Александр Харламов - Отступники
- Название:Отступники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Харламов - Отступники краткое содержание
Отступники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— На что? — смерть подчиненных потрясла командора настолько сильно, что соображать он перестал.
— Королевская гвардия не может сразу атаковать Черную гавань. Ей необходима дозаправка, обед и прочая ерунда. Мы переоденем наших людей в форму штурмовиков и устроим сиру Барку западню. Так ты согласен? — острый взгляд серых, почти бесцветных глаз магистра прожигал насквозь.
— Нее…нет. Одно дело, помогать вам похитить эту девчонку, передавать вам кое-какую информацию, а другое дело быть виновным в разгроме имперской гвардии! — помотал головой Норингтон. — Мне негде будет укрыться, меня никто не спасет…
— Смерть ближе, чем тебе кажется, командор, — взгляд магистра стал жестким. Пленнику даже показалось, что в его расширенных зрачках заплясал огонь. Командора передернуло от страха. Он ожидал в любой миг удара, которого, впрочем, не последовало. Магистр просто вздохнул и отстранился от Норингтона. — Я бы мог сделать из тебя послушную игрушку, которая глазами пошевелить самостоятельно не может. Но тогда сир Барк все поймет и сюрприза не выйдет…
Он задумчиво посмотрел на перепуганного, сжавшегося в комок командора имперской гвардии. Брезгливо поджал губы и отвернулся. Ему был неинтересен и противен этот человек, но без него погибнет слишком много отступников, а что может быть дороже человеческой жизни?
Магистр приоткрыл дверь на улицу и тихонько свистнул. Видимо, все кончено. Мимоходом подумал Норингтон. Мои люди убиты, а сам я пленник…
В дверь вошли. За глубоким капюшоном лица было не разглядеть. Командор приподнялся на локте, пытаясь рассмотреть гостя, но тот и сам снял свои дикие одежды.
— Вы?! — глаза командора изумленно расширились.
— Да, это я, мой дорогой командор, — Мия прошлась по комнате, разглядывая казарму главы форт Нокса, — тут ничего не изменилось за это время…
— Госпожа, простите…
— За что, командор? — глаза Мии блеснули огнем.
— Я вас предал и передал этим людям… — командор низко опустил голову.
— И я вам за это говорю спасибо, — неожиданно улыбнулась Мия, — если бы не ваша двуличная натура, то я бы никогда не узнала мир Черной гавани, не познакомилась с прекрасными людьми, не поняла, что в мире есть что-то другое, интересное, яркое, настоящее…
— Они заморочили вам вашу голову! Заколдовали… — обреченно кивнул Норингтон.
— Нет, это не чары! Просто там, в Черной Гавани мне открыли глаза на мир, который есть на самом деле, — Мия присела рядом с Норингтона на его постели, внимательно поглядела ему в глаза, — они не опасны! — прошептала она ему ласковым голосом и погладила по взъерошенным волосам. — они просто хотят жить!
— За счет жизни других?? Госпожа, за вами прилетят тысячи королевских гвардейцев. Они умрут за вас. Тысячи! Разве стоит их жизнь свободы этих… — он брезгливо поглядел в окно, где король Элендил добивал тяжело раненных из гарнизона форт Нокса. Мия поймала его взгляд и покачала головой.
— Если бы видели то, что видела я, то вы бы так не говорили. Этих людей уже много веков пытается уничтожить мой отец. Им ничего не остается, как только обороняться. У многих из них просто нет выбора. У меня есть учительница, там…в Черной Гавани. Это старушка лет семидесяти, но еще довольно крепкая телом и духом. Ее сына убили гвардейцы из форт Нокса, когда стало известно, что гвардия готовит нападение, то она, не задумываясь, пошла на войну! В семьдесят лет! Не для того, чтобы отомстить, а для того, чтобы спасти свой народ! — лицо Мии горело огнем, она верила в то, что говорила, Норингтон обреченно вздохнул, на минуту задумавшись. Потом бросил быстрый взгляд на магистра и девушка и грустно кивнул:
— Я согласен вам помочь…
— Норингтон! Командор! — раздраженный голос сира Барка вырвал командующего форт Ноксом из объятий воспоминаний. — Вы не больны? Я с вами разговариваю или с кем?!
— Простите, — улыбнулся командор, стряхивая с себя наваждение, — я немного задумался…
— Надеюсь о фуражировке передовых отрядов?
— Конечно, сир, — Норингтон поклонился и увидел, как из его кубрика выходит король Элендил, спрятавший уши под шлем-сферу, с нашивками капрала. — Командор! — Элендил отдал бравое приветствие на манер штурмовиков, — сир командующий, — он поклонился Барку. — Ваш кубрик готов. Накрыт стол, думаю, сир командующий проголодался с дороги, — глаза хитрого эльфа блеснули из-под приоткрытого забрала.
— Я не голоден, но крепкого чайку, пожалуй, выпью…
Эльф приветливо улыбнулся и уступил дорогу Норингтону и Барку, пропуская их вперед. В кубрике командора было жарко натоплено. Кондиционеры и климат контроль работали на полную мощь. От термобелья сразу же пошел пар.
— А у вас тут неплохие условия… — сир Барк прошелся по кубрику, удовлетворенно кивая.
— Сир, — король Элендил налил чаю в чашку и подал ее командующему. Тот с благодарностью принял напиток, но его взгляд неожиданно зацепился за что-то неправильное, нелогичное…Где-то на периферии сознания сработал рефлекс. Нутро завыло об опасности. Барк задержал сою ладонь на руке подающего чай Элендила, который всеми силами хотел казаться невозмутимым. Командор Норингтон на всякий случай занял место в углу комнаты и делал вид, что ничего не происходит. Пауза затягивалась. Эльф нерешительно попробовал высвободить руку. Ладонь неловко повернулась и Барк понял, что его смутило в облике капрала. На его среднем пальце блестел перстень с огромным изумрудом, который никак не мог иметь капрал гвардии империи. Сир Барк поднял удивленные глаза на своего противника. Лицо короля эльфа оказалось прямо перед ним. Глаза! Мелькнула мысль в голове у сира командующего. Глаза капрала были зеленого цвета, пепельные длинные волосы выглядывали из-под сферы, а зрачки были узкие, кошачьи!
— Ты не человек… — растерянно пробормотал Барк.
— Я — эльф! — улыбнулся тот кто был еще секунду назад капралом королевской гвардии. — Король Элендил…
Рефлексы сработали сами собой, то что давно вбивалось кровью и потом на тренировках. Тело Барка подалось назад. Рука обхватил руку Элендила, которая уже потянулась к бластеру, висящему на поясе. Резко развернула ее на изгиб. Король эльфов вскрикнул. Сир Барк понимал, что надо действовать быстро, иначе ему суждено погибнуть в этой холодной ледяной пустыне.
— Командор, предатель! — закричал он. В его руке был спрятан маленький лучемет, который он активировал, прожигая насквозь тело испуганного Норингтона, зажавшегося в углу.
Король эльфов попытался вырваться из захвата. Он, что есть силы, даванул на ногу Барку, заставив того заорать от боли. Оттолкнул его назад, выхватывая короткий кинжал. Лучемет был уже использован. И Барк стоял с голыми руками перед своим убийцей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: