меня скоро закончиться контракт с японским флотом. И мне совсем не хочется, снова попасть на станцию утешения, при флоте. Мне лучше пока остаться здесь. Да и вы сможете сами посетить клуб и поговорить с остальными.

- Доступ в порт Дальний, для меня закрыт, там что-то не понятное и связанное с секретностью, - развёл руками Норригаард, - Быть может, вы, если вы столь свободны в своих действиях, через адмирала Вирениуса, поможете мне получить разрешение побывать в городе Дальний и посетить этот клуб. Вы сами оттуда-то давно?

- Тут я вам ничем не могу помочь, - усмехнулась Оливия, проводив взглядом коляску с Аюми, - К сожалению, адмирал был ранен в битве. И сейчас в госпитале. И уже несколько недель мы полностью живёт тут.

- Ранен в битве? - удивлённо произнёс корреспондент, - Миссис Аюми вы не знаете деталей? Просто говорят, его ранил кто-то из великих князей. И уверяют, что вы присутствовали...

Англичанин обернулся, но не увидел Амию рядом с собой, а только проводил взглядом коляску рикши, из которой выглядывал зонтик девушки. Когда же он обернулся, то Оливия уже заходила в дом. И тогда англичанин метнулся вперёд и схватил японку за руку.

- Отпусти, немедленно отпусти, - тут же прошипела Оливия, зло, посмотрев на англичанина, - Или я позову полицию.

Тот тут же отпустил девушку. Мгновенно осознав, что девушка полностью не зависима, от чужой воли. А вполне свободна, в своих действиях и предпочтениях. И поэтому репортёр быстро проговорил:

- Мне надо знать. Как это случилось. Говорят, и вы там были, когда ранили адмирала.

- Мы? - с ноткой удивления в голосе, но при этом насмешливо глядя на Норригаарда, ответила Оливия, - Да кто же нас возьмёт в битву. Из которой адмирала и доставили в госпиталь. И только тогда мы узнали о его ранении. И мне надо идти. У меня есть работа.

- Хорошо миссис Оливия, - англичанин сделал шаг назад, - Только пара вопросов. Как сильно ранен адмирал и что у вас за работа?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Харламов читать все книги автора по порядку

Игорь Харламов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Battle the Elliot - 3 (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Battle the Elliot - 3 (СИ), автор: Игорь Харламов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x