Александр Башибузук - El Ruso [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Башибузук - El Ruso [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Издательство АСТ; Издательский дом «Ленинград», год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Башибузук - El Ruso [litres] краткое содержание

El Ruso [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Башибузук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
El Ruso – так его почтительно называют сверстники, да и не только сверстники. Вряд ли кто в Сан-Амиче, небольшом, затерянном в бразильских джунглях поселке, сможет сказать, что Серхио El Ruso положительный парень. Да и не в ходу там такие определения. Главное уважение – а Серега добился такого отношения к себе. И совершенно неважно, каким путем. Жизнь – тяжелая штука, свое место в жизни приходится выгрызать зубами. Тут уж не до сантиментов. Понятия добра и зла как-то смазываются и порой совершенно неразличимы. Совершенно неожиданно Сереге Игнатьеву приходится делать коррективы в своих убеждениях. И совсем неизвестно, чем все это обернется для него. Но пока он только пошел на охоту, чтобы добыть джунглевого варана…
Книга содержит нецензурную брань.

El Ruso [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

El Ruso [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Башибузук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

46

Nos atacaron, nos atacaron… mierda… nos… Pedro… ( исп .) – «На нас напали, на нас напали… дерьмо… Педро…»

47

la pendeja ( исп .) – дура, недотепа, селянка и т. п. Точного перевода не существует.

48

el idiota de los cojones ( исп .) – долбаный идиот.

49

No marijuana, no alcohol, no self-initiatives… – Аll right ( англ .) – «Нет марихуане, нет алкоголю, нет самоуправству». – «Ладно».

50

El cabron ( исп .) – козел.

51

Carajo! ( исп .) – дерьмо (как вариант: черт побери).

52

Hijo de puta ( исп .) – сын суки.

53

MG 3 ( нем . Maschinengewehr 3) – немецкий единый пулемет. Является усовершенствованным вариантом пулемета времен Второй Мировой войны MG 42/

54

Саванна – пространство в субэкваториальном поясе, покрытое травяной растительностью, с редко разбросанными деревьями и кустарниками. Типична для субэкваториального климата с резким разделением года на сухой и дождливый сезоны.

55

Vaffanculo! Stronzo! ( ит .) – «Пошел в жопу! Засранец!».

56

La torpe coño ( исп .) – тупая пизда.

57

Figlio di putana ( ит .) – сукин сын.

58

Che cazzo vuoi ( ит .) – какого черта тебе надо?

59

Frocio ( ит .) – пидарас.

60

Mammina ( ит .) – мамочка.

61

Фут – 0,3048 метра.

62

Mille cazzi nel tuo culo ( ит .) – тысяча членов тебе в задницу.

63

Capra puzzolente ( ит .) – вонючий козел

64

HK G3 ( нем . Gewehr 3 – винтовка 3) – немецкая автоматическая винтовка калибра 7,62 х 51 НАТО, принятая на вооружение армией ФРГ в 1959 году.

65

Il mio eroe ( ит .) – мой герой.

66

Беретта 92F – модификация итальянского самозарядного пистолета калибра 9 х 19 Para, для армии США.

67

М-60Е4 – последняя модификация единого американского пулемета М-60, с устраненными недоработками конструкции и значительно возросшими боевыми возможностями.

68

Mk II ( Марк два ) – американская оборонительная ручная граната.

69

Blackwater – американская частная военная компания, основанная в 1997 году Эриком Принсом и Элом Кларком. В данное время, в связи с рядом крупных скандалов, переименована в Academi.

70

Erinys International – британская частная военная компания, основанная бывшим британским офицером Дж. Гарратом и чиновником южноафриканского апартеида Ш. Клеари в 2002 году и зарегистрированная на Британских Виргинских островах. Одна из крупнейших частных военных компаний мира.

71

Bastardo ( ит .) – ублюдок.

72

Кашаса ( порт . cachaça) – крепкий алкогольный напиток, получаемый путем дистилляции чистого экстракта сахарного тростника (перегонка забродившего сока сахарного тростника). Крепость – 39–40 градусов.

73

МАТ-49 – французский пистолет-пулемет, принятый на вооружение в 1949 году. Приклад выдвижной, проволочный, приемник магазина в виде передней рукоятки, может складываться вперед для уменьшения габаритов оружия.

74

Double tap (двойной выстрел) – это прием стрельбы, при котором два выстрела производят в одну мишень с небольшим промежутком времени.

75

Сараjo! Que queres de mе el barco? No me jodes? ( исп .) – «Черт! Чего ты от меня хочешь, кораблик? Не выебывайся!».

76

Коммандо V-100 – американский разведывательный бронеавтомобиль компании «Кадиллак». Был принят на вооружение армии США в 1964 году. Могло устанавливаться разнообразное вооружение. Скорость хода по шоссе до 100 км/ч.

77

РПК – ручной пулемет Калашникова; « бубен » – жаргонное обозначение барабанного магазина для РПК. Возможна установка на автоматы системы Калашникова.

78

Останец – в геологии: изолированный массив горной породы, который остался после разрушения более неустойчивой породы какими-либо экзогенными факторами – выветриванием, эрозией, воздействием воды и т. д.

79

ГП-25 «Костер» – однозарядный 40-миллиметровый подствольный гранатомет.

80

НСПУ-5 (1ПН83) – ночной стрелковый прицел унифицированный.

81

АПС – автоматический пистолет Стечкина.

82

ПМ – пистолет Макарова.

83

ВОГ-25 – сорокамиллиметровая граната к подствольному гранатомету ГП-25.

84

Ф-1 – ручная противопехотная оборонительная граната.

85

Фенечка (предположительно, от англ . thing – «вещь, штука») – браслет ручной работы из бисера, кожи, шнурков, лент или ниток. Фенечки получили очень широкое распространение в среде хиппи, считающих себя «детьми цветов» (отсюда любовь ко всему яркому, цветастому). Фенечки являлись неотъемлемой принадлежностью хиппи, способом самовыражения.

86

Хиппи – философия и субкультура, изначально возникшая в 1960 годах в США. Первоначально хиппи выступали против пуританской морали некоторых протестантских церквей, а также пропагандировали стремление вернуться к природной чистоте через любовь и пацифизм.

87

HК-32k – модификация немецкой штурмовой винтовки НК-33 под патрон 7,62 х 39, выполненная для полиции Мексики.

88

HK UMP ( нем . Universale Maschinenpistole – универсальный пистолет-пулемет) – пистолет-пулемет, разработанный немецкой компанией Heckler&Koch в 1990-х годах в качестве дополнения к семейству пистолетов-пулеметов HK MP5.

89

40 S&W (40 Smith & Wesson, 10 х 22 мм «Смит и Вессон») – пистолетный патрон американского происхождения. Превосходит мощностью патрон 9 х 19 Para, сохраняя при этом приемлемую отдачу.

90

ЛЦУ – прибор лазерного целеуказания.

91

НК-69 «Granatpistole 40 mm» – легкий сорокамиллиметровый ручной гранатомет, разработанный немецкой компанией Heckler & Koch. Представляет собой однозарядное оружие, с нарезным стволом.

92

Que carajo quieres? ( исп .) – «Какого черта тебе надо?»

93

Попперы – металлические мишени разной конфигурации для практической стрельбы в дисциплинах IPSC (международная конфедерация практической стрельбы).

94

Ярд – 0,914 метра.

95

НK SL9SD – снайперская винтовка с глушителем, созданная немецкой фирмой Heckler – Koch на основе штурмовой винтовки G-36, под патрон 300Whisper.

96

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Башибузук читать все книги автора по порядку

Александр Башибузук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




El Ruso [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге El Ruso [litres], автор: Александр Башибузук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x