Александр Протасов - Планировщик задач (СИ)
- Название:Планировщик задач (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«СамИздат»
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Протасов - Планировщик задач (СИ) краткое содержание
Далекие планеты и чужедальные технологии сплелись в адский омут страстей; нанизав на свое острие похотливого и меркатильно естества — множество безвинных душ, полностью окутав сознание, пеленой необратимого процесса поглощения, Поглощения в большой хаос, который возродил нечто могучее и необьяснимое, которое может положить конец всему живому — не только в нашей Галактике, но и в мире всех миров, И чтобы не дать шанс темным силам взять верх в этой битве — полковнику Сильверу и его команде, придется пройти семь врат ада и сто одну долину искушений, чтобы спасительный свет возрожденной энергии, раз и навсегда, очистил от вековой пыли, все падшие души нашей вселенной и с новой силой возродил кристальное «Я».
Планировщик задач (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Взяв у Марка нож, Сильвер хотел засунуть его на старое место, «Так, надо срочно покупать новую одежду», — блеснула мысль, а рука ещё крепче сжала рукоять ножа.
— «Волшебный нож», сэр! А с чего он сделан?, — поинтересовался Марк.
— Будешь хорошо служить, и может у тебя когда-нибудь такой будет, — сказал Джек и положив нож в ящик стола, сразу сменил тему, — Так что ты там говорил об оружии?
— Ничего неясно, наверное когда служил на Марсе имел дела с заключёнными. Проще говоря, известно только одно он при полном боевом и сдаваться не собирается.
— Сэр, нам бы что-нибудь посерьёзней, — добавил Стив и достал свой магнитный пистолет, — а то эти «пукалки», — и покрутил им рукой в воздухе.
— Я поговорю с прокурором, Думаешь меня это устраивает?!
— А ещё, мы там такое, нашли!… Думаю, просто так это дело не закончится.
— Давай не тяни, Как кончится так закончится поживём увидим, — Джека хорошее настроение говорило само за себя.
— Так вот, нашли мы замаскированное подвальное помещение, тысячи людских скальпов, — продолжал Марк.
— Вроде, столько убитых было только в пятую мировую, — пошутил Сильвер и достал, с ящика начатую пачку «Казбека».
Первая тяга и горячий дым арианского табака, деря горло, прошёл дальше в лёгкие, Специфический запах дыма ароматизированных сигарет наполнил кабинет, «Вот это класс! А я как дурак целую неделю дул ту безделушку, — наслаждаясь дурной привычкой Джек пускал кольца дыма в потолок».
— Нам тоже так сначала показалось. Пока не сделали анализ ДНК, — поддержал разговор Фёдор.
— Что это у вас, так шустро?
— Сэр, никто ещё не спал. В Тронплексе введена чрезвычайная ситуация патрулирование улиц, и остальные прибамбасы, Горожанам рекомендовано оставаться дома и даже нос в окно не высовывать, короче, полный аврал. И ещё, этот Штейц, постоянно маякует и напрягает не по-детски, — с нотой недовольства высказался Стив.
— Ещё бы, сумасшедший и вооружённый до зубов маньяк бродит по улицам города, — прояснил и так понятную ситуацию Ломоносов.
— Спасибо, Федя, что объяснил! Но мне бы о ДНК скальпов, и поподробней?
— Пожалуйста, сэр, — на полном серьёзе, под усмешки Стива и Марка, сказал Фёдор, — ДНК, интересная штука скальпы то не местные, колхари с Арианы, Хе-хе.
— А колхари, что не люди?
Люди-колхари, Хе-хе, — веселился Ломоносов, — Так вот проверили мы Готфильда, и оказалось у него официальный договор на закупку мяса, И он со своим сынком частенько посещал Ариану, а то что там, жизнь и кредита не стоит, вы это и сами знаете, Закупали немного свинины с говядиной, а остальное добивали человечиной вот откуда — эти призы и награды, Затраты нулевые, И если бы не больной на голову сынок. процветали бы. не только внуки, а и внуки, внуков.
— Хороший бизнес, Теперь понятно почему его колбаса самая вкусная и цена вне конкуренции.
— Всё, ни варёную, ни пареную, ни какую есть не буду, — категорически заявил Марк.
— Но окорок, что не говори, у него классный, Я бы ещё съел, или ты хочешь сказать, он тебе не понравился?
Марк сделал гримасу отвращения и плюнул прямо на пол в кабинете шефа, но Джек в это время ставил заваривать чай и подобная оплошность осталась не замеченной.
— Помнишь, как нас с лягушками подкололи, Когда не знаешь, остальное не имеет значение, Лишь бы вкусно было, — с усмешкой продолжал подкалывать Марка Стив.
— Знаю, знаю, тебе что ни дай.
— Хочешь сказать, что ты, и пирожки в Южном квартале не ел? Там ведь на улице нет ни одной собаки, ни кота.
— Хватит! Хватит, здесь анихею разводить, От усталости, ваши мозги работают не в нужном направлении Значит распорядок такой всем по домам и хорошо выспаться, а мне надо ещё, зайти одежду купить, а то в этом только на парад ходить.
— Зато красиво.
Джек грозно глянул на Фёдора, и тот отвёл взгляд.
— По домам, по домам отсыпаться, и завтра не опаздывать!, — повторил он уже в приказном тоне и снял кипящий чайник заварил чай.
Команда в быстром темпе покинула кабинет, а Сильвер ещё минут сорок переваривал информацию гонял чаи, курил и одно крутил ногой — на своё удовольствие.
Потом посетил, тот самый магазин, где он приобретал плащ и шляпу, и купил себе точно такую же одежду что и раньше, Только сапоги теперь были сделаны с борского мафригама — звучало по крайне мере убедительно, и это несмотря на то, что даже он, не слышал о таком животном, но невзирая на баснословную цену — обувь выглядела достойно, Продавец так рекламировал кожу мафригама, что Джек не смог устоять — не горит, не промокает, нельзя порвать, нога не потеет, «Ещё бы сами ходили за него на работу», — думал он когда подносил руку для считывания ДНК.
Домой Сильвер портнулся в отличном настроении, руки были заняты множеством коробок чувство праздника подбило на многочисленный покупки, и трата кредитов, без подсчёта финансовых средств, оказалась весьма приятным времяпровождением — подобного вдохновения он не ощущал никогда в жизни.
Кинув покупки посреди комнаты он, по привычке, включил плазматрон, и побыстрей расстегнув верхнюю пуговицу рубахи, облегчённо вздохнул, В праздничном мундире Джек чувствовал не совсем ловко, всё время стараясь его не помять или дай Бог запачкать; поэтому он первым делом подошёл до шкафа и с нетерпением начал освобождался от закрепощающего костюма — снимал и бережно развешивал его на старое место, где он и висел до этого.
«Полиция Тронплекса и значительные, армейские силы, брошены на поимку "Аламского" [10] Аламское чудовище — из мифологии нового города. Которое питается душой человека и имеет…
чудовища, Горожан просьба при встрече с Филиппом Готфильдом не вступать с ним в контакт, и не пытаться задержать, Преступник вооружён и очень опасен», — вещала голограмма диктора.
«Насчёт этого, Федя наверное прав долго ему не продержаться, Может до утра, или ещё раньше, с этим делом будет покончено», — подумал Джек и закрыл шифоньер.
«При указании места нахождения преступника, Наше правительство объявило награду в размере двести тысяч кредитов, И вот поступили, самые последние новости, с Элизиума, В тюремном блоке тридцать четыре, сектора двадцать восемь массовые нарушения порядка, Точных данных о пострадавших пока нет», — продолжал диктор.
«Пока нет! Не пока нет, данных захотели, не дождётесь», — чуть ли не в голос подумал Джек, Информация что поступала с марсианских рудников чётко контролировалась и это скорей всего была утечка, Сильвер знал, что на Марсе Вероника, и наверное, как он думал, что ей удалось, что-то там пронюхать — ну, а что делать с подобными новостями она уже точно знала, получше любого репортёра.
«Опять чрезвычайное происшествие, — сказал диктор и покачала головой, — Что за неделя такая, наверное на Солнце магнитные бури, ну и денёчки одни происшествия, но об прогнозе погоды, мы узнаем чуть позже, а сейчас дадим слово нашему корреспонденту, с места очередного происшествия! Боб, мы вас внимательно слушаем, Расскажите пожалуйста нашим зрителям подробности этого зверского проявления агрессии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: