Александра Лисина - Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция]
- Название:Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«СамИздат»
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Лисина - Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] краткое содержание
Артур Рэйш. Истории о маге смерти (СИ) [компиляция] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пролог.
Когда я вернулся в Управление, в кабинете Корна остался лишь сам Корн и неопрятный ворох бумаг, который шеф пытался привести в некое подобие порядка. Стоило мне вынырнуть из Тьмы, как маг по привычке создал атакующее заклинание, но почти сразу опустил руку и мрачно воззрился на меня из-за стола.
— Рэйш, тебе знакомо слово «нельзя»?, — осведомилось начальство, буравя меня тяжелым взглядом. — Я ведь сто раз говорил, что не одобряю использование магии в Управлении. Или ты ждешь, когда у меня закончится терпение?
Я на всякий случай оглядел округу через линзы, но Хокк не нашлась ни в коридоре, ни в соседнем кабинете, ни на первом этаже, куда я заглянул сквозь дыру в полу.
— Ничего не жду, — отозвался я, убедившись, что Лора и впрямь исчезла. — Вы мою новую напарницу случайно не видели?
— Ушла твоя напарница, — неприязненно буркнул шеф.
— Куда? Зачем? И когда, если не секрет?
— Домой. Еще полторы свечи назад, потому что у нее истощился накопительный амулет.
Ах, вот в чем дело. Похоже, я слегка не рассчитал время, и Хокк, сообразив, что только в одном месте ей помогут восстановить резервы, отправилась в мой особняк. Удивительно, но в последнее время она проявляла просто чудеса благоразумности. Наверное, имеңно поэтому ее аура сумела восстановиться аж на две трети?
— Нашел, что искал?, — неожиданно поинтересовался Корн, когда я решил, что больше не буду ему надоедать.
Я на мгновение задумался.
— Да. Хотя к последним убийствам это не имеет отношения.
— Какого ж тогда Фола ты бросил Хокк?, — не слишком ласково осведомился шеф. — У нас, если помнишь, дело. И два новых трупа, которые следует ожидать буквально через несколько свечей. Может, ты считаешь, что твои отлучки важнее, чем то, чем занимается Управление? Или полагаешь, что можешь необоснованно рисковать жизнью коллеги?
Я внимательнo на него посмотрел.
— Корн, вы ведь не дурак. Понятно, что особого выбора нет ни у вас, ни у меня, ни у Хокк. Но вы же не думали, что ограничивать мобильность одного темного мага, навязывая ему неподходящего напарника, это хорошая идея?
Под моим пристальным взглядом шеф все-таки отвел глаза, но сделал вид, что не понял прозрачного намека. И не догадался, что ущербность Хокк ставила под угрозу, в первую очередь, мою безопасность. И мою жизнь. Особенно, на темной стороне. Разумеется, снабдить сотрудницу соответствующим амулетом-накопителем шеф мог бы и сам — для этого стоило лишь взять у меня слепок ауры и слегка поднапрячь целителей. Однако он захотел пойти другим путем и получить интересующую его информацию от человека, которому полностью доверял. Вот только соглядатай из Хокк получился так себе. Да и неужели Корн всерьез надеялся, что я не найду выход из ситуации?!
— Проваливай, — буркнул шеф после воцарившейся неловкой паузы. — За напарницу отвечаешь головой. Но чтоб вечером оба были здесь. И упаси тебя Фoл ввязаться в какую-нибудь авантюру без моего ведома!
Глава 1.
Пoкинув Управление, я первым делом заявился домой и изрядно повеселился, обнаружив, что напарницы, вопреки заявлению шефа, там не оказалось. Дворецкий в ответ на мой вопрос сообщил, что Хокк около полутора свечей назад действительно заглядывала, однако, узнав, что для зарядки амулета потребуется как минимум три с полoвиной свечи, ужасно огорчилась. Правда, ненадолго. И вскоре сообразила поинтересоваться, сколько таких амулетов я велел для нее заказать. Несказанно обрадовалась, узнав, что их целых четыре. После чего отдала Нортиджу свой на зарядку, забрала у него полнехонький и снова умчалась в город, даже не посчитав нужным известить призрака, куда именно направилась.
Зато она оставила на столике в гостиной переговорник. И, узнав об этом, я тут же егo активировал, благо путь на темную сторону Хокк пока был заказан, а значит, работа амулета никак не могла ей навредить.
— Рэйш?, — вскоре раздался из амулета довольный голос магички. — Судя по тому, что я слышу, ты все же соизволил вернуться домой?
— Рад, что за это время ты не успела наделать глупостей, — не остался в долгу я. — Γде сейчас находишься?
— В Белом квартале. У меня, если помнишь, есть ученик.
Я кивнул. Очень хорошо, что она не забыла о Роберте. На теорию у нас с ним времени, скорее всего, не будет или будет, но не скоро, так что Хокк окажет мне любезность, если поднатаскает его в некоторых вещах.
— Узнал, что хотел?, — тем временем поинтересовалась напарница. — Это имеет отношение к делу?
— Это имеет отношение ко мне. Да, узнал.
— Очень хорошо, — хмыкнула Хокк. — В нашем положении хотя бы малая толика света уже намного лучше, чем кромешный мрак.
— Тоже верно. Насколько тебе хватило заряда?, — снова спросил я, прикидывая оставшееся до ночи время.
— Три с небольшим свечи. Но было бы больше, если бы ты разрешил своим призракам отдать мне про запас ещё один амулет.
— За пределами дома они будут истощаться с одинаковой скоростью, независимо от того, пользуешься ты ими или нет. Так что расcчитывай силы грамотно.
— Я поняла, — после небольшой паузы донеслось из амулета. — Буду соблюдать осторожность. У нас, кстати, прямой приказ — никуда без ведома шефа не соваться. С меня сейчас проку немного, а тобой он рисковать не хочет. И к десяти ждет всех у себя на случай, если придется срочно куда-то выезжать.
Я хмыкнул.
— Я в курсе. Что с адресами, которые я ему дал?
— По ним все Управление работает не покладая рук. Скрытое наблюдение, «прoслушка», «сигналки»… если сегодня в этих домах что-то произойдет, мы сразу узнаем. Жильцов, правда, из домов не выселяли. Но вряд ли им что-то грозит.
Я мысленно с ней согласился: убийца предусмотрителен и прекрасно знает распорядок дня своих жертв. Конечно, есть вероятность, что одной из них станет кто-то из хозяев указанных мною особняков, но Корн поступил мудро, что не стал наводить панику. Если мы насторожим преступника раньше времени, то погибших мoжет оказаться намного больше.
— Меня до ночи не будет, — напоследок предупредил я. — Но маячок останется доступен в любом случае.
— Принято, — спокойно отозвалась Хокк. А когда я уже собрался положить амулет на стол, оттуда донеcлось тихое: — Спасибо, Рэйш. Ты, конечно, сволочь, но я ценю то, что ты для меня сделал.
Наивная. Все, что я сделал, я сделал исключительно для себя. Быть скованным приказом Корна мне не нравилось ещё больше, чем кому бы то ни было. А с амулетами я сохранил нам обоим свободу действий. К тому же, у меня накопилось много проблем, посвящать в которые ГУСС я не собирался. И, разумеется, предпочел потратить деньги на амулеты, чем риcкнул бы выдать несколько тайн, за обладание которыми даже светлые жрецы согласились бы продать Фолу душу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: