Кристофер Голден - Хищник. Официальная новеллизация [litres]
- Название:Хищник. Официальная новеллизация [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-109020-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Голден - Хищник. Официальная новеллизация [litres] краткое содержание
Во взрывном перезапуске франшизы от Шейна Блэка охота возвращается из отдаленных пределов космоса обратно на Землю, в лесную глушь южной Джорджии. Теперь самые беспощадные охотники Вселенной сильнее, умнее и смертоноснее, чем когда-либо прежде. И только разношерстная команда из бывших солдат и профессора эволюционной биологии может предотвратить конец человеческой расы…
Хищник. Официальная новеллизация [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Только он хотел это знать. Мальчик ничего не мог с собой поделать и знал, что Трэгер, Сапир и вся банда придурков из комплекса проекта «Звездочёт» тоже не стали бы долго себя сдерживать.
Трэгер предсказуемо усмехнулся и потер руки, словно жирный и жадный король, для которого только что накрыли банкет.
– Дадим переводчику доступ к главному компьютеру и все загрузим, – сказал он. И повернувшись к Рори (наверное, потому, что здесь больше не было кому похвастаться), добавил: – Я пытался понять, что говорят эти чирикающие ублюдки, с восемьдесят седьмого года. Мы дали Гарвардской школе лингвистики грант в размере миллиарда долларов. А теперь – вуаля!
Сапир, с беспокойством смотревший на трубки, спросил:
– А что в этих штуках?
– Собственность проекта «Звездочёт», вот что это, черт возьми, – ответил Трэгер.
Пока он говорил, Рори заметил панель управления, похожую на подиум, поднимающийся из пола между двумя цилиндрами. Панель была покрыта символами – компонентами языка Хищников или, по крайней мере, какой-то формой иконографии, которую понимал их вид. Рори видел, что каждый из неподвижных цилиндров был выделен на дисплее красным цветом, и рядом с ними имелся временной код. Цифры мигали, как будто что-то мешало им отсчитываться в прямом порядке.
«Или в обратном», – подумал он.
Обратный отсчет. Это он остановил среднюю последовательность. Символы нетерпеливо мигали, как будто ожидая, пока кто-то введет правильный код, чтобы они снова задвигались.
Рори встряхнулся, словно сбрасывая с себя задумчивость, и внезапно осознал, что Сапир и Трэгер реагируют на какой-то шум снаружи. Повернувшись, он услышал топот бегущих ног и крики. Потом у Трэгера запищала рация. Агент сердито выхватил ее из-за пояса и прижал к уху. Рори услышал взволнованный голос одного из наемников Трэгера:
– Код Три, Код Три, у нас движение на южной линии ограждения!
– Пошлите туда огневую группу! – рявкнул Трэгер. – Ликвидируйте их!
– Представители местной фауны? – осмелился предположить Сапир, но Рори вдруг улыбнулся.
– Это мой папа. Он сейчас меня спасет.
Трэгер опустился на колени рядом с ним. Его голос звучал мягко, но выражение лица было такое, как у хулиганов из школы – злое, даже жестокое.
– Что ж, если это твой папочка, а я и вправду надеюсь, что это так, он, должно быть, самый тупой ублюдок, которого я когда-либо встречал. Ну как снайпер-разведчик может обойти датчики движения? Он должен быть…
Агент вдруг смолк. Лицо его стало каким-то дряблым, глаза округлились от ужаса – он понял. Снова выхватив рацию, он яростно взглянул на Сапира и сказал:
– Он устроил диверсию! Это чертово диверс…
Но не успел Трэгер поднести рацию ко рту, как она выпала из его руки. Словно атакованный невидимой силой, он пролетел по воздуху и врезался в панель управления.
В поисках напавшего на его босса Сапир закружился на месте, его глаза и рот широко раскрылись от страха.
– Здорово! – прозвучал чей-то голос.
Рори увидел, как мерцает воздух за спиной Сапира, и в следующий момент там появился его отец с вымазанным грязью лицом. Он направлял в лицо Сапира заряженное транквилизатором ружье.
Сапир выглядел нервным, но все же попытался съязвить:
– Ты что, собираешься убить нас из этой штуки?
Голос Маккенны был низким, а рука твердой.
– Вы забрали моего мальчика, поэтому ответ: да.
Он нажал на спуск. Усыпляющий дротик прошел через глаз Сапира, вонзившись ему в мозг.
На мгновение помощник агента выглядел разгневанным, свирепо таращась на Маккенну оставшимся глазом. А уже в следующую секунду жизнь оставила тело, которое куском мертвого мяса рухнуло на пол, изогнув конечности под нелепым углом.
Еще до того, как убитый соприкоснулся с полом, Маккенна начал двигаться. Одним плавным движением он бросил ружье и, подняв Трэгера на ноги за воротник пиджака, приставил к виску агента ЦРУ пистолет.
Рори улыбнулся агенту и радостно объявил:
– А я вам говорил.
Трэгер выглядел так, будто хотел задушить мальчика здесь и сейчас. Не имея такой возможности, он вытаращился на Маккенну, словно не мог поверить в очевидную дерзость этого человека.
– Ты с ума сошел?! – воскликнул он, брызжа слюной. – Ты в буквальном смысле окружен.
– Вот почему ты пойдешь со мной, – мягко сказал Маккенна. – Я просто хочу забрать своего ребенка. Никто не обязан умирать.
– Эмм, пап? – сказал Рори, прагматично указывая на труп Сапира.
Маккенна пожал плечами.
– Ну… знаешь… с этого момента. А теперь, умник, иди туда и скажи своим людям, чтобы они сложили оружие.
С этими словами он переместил руку с передней части воротника Трэгера на заднюю и подтолкнул агента к люку.
Они вышли из корабля и начали спускаться по трапу. Участок земли прямо перед ними заполонили вооруженные наемники, все были готовы стрелять. Трэгер откашлялся. Большинство наемников повернулись, и уже через секунду все оружие было направлено в сторону спускающихся по трапу людей.
Прижавшись вплотную к спине Трэгера, Маккенна прошипел ему в ухо:
– Говори.
– Если капитан Маккенна, – громко начал Трэгер, – не опустит свое оружие в течение следующих десяти секунд, прострелите ребенку колени. – Он повернул голову и, посмотрев на Маккенну, скривил губу. – Так тебя устроит?
Маккенна дернул головой в сторону Рори, который встал отцу за спину и прижался к его спине так же сильно, как сам Маккенна прижимался к Трэгеру. Однако, к ужасу Маккенны, наемники начали рассредоточиваться. Он понял, что если хочет полностью гарантировать безопасность своего мальчика, единственный вариант – вернуться в сомнительное убежище в виде корабля Хищника.
По правде говоря, Маккенна недооценил Трэгера, и это его задело. Он, наверное, поставил бы свою жизнь (и, что еще хуже, жизнь Рори) на то, что Трэгер с пистолетом у виска окажется трусом. Но агент ЦРУ проявил безрассудную храбрость, которая удивила Маккенну.
– Хрен тебе! – прорычал он в ухо Трэгера, пытаясь вернуть себе преимущество. – Мои парни прикрывают меня со всех сторон.
Но даже после этих слов Трэгер не выглядел испуганным.
– Забавная история, – пренебрежительно сказал он. – Мне плевать. Десять… девять… восемь…
Маккенна снова взглянул на окружающих их наемников и подумал: «Твою мать».
21
Вооружившись длинной винтовкой, Линч присел рядом с тем местом, где раньше сидел Маккенна, и посмотрел на место крушения внизу. Однако его наблюдательная позиция не была такой хорошей, как у капитана. С нее открывался только частичный обзор. Линч не видел, что происходит возле инопланетного корабля, который закрывала нависающая скала и сломанные деревья. Сидя в кустах, он слышал, как шипит и потрескивает его рация, но на связь пока никто не выходил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: