Стивен Кинг - Противостояние. 5 июля 1990 – 10 января 1991. Том 2 [litres]

Тут можно читать онлайн Стивен Кинг - Противостояние. 5 июля 1990 – 10 января 1991. Том 2 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Противостояние. 5 июля 1990 – 10 января 1991. Том 2 [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-111821-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Кинг - Противостояние. 5 июля 1990 – 10 января 1991. Том 2 [litres] краткое содержание

Противостояние. 5 июля 1990 – 10 января 1991. Том 2 [litres] - описание и краткое содержание, автор Стивен Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Америка превратилась в ад. Из секретной лаборатории вырвался на свободу опаснейший вирус. Умерли сотни тысяч, миллионы ни в чем не повинных людей…
Однако и это еще не все. Вступили в игру беспощадные и могучие силы.
Рвется к власти таинственный темный человек, способный подчинять себе слабые, сомневающиеся души. Кто он? Откуда явился? Что сулит человечеству его победа?
Немногие люди, не утратившие еще представления о Добре и Зле, должны понять это – ведь, не зная врага, его невозможно победить…

Противостояние. 5 июля 1990 – 10 января 1991. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Противостояние. 5 июля 1990 – 10 января 1991. Том 2 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стивен Кинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

64

«Маньчжурский кандидат» – политический триллер американского писателя Р. Кондона (1915–1996) о представителе известного политического клана, которого запрограммировали на убийство.

65

Зиппи – герой комиксов. Впервые появился в 1970 г.

66

Джон Завоеватель – народный герой в фольклоре афроамериканцев.

67

Аллюзия на роман Дафны Дюморье «Ребекка»: героиня тоже столкнулась с тайнами дома, в котором оказалась.

68

Ничегошеньки ( исп. ).

69

Имеются в виду «Луизианские астры» – профессиональная бейсбольная команда.

70

Здесь и далее Фрэнни почти точно цитирует строки песни «Музыка шумового оркестра» американской группы «Лавин спунфул».

71

Целиком ( лат. ).

72

«Ручная жвачка» – пластичная игрушка на основе кремнийорганического полимера.

73

Иезекииль, 1:16: «…будто колесо находилось в колесе».

74

Хэнк Уильямс (1923–1953) – американский автор-исполнитель, «отец» современной музыки кантри.

75

«Земные» туфли – обувь необычной формы, изобретенная в 1970 г. датским дизайнером Анной Калсо. У такой обуви толстая подметка и низкий каблук.

76

Строки из песни «Безумно влюбленный» американской группы «Лавин спунфул».

77

Пэт Гаррет (1850–1908) – герой Дикого Запада.

78

Точно фраза звучала иначе: «Сам факт отсутствия на текущий момент актов вредительства – тревожное и убедительное свидетельство того, что такие деяния будут совершены». Из докладной записки генерала Д. Девитта (1880–1962) министру обороны США.

79

Напротив ( фр .).

80

«Обратись за молитвой» – круглосуточная горячая линия психической поддержки, организованная в 1955 г. пастором Р. Р. Швамбахом.

81

Игра слов: stew – тушеное мясо с овощами ( англ. ).

82

Маршал Диллон – персонаж популярного телевизионного сериала «Дым из ствола».

83

Фрэнсис Гэри Пауэрс (1929–1977) – американский пилот, сбитый в ходе разведывательного полета над СССР 1 мая 1960 г.

84

По Фаренгейту; 10 °C.

85

«Великолепие в траве» – цитата из стихотворения английского поэта Уильяма Вордсворта (1770–1850).

86

Слова из известной песни Марвина Гэя (1939–1984) «Давай сделаем это».

87

Намек на пожар в Чикаго, который продолжался с 8 по 10 октября 1871 г. и уничтожил бо́льшую часть города.

88

Лон Чейни (1881–1930) – американский актер немого кино, прославившийся способностью до неузнаваемости изменять свою внешность.

89

«Я увижу тебя» – популярная песня, написанная в 1938 г. композитором Сэмми Файном (1902–1989) на стихи Ирвинга Кахала (1903–1942).

90

Малыш Рут – прозвище легендарного американского бейсболиста Джорджа Германа Рута (1895–1948).

91

Хлыстовая травма – поражение шейного отдела позвоночника.

92

По Фаренгейту; примерно 15,7 °C.

93

Аллюзия на главу 16 Откровения Иоанна Богослова, которая начинается словами: «И услышал я из храма громкий голос, говорящий семи Ангелам: идите и вылейте семь чаш гнева Божия на землю».

94

«Гэранд» – американская самозарядная винтовка времен Второй мировой войны.

95

Имеется в виду главный герой поэмы английского поэта Сэмюэля Кольриджа (1772–1834) «Сказание о Старом Мореходе».

96

Зимовка в Вэлли-Фордже (1777–1778) стала символом героизма и стойкости борцов за независимость США. Из 11 тыс. человек около 2,5 тыс. умерли от голода, холода, тифа и оспы.

97

«Скайхок» – легкий штурмовик, разработанный в первой половине 1950-х гг.

98

Skyhawk – небесный ястреб, shrike – сорокопут ( англ. ).

99

«Паратион» – средство для уничтожения вредных насекомых.

100

«К съемке готов, Си-Би» – фраза оператора, обращенная к известному американскому режиссеру Сесилу Блаунту Демиллю (1881–1959).

101

Том Свифт – главный герой одноименных научно-фантастических и приключенческих книг для подростков, издаваемых в США с 1910 г.

102

«Камень, лист, ненайденная дверь» – цитата из романа «Взгляни на дом свой, ангел» американского писателя Томаса Вулфа (1900–1938).

103

Национальное общество почета – общественная организация, в которую принимаются лучшие ученики старшей школы.

104

Почти дословное цитирование фразы главного героя детективного фильма «Белая жара» (1949), произнесенной им перед тем, как взорвать хранилище с бензином, на крышу которого он взобрался.

105

Доктор Осьминог – герой комиксов, злой ученый, один из врагов Человека-паука.

106

«Беби Хьюи» – сленговое название семейства боевых многоцелевых вертолетов «Белл Ю-Эйч-1».

107

Псалом 22.

108

По Фаренгейту; примерно 37,8 °C.

109

Риалайм – восстановленный сок лайма, продающийся в характерных бутылочках в форме лайма.

110

По Фаренгейту; примерно 1,7 °C.

111

«Дайте мне ваших бедных, ваших голодных» – аллюзия на строку «А мне отдайте ваших усталых, ваших бедных» из стихотворения «Новый колосс» американской писательницы и поэтессы Эммы Лазарус (1849–1887), которое выгравировано на табличке, прикрепленной к пьедесталу статуи Свободы.

112

Глен частично цитирует фразу из Псалма 22: «Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла…»

113

«Делко» – аккумуляторы известной американской компании «Эй-Си Делко».

114

Выдержка ( фр. ).

115

Хитрый Койот и Дорожный Бегун – одна из самых известных пар мультипликационных персонажей. Когда очередной замысел Койота проваливался и он попадал в яму, которую рыл Бегуну, последний издавал звук: «Бип-бип».

116

По Фаренгейту; примерно –3,9 °C.

117

Джон Уэйн Гейси (1942–1994) – американский серийный убийца. Также известен как Клоун-убийца.

118

По Фаренгейту; примерно 26,7 °C.

119

Уолтер Митти – герой рассказа «Тайная жизнь Уолтера Митти» (1939) американского писателя Джеймса Тербера (1894–1961).

120

Ньярлатотеп – воплощение хаоса, посланник богов из мира, созданного Говардом Лавкрафтом (1890–1937).

121

Ахаз – иудейский царь-вероотступник.

122

Астарот – один из самых могущественных демонов ада.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Кинг читать все книги автора по порядку

Стивен Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Противостояние. 5 июля 1990 – 10 января 1991. Том 2 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Противостояние. 5 июля 1990 – 10 января 1991. Том 2 [litres], автор: Стивен Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x