Сергей Давыдов - Один из рода
- Название:Один из рода
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- ISBN:978-5-17-110739-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Давыдов - Один из рода краткое содержание
Принц слабого рода обречён на третьестепенные роли… но он не намерен следовать шаблонам.
Один из рода - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Анастасия? – осведомился я.
– Они просят разрешения присоединиться к костру, – сообщила менталистка. Я помедлил секунду, внимательнее осматривая всадников, затем кивнул. Похоже, они из состоятельных кругов; возможно, удастся вытянуть из их голов что-то полезное.
Как минимум, парочка молодых аристократов обеспечила прибавку к ужину; они возвращались с охоты и везли с собой немного дичи. Мы сказались путешественниками из далёких земель, что и соответствовало истине по сути. Было очевидно, что парней интересуют в первую очередь мои спутницы, которые даже после нескольких дней без должного ухода – хотя магия Алисы помогала хотя бы частично – выглядели намного лучше большинства аборигенок, но и я удостоился порции внимания. Полагаю, без должной магии далёкие путешествия очень затруднены, так что гости из далёких земель – редкость, а тот факт, что мы разговаривали на неизвестном им языке, говорил за себя.
По сути, нам даже не пришлось ни о чём врать. По стечению обстоятельств были вынуждены отправиться в путь. Алиса – моя невеста, Анастасия – спутница, по тому же стечению обстоятельств. Сейчас возвращаемся домой, но дорога впереди ещё дальняя, и по пути изучаем здешние места.
Если с парнями и могли бы возникнуть какие-то проблемы, особенно с учётом того, что у них было с собой вино, посредственное, по нашему общему мнению, Винато погасила их на корню. А ещё, она предложила использовать ситуацию: один из парней оказался племянником «маркиза», которого я хотел использовать для проверки сил. Она была уверена, что сможет «убедить» его пригласить нас в гости. По её словам, для этого практически не нужно ничего делать, он и так заинтересован. Учитывая, что это позволит не только изучить объект ограбления, но и переночевать в нормальной постели, и нормально поесть – всё же Винато не повар, да и продукты у нас не высший класс, отказаться от этой идеи было сложно, так что я и не стал.
Во дворе замка тоже попахивало, в основном собаками и лошадьми, но сравнивать с городским амбре было сложно. Куда меньше смрада и куда больше аромата со стороны разбитого у стен сада. Этот замок определённо давно не участвовал в сражениях и не ожидал их в ближайшее время, хотя укрепления были в неплохом состоянии. В любом случае, местные условия были явно большим шагом вперёд по сравнению с виденным нами городом.
Хозяин замка, сухощавый, но крепкий мужчина лет сорока, с причудливыми усиками, парой дуг изогнутыми вверх, принял нас вполне вежливо и с лёгким любопытством, хотя его внимание было очевидно сосредоточено на другой гостье – высокой грудастой девице лет двадцати.
За обедом – ну, он был лучше того, чем мы питались в дороге, – Винато рассказала нашу историю, чуть дополнив то, что мы уже поведали парням, но опять же безо лжи. Моей невесте угрожала опасность, я пытался её спасти, и после ряда происшествий, которые мы сами не можем понять, вся наша компания оказалась здесь, и сейчас мы пытаемся вернуться домой. Племянник «маркиза» поверил, что мы происходим из аристократических семей, и его дядя тоже не подверг это сомнению. Скорее всего, нас бы попросили рассказать больше, но явные затруднения единственной владеющей языком этому препятствовали; впрочем, как я уже отметил, хозяина больше интересовала другая его гостья.
Нам выделили две небольшие комнаты. Даже просто сравнить их с моими покоями в Белом дворце – грубо оскорбить последний, но там были кровати, они были достаточно мягкими, и это было несравнимо лучше условий последних дней, не говоря уж о нашем первом дне в этом мире.
Впрочем, всё было не так хорошо, как хотелось бы. Как бы это сказать… В спальнях мы были не одни.
Я не имею в виду соглядатаев или что-то в этом роде. Всё куда неожиданней. Нашими соседями по ночлегу оказались мыши и насекомые – как минимум, Алиса заметила таракана. Сложно сказать, сохраняется ли тот эффект, что отпугивал от нас живность в последние дни, и проверять это не хотелось, так что пришлось действовать наверняка. Готовых амулетов, отпугивающих вредителей, у нас не было, так что Алиса воспользовалась заклинанием – благо, её сила продолжала медленно расти.
Кажется, даже слишком сильно расти. Хотя моя собственная магия оставалась на младенческом уровне, я ощутил, что заклинание Рагни не только накрыло наши с ней комнаты и соседнюю комнату Винато, но и распространилось дальше.
– Кухня, – одно слово объяснило причину, и я кивнул. Учитывая, что мы планировали и позавтракать здесь, это очень уместно.
…И лучше не думать о том, что уже съели.
Конечно, нам не показывали весь замок, но визит позволил составить неплохое представление, а сканирующие чары его развили. Здесь действительно было несколько слабых источников магии; самый сильный соответствовал часовне, ещё один можно было определить как какой-то амулет, носимый хозяином, и ещё парочка находились рядом друг с дружкой где-то внизу. Возможно, как раз в сокровищнице, учитывая, что магические предметы здесь очень редки и ценны, а резидентными чарами это явно не было – их в замке не было вовсе, даже в часовне.
Мы могли бы покинуть замок после завтрака, но по ряду причин, не последними из которых были приличная еда и возможность помыться хотя бы с минимальным комфортом, немного задержались. Алиса снова воспользовалась магией, чтобы гарантировать чистоту воды и заменить средства гигиены и ухода за телом; чары опять получились чрезмерно сильными, но в прошлый раз этого никто не заметил, так что проблем быть не должно. И если силы к ней успешно возвращаются, то тем лучше… тем более, я и сам с удовольствием воспользовался результатом её чар. Она ещё и сумела сделать их достаточно стойкими, несмотря на никакой магический фон; кажется, зацепила за местных обитателей. Каждый отдаёт на поддержание кроху сил… слишком неосторожно, на мой взгляд, но никто так и не заметил.
В общем, наша троица после завтрака и ванной была во вполне благостных чувствах и расслаблялась в саду в ожидании обеда, после которого планировали покинуть сии гостеприимные стены, чтобы вернуться под покровом ночной тьмы и отплатить чёрной неблагодарностью… гм. Ну, будем считать это оплатой за наложенные чары – если удастся что-то заполучить, конечно.
Алиса прислонилась ко мне, положив голову мне на плечо, и неожиданно я с удивлением обнаружил, что с другой стороны то же проделала Винато. Глаза девушки были закрыты; видимо, задремала.
Мужской голос заставил их обеих резко раскрыть глаза и выпрямиться.
Винато слегка зевнула и что-то произнесла, обращаясь к племяннику хозяина. Алиса недовольно посмотрела на него, и он улыбнулся, слегка склонив голову, а затем произнёс ещё что-то.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: