Юлия Андреева - Геймер, тетралогия в одном томе

Тут можно читать онлайн Юлия Андреева - Геймер, тетралогия в одном томе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Ленинградское издательство, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Геймер, тетралогия в одном томе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ленинградское издательство
  • Год:
    2011
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-9942-0921-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Андреева - Геймер, тетралогия в одном томе краткое содержание

Геймер, тетралогия в одном томе - описание и краткое содержание, автор Юлия Андреева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать, если захватывающий мир компьютерной игры утратил привлекательность, ведь все уровни ты уже с блеском прошел? Вернуться в реальность или… пойти на смелый эксперимент и, выпив эликсир, отправиться туда, куда давно мечтал, но не имел возможности попасть — в суровый мир Японии XVII века? Алекс Глюк решается и отправляется в прошлое, чтобы там, рискуя жизнью и рассудком, однажды постичь простую истину: жизнь — самое захватывающее приключение в мире, а любовь и семья — единственные ценности, за которые следует беззаветно бороться.
1. Потерянный Когай
2. Дорога к саду камней
3. Ветер из Ига
4. Дерево не выбирает птиц

Геймер, тетралогия в одном томе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Геймер, тетралогия в одном томе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Андреева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неожиданно Има отбросила от себя зеркало и, надув красивые губки, обиженно скрестила руки на груди.

— Что случилось, дорогая? — забеспокоилась госпожа. — У тебя что-нибудь болит?

— Изо рта воняет. — Има открыла рот и, проведя языком по верхним зубам, должно быть обнаружила скол. — У этой негодяйки, оказывается, зубы больные!

Девушки переглянулись. Сказанное звучало уж очень странно.

— Если зуб недалеко, его можно и вытащить. — Госпожа подошла к Име и заглянув ей в рот, тоже обнаружила почерневший зуб.

— А если вопрос не только в зубе? Может, она гниет изнутри?

— Кто-нибудь из вас слышал, чтобы Има часто жаловалась на какой-нибудь недуг? — Госпожа обернулась к ожидавшим ее повелений девушкам.

— У Имы болят зубы, — неуверенно начала Орино. — Она сама мне пару раз жаловалась.

— Тебя осмотрит замковый лекарь, и если зуб только один, он вырвет его. Не стоит волноваться.

— У меня точно болит вся челюсть, — с вызовом оборвала госпожу на полуслове Има. — И если там не один больной зуб? Если их целых… — она собралась с силами и выдохнула, — четыре? Если пять или восемь? Мне что, все их тащить и потом жить беззубой старухой? Не хочу!

— Но подожди, мы так долго искали, столько уже пересмотрели кандидаток, такое тело, крошечная ножка, благородная осанка, лоб… разумно ли бросать все это и искать что-нибудь другое? Подожди немного, завтра на рассвете мы тронемся в путь, и дома ты сама увидишь, что вся твоя проблема — это один несчастный зубик, не передний, так что…

— Как будто ты не знаешь, что когда у человека начинают портиться зубы, у него заканчивается здоровье. Минору не примет жены с гнилым запахом изо рта! Придется все начинать сначала. — Има оглядела притихших девушек и, остановив взгляд на младшей Ханако, поманила ее пальцами [87] В Японии подзывают к себе не одним пальцем, а сразу же четырьмя сложенными вместе, ладонь при этом повернута вниз. . — У тебя, надеюсь, зубы нормальные? Живот не болит? Цикл регулярный?

— Цикл? — Ханако вытаращилась было на нахалку Иму, но госпожа тут же помогла ей.

— У тебя ежемесячные крови проходят без болей или как?

— Без болей. А зачем?

— Покажи зубки.

Ханако послушно открыла рот, и госпожа, аккуратно отодвигая ее губки, осмотрела зубы.

— Точно нитка драгоценного жемчуга. Повезло. — Она нежно погладила девушку по щеке. — Когда в последний раз переплетала ноги с мужчиной?

Ханако зарделась от стыда, но, решив, что с госпожой лучше не лукавить, призналась, что она девственница.

— Девственница? — Има пожала плечами. — Что же, это не порок.

— Подумай, такого совершенного тела больше может не быть. Небеса и так слишком благосклонны к тебе, — затараторила госпожа, но Има прервала ее нетерпеливым жестом. Она уставилась на Ханако, закатила глаза и рухнула навзничь.

В это же время Ханако словно подавилась чем-то, закашлялась и упала бы, не поддержи ее стоящая рядом госпожа.

— Ну, это уже совсем другое дело, — улыбнулась быстро пришедшая в себя Ханако. — Зеркало мне, живо!

Глава 21

Новая избранница

Тот, кто ругается с женщинами за ужином, обычно спит один.

Токугава-но Иэясу. Из книги «То, что должен знать истинный самурай»

В этот день Ханако не разговаривала больше с Кейко, да и вообще ни с кем не разговаривала иначе как в приказном тоне. То ей не нравится, как уложены волосы, то нужно было срочно бежать в лес и собирать полевые цветы. Причем полевые лилии казались недостаточно изящными, и Ханако требовала, чтобы кто-нибудь из самураев отправился на поиск настоящих хризантем.

При виде такого поведения Ханако госпожа сначала старалась всячески угождать ей, затем посуровела и больше отмалчивалась, или уходила в сторону. Было заметно, что ее что-то беспокоит.

В конце концов, было принято решение срочно сворачивать лагерь и отправляться в путь. Куда? Да разве об этом будут говорить глупым деревенским девушкам?

Старуху и Иму даже не отвезли к ним домой, не предали огню, об Име так и вообще поначалу говорили, будто бы она жива, только находится в глубоком обмороке. Кейко тоже подумала, что Име солнышко голову напекло, а как иначе объяснить ее странные речи? Поэтому она не удивилась, когда девушка вдруг упала замертво. Правда, ее почти сразу же оттащили в сторону, и самураи запретили ее беспокоить. Но да у Кейко, так же как и у других девушек, тут же работенки прибавилось, так как Ханако в свою очередь тоже начала корчить из себя принцессу, и все, точно играя в какую-то странную игру, вдруг начали ей подыгрывать.

Иму завалили ветками, живая она была или мертвая, девушки не знали. Им по-прежнему ничего не говорили, велели помогать собирать вещи, после чего госпожа и Ханако сели в уютный паланкин, и четверо носильщиков подняли его на свои плечи… должно быть, двигаться предстояло через земли какого-нибудь строгого даймё, не терпящего, чтобы дороги в его владениях портили колеса телег и копыта коней. Часть конных воинов действительно поехала другим путем, а девушки послушно последовали за своими новыми хозяевами.

— Мы идем в замок, — шепнула Кейко Орино. — Я сама слышала, как вот тот дядька говорил носильщикам: «В замок»! Понимаешь, что это значит?! Получается, что все мы приняты!!!

— В замок? — Кейко не хотела думать о замке и тех радостях, которые ее там ждут. Вместо этого она смотрела на сделавшуюся вдруг такой чужой для нее подружку Ханако и старалась получше запомнить дорогу. Наверное, родители уже с ног сбились, ища ее. Что же делать? Как подать весточку?

Они прошли мимо какой-то деревни, девушки не знали ее названия, так далеко никто из них ни разу не забирался. Потом переправились на другую сторону небольшой речушки, воспользовавшись услугами рыбаков. Здесь, на другом берегу, самураи сделались более оживленными, они уже меньше оглядывались по сторонам, поджидая возможную засаду. К ночи отряд добрался до дивного дома с садиком и очаровательными ручейками. Широкий, просторный двор был засыпан желтым песком и вдоль дорожек лежали похожие на черепах камни. Рядом с домом, чуть в стороне, стояла красивая беседка, вокруг которой цвели синие цветы. Целая толпа одинаково одетых девушек высыпала навстречу приезжим.

— Неужели это и есть замок! — воскликнула Ниоко, никогда прежде не видевшая ни одного замка.

— Это постоялый двор. — Начальник стражи толкнул девушку в спину, и все вместе они прошли в просторную комнату. Слуг и служанок при постоялом дворе было видимо-невидимо, все чистые, в добротных одеждах: юбках или широких штанах и куртках с завязками — красота. Ни тебе штопки, ни заплаты. Поверх одежды длинные фартуки, чтобы одежду не залить, не заляпать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Андреева читать все книги автора по порядку

Юлия Андреева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Геймер, тетралогия в одном томе отзывы


Отзывы читателей о книге Геймер, тетралогия в одном томе, автор: Юлия Андреева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x