Дмитрий Евдокимов - Испытание Зензерой (Вояж на Зензеру) [CИ]
- Название:Испытание Зензерой (Вояж на Зензеру) [CИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:15
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Евдокимов - Испытание Зензерой (Вояж на Зензеру) [CИ] краткое содержание
Испытание Зензерой (Вояж на Зензеру) [CИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лифт тихонько прожужжал мимо, и звук раскрывшихся створок дверей раздался откуда-то с верхних этажей. Самое время было завершить разборки с человеком по имени Стив Робсон. Но сзади прогрохотали шаги, и курсанту пришлось срочно уворачиваться от размашистого удара космодесантника. В ответ Ларин ударил его ногой в грудь, лейтенант пошатнулся и был вынуж-ден сделать шаг назад.
Майор воспользовался представившейся ему передышкой и перекатился в сторонку от эпицентра событий, предоставляя Альпино играть роль первой скрипки. Тот рьяно взялся за де-ло, в следующую минуту обрушив на Андре град мощных ударов. Попасть не удалось ни разу, а вот самому досталось несколько чувствительных, даже несмотря на броню, тычков.
Тем временем Робсон окончательно пришел в себя и принялся методично заходить земля-нину за спину. Теперь Ларину пришлось туго, он уже не мог сосредоточиться на бое с одним лишь десантником и по большей части только защищался и уходил от ударов. Майор теперь вел себя не в пример осторожнее, разрывая дистанцию при любом намеке на опасную атаку. Все участники этого странного танца понимали, что бесконечно длиться он не может и при устано-вившемся раскладе сил двое, в конце концов, переиграют одного. При условии, что не будут до-пускать фатальных ошибок.
Фатальная ошибка случилась. И допустил ее вновь майор Робсон. Он неосмотрительно слишком близко подошел к лежащему без сознания Брюллову. Алекс ловко подсек ногу гэбэш-ника рукой и опрокинул того на пол. Несмотря на неожиданный поворот событий, начальник охраны замка сумел перекатиться вправо и через мгновение уже вскочил на ноги. Очухавшийся от пропущенного удара представитель клана Меннингер коршуном налетел на гэбэшника, взвинчивая темп и вкладывая в удары всю ярость оскорбленного самолюбия.
Брюс Альпино сообразил, наконец, что наличие штурмовой брони не дает ему какого-либо преимущества перед быстрым и хорошо обученным противником. Если поначалу он из спортивного принципа хотел закончить бой рукопашной схваткой, то теперь начал понимать, что для достижения победы хороши любые методы и в бою с курсантом Звездной Академии не зазорно будет воспользоваться наличием ножа.
Широкий нож десантника с зазубренным лезвием со свистом рассек воздух перед самым носом слегка отшатнувшегося Ларина. Следующий рубящий удар был проведен на уровне пояса землянина - снова мимо. Сразу вслед за этим Альпино вложился в колющий удар, вероятно на-мереваясь пригвоздить противника к стене. Андре крутанулся вокруг оси, пропуская нож в опасной близости от своих ребер, поднырнул под продолжающего двигаться вперед штурмовика и, приняв бронированное тело на спину, сбросил его на пол. Не давая опомниться грохнувшему-ся на пол космодесантнику. Ларин подскочил к защищенной шлемом голове и нанес по ней с десяток ударов ногой. Голову, может, и не разбил, но сотрясение мозга десантнику было обеспечено. После этого, уже без лишней спешки, курсант влез поверженному монстру под правую подмышку и произвел аварийное открытие панели управления, находящейся на правом плече штурмовой амуниции, отключил питание приводов и активировал программу снятия доспехов. Только после этого Андре позволил себе немного расслабиться и тут же схватился одной рукой за ребра, другой за спину - тяжесть бронированного штурмовика давала о себе знать.
Тем временем отставной майор госбезопасности выдержал всего пару минут яростного темпа Брюллова. Алекс удачно попал ему ногой в подбородок, сбил противнику дыхание уда-ром в живот и, обхватив его голову руками, с силой приложил ее об колено. Стив Робсон рухнул на пол, из сломанного носа потекли струйки крови.
- Ты как? - переводя дух, осведомился Алекс у друга, стягивая руки гэбэшника за спиной пластиковыми наручниками.
- Живой немножко, - отозвался Андре, усаживаясь сверху на поверженного штурмовика.
- Ты охренел - такую тушу через спину кидать?!
- Так получилось, - криво усмехнулся Ларин, продолжая потирать спину, - спина вроде в порядке, а вот ребра - не уверен. Сам-то как?
- Голова - это кость, - заявил Брюллов, тем не менее, потирая место удара и болезненно морщась, - шишка приличная и рассечение. Ну, и сотрясение, наверное, тоже присутствует. Хо-рошо, что мозгов мало - особо сотрясаться нечему!
- Обхохотался бы, да ребра болят...
- Нужно дальше двигаться. С этими что делать? Может, сразу в расход?
- Что вы себе позволяете? - прохрипел Альпино. - Вас засудят, вас сотрут в порошок!
- Это в тот, полный склад которого сегодня утром обнаружила полиция в северном при-городе? - хохотнул Алекс.
- Доказать причастность семьи Клямсдейл к этому складу не получится, - подал голос с пола майор Робсон.
- Это если играть по правилам, - усмехнулся Ларин, - чего клан Клямсдейл так не любит делать, не правда ли?
- Если вы еще не успели заметить, мы тоже не очень-то озабочены соблюдением правил, - добавил Брюллов.
- В общем, так, мужики! Мы пришли сюда за заложницей. Если с ней всё в порядке, то готовы на заключение мирного договора. Либо вы идете с нами и ведете себя тихо, либо мы списываем вас на боевые потери.
- Развяжите руки, я обещаю, что сюрпризов не будет, - отчаянно пытаясь продуть запол-ненный кровью нос, прогнусавил майор, - иначе я захлебнусь в крови...
- Лейтенант?
- Я буду паинькой, клянусь честью, - мрачно пробубнил Альпино.
Через пару минут, потребовавшихся участникам схватки на освобождение космодесант-ника от доспехов и на приведение себя в более-менее приличный вид, Робсон, Альпино и Брюл-лов с Лариным направились к лифту.
- Старый я уже для таких развлечений, - пробурчал майор, одной рукой держась за нос, а другой потирая ушибленную поясницу.
- Сначала посещаем диспетчерскую, - заявил Алекс, оставив его жалобу без комментари-ев.
Поднялись в лифте на один уровень. Дверцы распахнулись прямо посреди диспетчер-ской. Тонированные окна во всю высоту стен, мраморный пол, десяток рабочих столов с компьютерным оборудованием. Но операторов всего шестеро. Два охранника вскинули было автоматы, но начальник охраны сделал успокаивающий жест рукой.
- Всё в порядке. Просто делаем то, что говорят. Это приказ!
В диспетчерской управились минут за двадцать. Дежурная смена была разоружена и по-средством лифта спущена вниз, все записи с видеокамер уничтожены вместе с носителями ин-формации. Но прежде, чем это было сделано, курсанты убедились в том, что Полина Меннингер находится в рабочем кабинете главы клана вместе с большей частью семейства Клямсдейл.
- Босс в критическом состоянии, - сообщил майор, - а семейка, видимо, собралась на-следство делить.
- Без старика они все яйца выеденного не стоят, - мрачно добавил десантник.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: